chau
pronunciación (AFI) [ˈt͡ʃau̯]
silabación chau
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
grafías alternativas chaociao
rima au

Etimología 1

editar

Del italiano ciao.

Interjección

editar
1
Manera informal y rápida de despedirse.

Información adicional

editar
  • Historia: Proviene del término italiano schiavo ("esclavo"), que en la antigua Italia era un modo de decir adiós. Es similar al castellano servidor, que se emplea para señalar cortésmente que está a disposición de otros. Ese tratamiento subsiste en la fórmula Su seguro servidor, clásico cierre de ciertas cartas formales. En algunos países europeos se dice servus ("siervo") con igual sentido. El vocablo schiavo pasó abreviado a ciao (ciau, en genovés) y llegó a Uruguay y a Argentina como chau: despedida informal. El poeta Cadícamo en el tango Anclao en París pone: "Acaso una noche me encane la muerte / y, chau Buenos Aires, no te vuelva a ver". Una manera de suavizar la despedida es usar los diminutivos chaucito, "chausito" o "chaíto". [cita requerida]

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Referencias y notas

editar
  1. «chau» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 23.ª ed, Madrid, 2014.