Discusión:Lengua auxiliar
lenguas internacionales
[editar]No hay razones para rechazar el inglés como lengua internacional. pero sí como la única lengua internacional, por no ser conforme a Derecho. — El comentario anterior sin firmar es obra de 83.35.36.52 (disc. • contribs • bloq). Carlos Th (M·C) 14:06 4 mar 2007 (CET)
Si no estás de acuerdo, di por qué. Gracias. — El comentario anterior sin firmar es obra de 83.45.139.133 (disc. • contribs • bloq). Carlos Th (M·C) 04:12 5 mar 2007 (CET)
- No sé, no he expresado desacuerdo alguno. Símplemente dime claramente qué es lo que propones para mejorar el artículo.
- — Carlos Th (M·C) 04:12 5 mar 2007 (CET)
- Contrariamente a lo que dice el artículo, no hay tal rechazo. Lo que sí se rechaza es el intento de imponer el inglés como la única lengua internacional.— El comentario anterior sin firmar es obra de 83.45.139.133 (disc. • contribs • bloq). Carlos Th (M·C) 05:27 5 mar 2007 (CET)
- El párrafo que creo que discutes dice:
- El inglés, como la lengua dominante de la actualidad por la importancia económica de los Estados Unidos como el bloque dominante tras el ocaso del imperio británico, se ha consolidado como la principal lengua auxiliar internacional. Esta realidad es rechazada por quienes ven en ello un dominio cultural, o incluso colonial.
- Creo que efectivamente no es claro si lo que se rechaza es la realidad de que el inglés es la lengua dominante o lo que se rechaza es la idea de que el inglés debe ser la lengua dominante.
- Dícho esto, sólo te invito a que seas valiente y redacta el punto de una forma más clara.
- Si puedes aportar referencias, múcho mejor.
- Gracias por tu interés
- —Carlos Th (M·C) 05:27 5 mar 2007 (CET)
- P.D. es mejor dejar las conversaciones dentro de una misma sección, y abrir secciones nuevas para nuevos hilos de conversación. Por lo demás, es preferible firmar los comentarios que se hacen en páginas de discusión. Saludos.
- El párrafo que creo que discutes dice:
Propuesta para una nueva redacción de ese párrafo
[editar]El inglés, al convertirse los Estados Unidos de América en la primera potencia mundial, se ha consolidado como la principal lengua auxiliar internacional.
Bonnot
Sobre algunos cambios que hice y que no hice en el artículo sobre el inglés
[editar]Hice algunos cambios en el artículo. El primero se corresponde con el párrafo anterior. El otro está en el párrafo siguiente del artículo, pero es de menor importancia. Me parece que queda bastante bien así, ya que meterse en consideraciones sobre Derecho Internacional, colonialismo cultural, etc., sería más adecuado para un artículo sobre las lenguas internacionales o vehiculares.
Bonnot