Helen Wang
Helen Kay Wang (1965) es una sinóloga y traductora inglesa.[1] Trabaja como conservadora de la numismática de Asia Oriental en el Museo británico en Londres. Ha publicado un gran número de traducciones literarias del chino.
Biografía
[editar]Wang Tiene una licenciatura en chino por la Escuela de Estudios Orientales y Africanos (SOAS) de la Universidad de Londres (1988, incluyendo un año en el Instituto de Lengua de la Beijing, 1984–1985).[2][3] Tiene un doctorado en arqueología por el University College de Londres, con una tesis sobre el dinero en la Ruta de la Seda.[4]
En 1991 Wang se unió al personal del Museo Británico como ayudante de Joe Cribb en la sección asiática del Departamento de Monedas y Medallas.[5] En 1993, empezó a encargarse de la sección de moneda de Asia Oriental. Fue co-secretaria honoraria de la Real Sociedad de Numismática británica entre 2011 y 2016, Vicepresidnete en 2018. También es editora de Zhongguo Qianbi 《中国钱币》 (China Numismatics), la revista de la Sociedad Numismática China.[6] En 2016, Wang fue elegida como miembro de la Asociación Internacional para el Estudio de los Textiles de la Ruta de la Seda (IASSRT).[7] Desde 2017, hace divulgación de numismática china a través del blog "Money Matters".[8]
Wang está casada con el arqueólogo chino Wang Tao, con quien tiene dos hijos.[3]
Traducciones literarias
[editar]Las primeras traducciones literarias publicadas de Wang fueron al principio de la década de 1990: cuentos y ensayos por Yu Hua, Zhang Chengzhi, Ma Yuan, Du Ma y Zhang Langlang.[9] Después de un descanso en su vida profesional, regresó a la traducción en la década de 2010, traduciendo más historias cortas, ensayos y cuentos infantiles.[10] Además trabaja en colaboración con el Club de Libro de Ficción de China (con Nicky Harman), Paper Republic y Global Literature in Libraries. En 2016, Wang cofundó el grupo Libros chinos para Lectores Jóvenes con Anna Gustafsson Chen y Minjie Chen. De 2012-2015 fue miembro del Comité de la Asociación de Traductores. Ha sido jueza de tres competiciones de traducción Writing Chinese de la Universidad de Leeds.[11]
Premios
[editar]- 2019 Jeton de Vermeil por el la Sociedad Francesa de Numismática[12]
- 2019 Nominada al GLLI GLLI Translated YA Book Prize, por Bronce y Girasol[13]
- 2017 Premio Marsh Christian de Literatura Infantil en traducción, por Bronce y Girasol, de Cao Wenxuan[14]
- 2017 Chen Bochui International Children's Literature Award por su trabajo en la traducción de literatura infantil china.[15]
- 2017 Finalisat del Premio Kirkus, categoría en jóvenes lectores, por Bronce y Girasol[16]
- 2017 Nominada al premio YALSA de mejor ficción para jóvenes- por Bronce y Girasol[17]
- 2017 New York Times Notable Children's Books - por Bronce y Girasol[18]
- 2017 Center for the Study of Multicultural Children's Literature - Mejor libro de 2017 - por Bronce y Girasol[19]
- 2015 Beca de traducción de English PEN Writers - por Bronce y Girasol[20]
Obras
[editar]Libros
[editar]- 2013 Textiles as Money on the Silk Road (co-ed. con Valerie Hansen, 2013)[21]
- 2012 Sir Aurel Stein, Colleagues and Collections (ed., 2012)[22]
- 2012 The Music of Ink (Saffron Books)
- 2010 A Catalogue of the Japanese Coin Collection (pre-Meiji) at the British Museum, with special reference to Kutsuki Masatsuna (co-ed. con Shin'ichi Sakuraki, Peter Kornicki, Nobuhisa Furuta, Timon Screech y Joe Cribb)[23]
- 2008 Chairman Mao Badges: Symbols and Slogans of the Cultural Revolution (2008)[24]
- 2008 Handbook to the Collections of Sir Aurel Stein in the UK (co-ed. con John Perkins, 2008)[25]
- 2007 Catalogue of the Collections of Sir Aurel Stein in the Library of the Hungarian Academy of Sciences (co-ed. with Eva Apor, 2007),[26] y su Supplement (co-ed. con Eva Apor, 2009)[27]
- 2007 Textiles from Dunhuang in UK Collections (co-ed. con Zhao Feng et al, 2007)[28]
- 2004 Money on the Silk Road: The Evidence from Eastern Central Asia to c. AD 800, with a catalogue of the coins collected by Sir Aurel Stein (2004)[29]
- 2004 Sir Aurel Stein in The Times (ed., 2004)[30]
Traducciones
[editar]- 2017 The Ventriloquist's Daughter, de Lin Man-Chiu (Balestier Press, 2017) -- 林满秋:《腹语师的女儿》
- 2015 Bronze and Sunflower, de Cao Wenxuan (Walker Books, UK, 2015; Candlewick Press, USA, 2016) -- 曹文轩:青铜葵花》
- 2012 Jackal and Wolf, de Shen Shixi (Egmont, UK, 2012) -- 沈石溪:《红豺》
Referencias
[editar]- ↑ «Helen Wang (Biographical details)». British Museum. Consultado el 25 de enero de 2018.
- ↑ Zhao, Henry; Cayley, John (1994). Under-Sky Underground: Chinese Writing Today, No. 1. Wellsweep. p. 245. ISBN 0-948454-16-4.
- ↑ a b Wang, Helen (2008). Chairman Mao badges: symbols and slogans of the Cultural Revolution. British Museum. pp. iv and v. ISBN 978 086159 169 5.
- ↑ «Catalogue Senate House Library: Wang, Helen Kay». Consultado el 25 de enero de 2018.
- ↑ «Helen Wang». British Museum. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ «Council». The Royal Numismatic Society (en inglés estadounidense). 23 de mayo de 2014. Consultado el 2 de octubre de 2019.
- ↑ 杭州大美. «NEWS - IASSRT». Iassrt.org. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ «Helen Wang - The British Museum - Academia.edu». Britishmuseum.academia.edu. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ Published in Henry Y.H. Zhao (ed.), The Lost Boat: Avant-garde Fiction from China (Wellsweep Press, 1993); and Henry Y.H. Zhao and John Cayley (eds), Under-sky Underground (Wellsweep Press, London, 1994)
- ↑ Abrahamsen, Eric. «Helen Wang». Paper Republic. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ «Competition - Writing Chinese». Writing Chinese. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ «Annonce des séances». Société française de numismatique. Consultado el 13 de enero de 2020.
- ↑ Hildebrandt, Rachel (25 de enero de 2019). «2019 GLLI Translated YA Book Prize Winner and Honor Books Announced» (en inglés). Consultado el 30 de enero de 2019.
- ↑ User, Public. «Bronze and Sunflower wins the 2017 Marsh Award». Esu.org. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ «Shanghai recognises UK translator Wang's 'special contribution' to literature - The Bookseller». Thebookseller.com. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ «2017 Finalists: young readers - Kirkus Reviews». Kirkus Reviews. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2017. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ NGILBERT (2 de agosto de 2012). «BFYA Nominations». Ala.org. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ «Notable Children’s Books of 2017». Nytimes.com. 27 de noviembre de 2017. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ «csmcl». Csmcl.org. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ https://www.thebookseller.com/news/sixteen-books-awarded-english-pen-grants
- ↑ Wang, Helen. «Textiles as Money on the Silk Road?». Journal of the Royal Asiatic Society 23 (2): 165-174. doi:10.1017/S135618631300014X. Consultado el 5 de diciembre de 2017 – via Cambridge Core.
- ↑ «Sir Aurel Stein, Colleagues and Collections». British Museum. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ «Catalogue of the Japanese coin collection at the British Museum». British Museum. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ «Chairman Mao badges». British Museum. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ «Handbook to the Stein collections in the UK». British Museum. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ «Catalogue of the Collections of Sir Aurel Stein in the Library of the Hungarian Academy of Sciences. Comp. by John Falconer, Ágnes Kárteszi, Ágnes Kelecsényi, Lilla Russell-Smith. - Library - Hungaricana». Library.hungaricana.hu. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ «Supplement to the Catalogue of the Collections of Sir Aurel Stein in the Library of the Hungarian Academy of Sciences. Comp. by John Falconer, Ágnes Kárteszi, Ágnes Kelecsényi, Lilla Russell-Smith. - Library - Hungaricana». Library.hungaricana.hu. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ «Dunhuang textiles in the UK». British Museum. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ «Money on the Silk Road». Oxbowbooks.com. Consultado el 5 de diciembre de 2017.
- ↑ «Sir Aurel Stein in The Times - EAPGROUP - Saffron Books London - Titles & Ordering - Free Downloads - Ordering Info - Author Guidance - Titles A-Z - Authors A-Z». saffronbooks.com. Consultado el 5 de diciembre de 2017.