Ir al contenido

Anexo:Segunda temporada de Dexter

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Dexter
Segunda temporada
País de origen Estados Unidos
Idioma(s) original(es) Inglés
N.º de episodios 12
Lanzamiento
Medio de difusión Showtime
Primera emisión 30 de septiembre de 2007
Última emisión 16 de diciembre de 2007
Cronología de temporadas
Anterior
Primera temporada
Siguiente →
Tercera temporada
Lista de episodios de Dexter

La segunda temporada de Dexter se estrenó el 30 de septiembre de 2007,[1]​ y terminó el 16 de diciembre del mismo año.[2]​«It's Alive», el episodio estreno de la temporada, atrajo a 1,09 millones de televidentes en los Estados Unidos,[3]​ lo que convirtió a Dexter en la primera serie de Showtime en conseguir más de un millón de espectadores en un estreno de temporada.[4]​ El final de la temporada, «The British Invasion» atrajo a 1.4 millones de espectadores,[5]​ lo que lo convierte en el episodio más visto del programa hasta la emisión del final de la tercera temporada, «Do You Take Dexter Morgan?».[6]​ Incluye grabador de vídeo digital (DVR) de uso, la segunda temporada fue vista por una media de 2,4 millones de espectadores a la semana en Estados Unidos, superando a la primera temporada en un 21%.[7]​ La temporada recibió la aclamación universal de la crítica, y fue elogiada como «uno de los mejores espectáculos en la televisión de esta década» por el Chicago Sun-Times,[8]​ mientras que Variety considera que Hall retrató al protagonista como un logro «altísimo, que eclipsa las otras deficiencias del programa y los momentos difíciles»,[9]​ el agregado sitio Metacritic le dio a la temporada una puntuación de 85 sobre 100 basándose en 11 comentarios.[10]

En la temporada, los cadáveres de las víctimas de Dexter son descubiertos iniciándose una investigación en el propio departamento de Dexter para encontrar al asesino, apodado el «Bay Harbor Butcher» (El carnicero de la bahía).[11]​ Durante este tiempo, Debra lucha por recuperarse después de sobrevivir al intento de asesinato del asesino del camión de hielo, y Rita envía a Dexter a reuniones de Narcóticos Anónimos cuando su extraña conducta le hace sospechar que tiene una adicción.[12]​ El sargento James Doakes (Erik King), vigila por su cuenta a Dexter, ante la sospecha de que está conectado con los asesinatos del «Asesino del Camión de Hielo».[13]​ Aparecen dos nuevos personajes:[14]Keith Carradine aparece como el agente especial Frank Lundy, un agente del FBI que dirige la investigación de «Bay Harbor Butcher»,[15]​ y Jaime Murray como Lila Tournay, narcótica, psicótica, desequilibrada y tutora de Dexter dentro del grupo de narcóticos anónimos.[16]

Resumen de la temporada

[editar]

Pasados unos días, Dexter es seguido por su compañero Doakes (Erik King), quien sospecha de él. Al estar vigilado, Dexter no puede matar, pero cuando por fin encuentra una ocasión descubre que la muerte de su hermano le ha dejado secuelas. Rita, notándole extraño, cree que es drogadicto y le da un ultimátum: o va a terapia o su relación se acabará. Dexter comienza a asistir a las reuniones de un grupo de narcóticos anónimos donde conoce a la extraña Lila West (Jaime Murray), una mujer que se obsesionará con él.

Además, el caso principal de esta temporada es descubrir la identidad del «Carnicero de la bahía» después de que se encontraran en la bahía Harbor unos cuerpos descuartizados en bolsas de basura. Este carnicero no es otro que Dexter, quien siempre se deshacía allí de los cadáveres de sus víctimas. A partir de entonces, sus propios compañeros empezaran una búsqueda que él intentará boicotear tras la llegada del agente especial del FBI Frank Lundy (Keith Carradine), un hombre mayor que mantendrá una breve relación con Debra.

En los últimos capítulos, Doakes (Erik King) descubre el secreto de Dexter, lo que obliga a Dexter a mantenerlo encerrado en la jaula de una de sus víctimas, sin saber qué hacer con él: no puede matarlo según el código de Harry pero tampoco puede dejarlo en libertad ahora que sabe su secreto. La solución llegará con la ayuda de Lila, la cual provocará una explosión en la cabaña donde estaba encerrado Doakes (el cual acabó siendo el principal sospechoso a ojos de la policía) que acabará con su vida y le dará «tranquilidad» a Dexter. Después de que Lila sepa que ahora es un objetivo para Dexter, huirá a París. Pero «el código de Harry» también es capaz de llegar allí y cobrarse una nueva víctima.

Elenco

[editar]

Principales

[editar]

Estrellas invitadas especiales

[editar]

Recurrente

[editar]

Episodios

[editar]
N.º en serieN.º en temp.TítuloDirigido porEscrito porFecha de emisión original
131«It's Alive!»
«¡Está vivo!»
Tony GoldwynDaniel Cerone30 de septiembre de 2007
Las cosas se están poniendo muy complicadas para Dexter: el interés de Doakes por él está creciendo cada día impidiéndole matar a criminales. Por otro lado, Paul está en problemas y pide ayuda a Rita. Debra está traumatizada debido al incidente del asesino del hielo. Sobre el final, un equipo de buceadores descubre en el fondo del mar una gran cantidad de bolsas con restos de cuerpos humanos, que no es otra cosa que las víctimas de Dexter.
142«Waiting to Exhale»
«Esperando para exhalar»
«Esperando exhalar»
Marcos SiegaClyde Phillips7 de octubre de 2007
Dexter intenta dejar atrás y superar el hecho de que ha matado a su hermano. Aparece un agente del FBI para ponerse al frente de la investigación del caso del asesino de la bahía. Debra continúa intentando superar todo lo que le ha pasado últimamente.
153«An Inconvenient Lie»
«Una mentira incómoda»
Tony GoldwynMelissa Rosenberg14 de octubre de 2007
Dexter se fija en su siguiente víctima: un vendedor de coches asesino. Dexter no puede contar nada a Rita sobre sus actividades nocturnas y ella acaba creyendo que él es drogadicto y le exige que se someta a un tratamiento para rehabilitarse o le dejará. En su grupo de rehabilitación Dexter conoce a una misteriosa mujer llamada Lila.
164«See-Through»
«Veo a través de»
«Te conozco»
Nick GómezScott Buck21 de octubre de 2007
La madre de Rita viene a visitarla y le avisa de que Dexter esconde algo serio. Masuka piensa que ha descubierto una pista interesante sobre el caso del asesino de la bahía y Dexter está intrigado.
175«The Dark Defender»
«El defensor oscuro»
«El oscuro defensor»
Keith GordonTim Schlattmann28 de octubre de 2007
Dexter encuentra unas grabaciones sobre su pasado, e investiga sobre el destino de los tres hombres que mataron a su madre, descubriendo que sólo uno de ellos sigue vivo. Cuando le cuenta esto a Lila, ella sugiere plantar cara a ese hombre, pues es vital para su recuperación. Juntos se van de viaje para que Dexter lo encare. En el viaje descubre que Harry tuvo una relación con su madre biológica.
186«Dex, Lies, and Videotape»
«Dex, mentiras y cintas de vídeo»
Nick GómezLauren Gussis4 de noviembre de 2007
Aparece un imitador del asesino de la bahía y Dexter por otra parte debe encargarse de destruir pruebas que le incriminan: una cinta de video.
197«That Night, A Forest Grew»
«Esa noche, un bosque creció»
Jeremy PodeswaDaniel Cerone11 de noviembre de 2007
Dexter se las ingenia para apartar a Doakes de él pues está muy cerca de descubrir su secreto. Debra rompe con su novio y le declara su amor al agente del FBI, que está a cargo de la investigación del asesino de la bahía. Lila se pone celosa porque el hijo de Rita llama a Dexter para que lo acompañe en una presentación en el colegio, y en un ataque psicótico prende fuego a su casa estando ella dentro, con el fin de llamar la atención de Dexter.
208«Morning Comes»
«Mañana viene»
«Llega mañana»
Keith GordonScott Buck18 de noviembre de 2007
Lundy determina que el asesino de la bahía es alguien de dentro de la policía, y empieza a investigar a todos, Dexter inclusive. Lundy y Debra tienen su primera cita. Dexter sospecha que el incendio en la casa de Lila fue premeditado, y se da cuenta de que ya no siente lo mismo que antes y de que extraña a Rita y los niños. El hombre que mató a su madre ataca ahora a Dexter. Lundy y Debra dan por finalizado el caso del asesino de la bahía al encontrar un sospechoso.
219«Resistance Is Futile»
«La resistencia es inútil»
«Resistirse es inútil»
Marcos SiegaMelissa Rosenberg25 de noviembre de 2007
Dexter se da cuenta de que no va a ser fácil terminar su relación con Lila y se centra en estar más atento en la cacería del asesino de la bahía. Un enemigo de Dexter descubre su secreto.
2210«There's Something About Harry»
«Hay algo acerca de Harry»
«Algo pasa con Harry»
Steve ShillScott Reynolds2 de diciembre de 2007
Doakes sigue a Dexter hasta su última escena del crimen e impresiona a Dexter cuando le cuenta un dato revelatorio sobre Harry. La policía parece que por fin no tiene dudas en decir quién es el asesino de la bahía.
2311«Left Turn Ahead»
«Gire a la izquierda por delante»
«Gire a la izquierda»
Marcos SiegaScott Buck & Tim Schlattmann9 de diciembre de 2007
Dexter debe decidir si hace o no lo que tiene pensado, algo que afectará enormemente a todas las personas que componen su círculo más íntimo. Mientras tanto Lila se topa con información interesante.
2412«The British Invasion»
«La invasión británica»
Steve ShillHistoria por: Daniel Cerone & Melissa Rosenberg
Guion por: Daniel Cerone
16 de diciembre de 2007
La policía da por finalizado por última vez el caso del asesino de la bahía al tener todos los datos en orden pero, al contrario que ellos, Dexter aún tiene asuntos de los que ocuparse.

Referencias

[editar]
  1. «estreno» (en inglés). Consultado el 21 de marzo de 2011. 
  2. «final» (en inglés). Consultado el 21 de marzo de 2011. 
  3. «faudiencia» (en inglés). Consultado el 21 de marzo de 2011. 
  4. «primera serie» (en inglés). Consultado el 21 de marzo de 2011. 
  5. «rating» (en inglés). Consultado el 21 de marzo de 2011. 
  6. «ratings» (en inglés). Consultado el 21 de marzo de 2011. 
  7. «sube rating» (en inglés). Consultado el 21 de marzo de 2011. 
  8. «crítica» (en inglés). Consultado el 21 de marzo de 2011. 
  9. «variety» (en inglés). Consultado el 21 de marzo de 2011. 
  10. «matacritic» (en inglés). Consultado el 21 de marzo de 2011. 
  11. «sinopsis» (en inglés). Consultado el 21 de marzo de 2011. 
  12. «argumento» (en inglés). Consultado el 21 de marzo de 2011. 
  13. «argumento de dexter» (en inglés). Consultado el 21 de marzo de 2011. 
  14. «dexter» (en inglés). Consultado el 21 de marzo de 2011. 
  15. «nuevo personaje» (en inglés). Consultado el 21 de marzo de 2011. 
  16. «fmás personajes» (en inglés). Consultado el 21 de marzo de 2011. 

Enlaces externos

[editar]