embrear
Apariencia
embrear | |
pronunciación (AFI) | [em.bɾeˈaɾ] |
silabación | em-bre-ar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
homófonos | hembrear |
rima | aɾ |
Etimología
[editar]Del prefijo em-, brea y el sufijo -ar.
Verbo transitivo
[editar]Conjugación
[editar]Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
|
Asturiano
[editar]embrear | |
pronunciación (AFI) | [em.bɾeˈaɾ] |
silabación | em-bre-ar |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología
[editar]Del prefijo em-, brea y el sufijo -ar.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Embrear.
Conjugación
[editar]Formes non personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivu | embrear | |||||
Xerundiu | embreando | |||||
Participiu | embreáu, embreada, embreao, embreaos, embreaes | |||||
Formes personales | ||||||
Númberu | Singular | Plural | ||||
Persona | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Mou indicativu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | embreo | embrees | embrea | embreamos | embreáis | embreen |
Imperfeutu | embreaba | embreabes | embreaba | embreábamos embreábemos |
embreabais embreabeis |
embreaben |
Indefiniu | embreé | embreasti embreesti |
embreó | embreemos | embreastis embreestis |
embrearon |
Futuru | embrearé | embrearás | embreará | embrearemos | embrearéis | embrearán |
Potencial | embrearía | embrearíes | embrearía | embrearíamos embrearíemos |
embrearíais embrearíeis |
embrearíen |
Mou suxuntivu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | embree | embreas embrees |
embree | embreemos | embreéis | embrean embreen |
Imperfeutu | embreara embreare |
embrearas embreares |
embreara embreare |
embrearámos embrearémos |
embrearais embreareis |
embrearan embrearen |
Imperativu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | embrea | embreái |
embrear | |
central (AFI) | [əm.bɾeˈa] |
valenciano (AFI) | [em.bɾeˈaɾ] |
baleárico (AFI) | [əm.bɾeˈa] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a |
Etimología
[editar]Del prefijo em-, brea y el sufijo -ar.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Embrear.
Conjugación
[editar]Flexión de embrearprimera conjugación, regular
Formes no personals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compostes | ||||||
Infinitiu | embrear | haver embreat | |||||
Gerundi | embreant | havent embreat | |||||
Participis | embreat, embreada, embreats, embreades | ||||||
Formes personals | |||||||
nombre | singular | plural | |||||
persona | primera | segona | tercera | primera | segona | tercera | |
Mode indicatiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Temps simples |
Present | embreo / embree / embrei / embreï | embrees | embrea | embreem / embream | embreeu / embreau | embreen |
Pretèrit imperfet | embreava | embreaves | embreava | embreàvem | embreàveu | embreaven | |
Pretèrit perfet | embreí | embreares | embreà | embreàrem | embreàreu | embrearen | |
vaig embrear | vas embrear | va embrear | vam embrear | vau embrear | van embrear | ||
Futur | embrearé | embrearàs | embrearà | embrearem | embreareu | embrearan | |
Condicional | embrearia | embrearies | embrearia | embrearíem | embrearíeu | embrearien | |
Temps compostos |
Pretèrit indefinit | he embreat | has embreat | ha embreat | hem embreat | heu embreat | han embreat |
Pretèrit pluscuamperfet | havia embreat | havies embreat | havia embreat | havíem embreat | havieu embreat | havien embreat | |
Pretèrit anterior | vaig haver embreat | vas haver embreat | va haver embreat | vam haver embreat | vau haver embreat | van haver embreat | |
Futur compost | hauré embreat | hauràs embreat | haurà embreat | haurem embreat | haureu embreat | hauran embreat | |
Condicional compost | hauria embreat | hauries embreat | hauria embreat | hauríem embreat | hauries embreat | haurien embreat | |
Mode subjuntiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Temps simples |
Present | embreï / embree | embreis / embrees | embreï / embree | embreem | embreeu | embreïn / embreen |
Pretèrit imperfet | embreara | embreares | embreara | embreàrem | embreareu | embrearen | |
embreès | embreessis | embreès | embreèssim | embreèssiu | embreessin | ||
Futur | embrearé | embrearàs | embrearà | embrearem | embreareu | embrearan | |
Temps compostos |
Pretèrit perfet | hagi embreat | hagis embreat | hagi embreat | haguem embreat | hagueu embreat | haguen embreat |
Pretèrit pluscuamperfet | haguès embreat | haguessis embreat | haguès embreat | haguèssim embreat | haguessiu embreat | haguessin embreat | |
haguera embreat | hagueres embreat | haguera embreat | haguèrem embreat | haguereu embreat | hagueren embreat | ||
Futur compost | hauré embreat | hauràs embreat | haurà embreat | haurem embreat | haureu embreat | hauran embreat | |
Mode imperatiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Present | embrea | embreï / embree | embreem | embreeu / embreau | embreïn / embreen |
Gallego
[editar]embrear | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del prefijo em-, brea y el sufijo -ar.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Embrear.
Conjugación
[editar]embrear | |
brasilero (AFI) | [ĩ.bɾeˈa(h)] (normal) [ẽ.bɾeˈa(h)] (lento) |
carioca (AFI) | [ĩ.bɾeˈa(χ)] (normal) [ẽ.bɾeˈa(χ)] (lento) |
paulista (AFI) | [ĩ.bɾeˈa(ɾ)] (normal) [ẽ.bɾeˈa(ɾ)] (lento) |
gaúcho (AFI) | [ĩ.bɾeˈa(ɻ)] (normal) [ẽ.bɾeˈa(ɻ)] (lento) |
europeo (AFI) | [ẽ.bɾiˈaɾ] (normal) [ẽˈbɾjaɾ] (rápido) |
alentejano/algarvio (AFI) | [ẽ.bɾiˈa.ɾi] (normal) [ẽˈbɾja.ɾi] (rápido) |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a(ʁ) |
Etimología
[editar]Del prefijo em-, brea y el sufijo -ar.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Embrear.
Conjugación
[editar]Flexión de embrearprimera conjugación, regular
Referencias y notas
[editar]Pedro Labernia. Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Editorial: Espasa. Madrid, 1866. OBS.: Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z
- ↑ Dos vocales seguidas no pueden separarse nunca a final de línea, formen diptongo, triptongo o hiato. Para palabras con h intercalada, se actuará como si esta letra muda no existiese. Quedan exceptuadas de esta consideración las palabras compuestas. Más información.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras con el prefijo em-
- ES:Palabras con el sufijo -ar
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Náutica
- ES:Verbos regulares
- ES:Primera conjugación
- Asturiano
- AST:Palabras agudas
- AST:Palabras trisílabas
- AST:Rimas:aɾ
- AST:Palabras con el prefijo em-
- AST:Palabras con el sufijo -ar
- AST:Verbos
- AST:Verbos transitivos
- AST:Primera conjugación
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras trisílabas
- CA:Rimas:a
- CA:Palabras con el prefijo em-
- CA:Palabras con el sufijo -ar
- CA:Verbos
- CA:Verbos transitivos
- CA:Verbos regulares
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras con el prefijo em-
- GL:Palabras con el sufijo -ar
- GL:Verbos
- GL:Verbos transitivos
- GL:Verbos regulares
- GL:Primera conjugación
- Portugués
- PT:Palabras agudas
- PT:Palabras trisílabas
- PT:Rimas:a(ʁ)
- PT:Palabras con el prefijo em-
- PT:Palabras con el sufijo -ar
- PT:Verbos
- PT:Verbos transitivos
- PT:Verbos regulares
- PT:Primera conjugación