Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Ы»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 12: Línea 12:


Como muchas letras cirílicas, originalmente la yery fue formado de una ligadura: ꙑ, formado de Yer ⟨ъ⟩ y ⟨і⟩ (anteriormente escrito o con dos puntos) o Izhe ⟨и⟩, cuya antigua forma se asemejó a ⟨н⟩). En los manuscritos medievales, no había mayor distinción entre ⟨ъі⟩ o ⟨ъи⟩. Una vez que las letras ⟨ъ⟩ y ⟨ь⟩ posteriormente perdieron sus valores como vocales en las lenguas eslavas, solo perduró en algunos alfabetos eslavos modernos como ⟨ы⟩.
Como muchas letras cirílicas, originalmente la yery fue formado de una ligadura: ꙑ, formado de Yer ⟨ъ⟩ y ⟨і⟩ (anteriormente escrito o con dos puntos) o Izhe ⟨и⟩, cuya antigua forma se asemejó a ⟨н⟩). En los manuscritos medievales, no había mayor distinción entre ⟨ъі⟩ o ⟨ъи⟩. Una vez que las letras ⟨ъ⟩ y ⟨ь⟩ posteriormente perdieron sus valores como vocales en las lenguas eslavas, solo perduró en algunos alfabetos eslavos modernos como ⟨ы⟩.

Esta letra es generalmente transliterada en [[Lengua española|castellano]] y la mayoría de las otras lenguas de Europa occidental como (y), por ejemplo Krylov (nombre familiar, Крылов), aunque ⟨y⟩ puede usarse para otros propósitos (por ejemplo, en los dígrafos). Esta ortografía coincide en [[Lengua polaca|polaco]], donde ⟨y⟩ representa el mismo sonido, siguiendo la misma transliteración entre el polaco ([[Alfabeto latino|alfabeto latino]]) y el ruso [[alfabeto cirílico]] (p. ej.: Maryla – Марыля).

Por regla general, en ruso no se empieza una palabra con ⟨ы⟩ (excepto el verbo específico ыкать), empero se da que en muchos nombres propios y comunes de origen ruso (incluyendo algunos nombres geográficos en Rusia) que comienzan con esta letra, por ejemplo Ytyk-Kyuyol (Ытык-Кюёль), Ygyatta (Ыгыатта), un pueblo y un río en la [[República de Sajá|República de Sakha (Yakutia)]], respectivamente.
La ⟨ы⟩ se utiliza en varios idiomas no eslavos que usan el alfabeto cirílico, como algunas [[Lenguas túrquicas|lenguas túrquicas]] y [[Lenguas mongólicas|mongólicas]] donde denota una [[Vocal cerrada posterior no redondeada|vocal cerrada posterior no redondeada]] (ɯ). Su equivalencia en alfabeto latino es (İ).


== Tabla de códigos ==
== Tabla de códigos ==

Revisión del 18:04 31 may 2013

Letra cirílica Ы
Ыы
Sonido /i/
Unicode U+042B, U+044B
Alfabeto cirílico
А Б В Г Д Е
Ж З И Й К Л
М Н О П Р С
Т У Ф Х Ц Ч
Ш Щ Ъ Ь Ю Я

Yery o Yeru (Ы, ы, normalmente se llama "Ы" (ɨ) en Ruso moderno o "еры" yerý tradicionalmente) es una letra del alfabeto cirílico. Representa el fonema/i/ después de consonantes (duras) no palatalizada en los alfabetos bielorruso y ruso. Debido a procesos fonológicos, se retrae la pronunciación de/i/ después de consonantes alveolares (⟨д⟩, ⟨з⟩, ⟨л⟩, ⟨н⟩, ⟨р⟩, ⟨с⟩, ⟨т⟩ o ⟨ц⟩) a una vocal cerrada central no redondeada [ɨ], o [ʷi] después de ⟨б⟩, ⟨в⟩, ⟨м⟩, ⟨п⟩. En rusino representa un sonido que es un poco más difícil que [ɨ] y cerca del sonido î del Rumano. En algunas situaciones puede ocurrir que se palatiza después de algunas consonantes, como (к), (г), (ґ), (х) (p. ej.: синьый "azul").

Mientras que las vocales en el alfabeto cirílico pueden dividirse en palatizada y no palatizadas (por ejemplo ⟨а⟩ y ⟨я⟩, ambos representan /a/ y el último denota una consonante palatalizada anterior), ⟨ы⟩ es más complicado; Aunque parece sólo después de consonantes duras, su valor fonético difiere ⟨и⟩ y hay algunos académico está en desacuerdo en cuanto a si ⟨ы⟩ y ⟨и⟩ indican diversos fonemas.

Como muchas letras cirílicas, originalmente la yery fue formado de una ligadura: ꙑ, formado de Yer ⟨ъ⟩ y ⟨і⟩ (anteriormente escrito o con dos puntos) o Izhe ⟨и⟩, cuya antigua forma se asemejó a ⟨н⟩). En los manuscritos medievales, no había mayor distinción entre ⟨ъі⟩ o ⟨ъи⟩. Una vez que las letras ⟨ъ⟩ y ⟨ь⟩ posteriormente perdieron sus valores como vocales en las lenguas eslavas, solo perduró en algunos alfabetos eslavos modernos como ⟨ы⟩.

Esta letra es generalmente transliterada en castellano y la mayoría de las otras lenguas de Europa occidental como (y), por ejemplo Krylov (nombre familiar, Крылов), aunque ⟨y⟩ puede usarse para otros propósitos (por ejemplo, en los dígrafos). Esta ortografía coincide en polaco, donde ⟨y⟩ representa el mismo sonido, siguiendo la misma transliteración entre el polaco (alfabeto latino) y el ruso alfabeto cirílico (p. ej.: Maryla – Марыля).

Por regla general, en ruso no se empieza una palabra con ⟨ы⟩ (excepto el verbo específico ыкать), empero se da que en muchos nombres propios y comunes de origen ruso (incluyendo algunos nombres geográficos en Rusia) que comienzan con esta letra, por ejemplo Ytyk-Kyuyol (Ытык-Кюёль), Ygyatta (Ыгыатта), un pueblo y un río en la República de Sakha (Yakutia), respectivamente.

La ⟨ы⟩ se utiliza en varios idiomas no eslavos que usan el alfabeto cirílico, como algunas lenguas túrquicas y mongólicas donde denota una vocal cerrada posterior no redondeada (ɯ). Su equivalencia en alfabeto latino es (İ).

Tabla de códigos

Codificación de caracteres Tipo Decimal Hexadecimal Octal Binario
Unicode Mayúscula 1067 042B 002053 0000 0100 0010 1011
Minúscula 1099 044B 002113 0000 0100 0100 1011
ISO 8859-5 Mayúscula 203 CB 313 1100 1011
Minúscula 249 EB 353 1110 1011
KOI 8 Mayúscula 249 F9 371 1111 1001
Minúscula 217 D9 331 1101 1001
Windows 1251 Mayúscula 219 DB 332 1101 1011
Minúscula 251 FB 373 1111 1011

Sus códigos HTML son: Ы o &#x42B para la mayúscula, y ы o ы para la minúscula.