Saltu al enhavo

Stange

El Vikivortaro

ina


Ununombro

Multenombro

Nominativo die Stange

die Stangen

Genitivo der Stange

der Stangen

Dativo der Stange

den Stangen

Akuzativo die Stange

die Stangen

Silabseparo
Stan·ge, plurnombro: Stan·gen
Elparolo
IFA ˈʃtaŋə 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)

Signifoj

[redakti]
[1] paliseto, stango; bastono, malsupre pintigita, kiun oni parte enigas en teron

Signifoj en la germana:

[1] länglicher Gegenstand meist aus Holz oder Metall, gerades Bauelement zur Kraftübertragung
[2] Gegenstand in länglicher Form
[3] mehrere Gegenstände, die verpackt der Form von [2] ähneln
[4] Kölsch: ein besonderes Bierglas, die Kölner Stange
[5] Schweizerisch: Biermaß
[6] Österreichisch: Pfosten bei Fußballtoren
[7] weidmännisch: der linke oder rechte Teil des Geweihes
[8] weidmännisch: der Schwanz des Fuchses
Deveno
mittelhochdeutsch stange, althochdeutsch stanga, germanisch *steng-a- „Stange“, belegt seit dem 9. Jahrhundert[1]
Samsencaĵoj
[1] Stab, Stock
Hiperonimoj
[1] Gegenstand
Hiponimoj
[1] Abschleppstange, Bohnenstange, Duschstange, Eisenstange, Erdungsstange, Fahnenstange, Gardinenstange, Gewindestange, Kleiderstange, Messingstange, Pleuelstange, Scheibenstange, Stoßstange, Zahnstange
[1] Vitrage
[2] Käsestange, Zimtstange, Zuckerstange
Ekzemploj
[1] Ich habe noch ein paar Stangen aus Holz, die wir zum Abstützen des Garagendaches nehmen können.
[2] Schau, das ist eine Stange Dynamit.
[3] Kauf doch gleich eine ganze Stange.
[4] Herr Wirt! Noch eine Stange!
[5] Bern: Wo das Bier in Stangen kommt und die Schokolade Gipfel hat.
[6] Der Ball ging so oft an die Stange.
[7] Der kleine Bock hatte seine Stangen verloren.
[8] Und dann sahen wir nur noch seine Stange.
Esprimoj (parolturnoj)
[?]
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
jemandem die Stange halten
bei der Stange bleiben (=bei einer Sache bleiben; etwas fortsetzen)
eine Stange Geld kosten (=etwas kostet viel Geld)
etwas von der Stange kaufen (=Konfektionsware kaufen)
Frazaĵoj
[3] eine Stange Zigaretten
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
[1] Stangenantrieb, Stangenarbeit, Stangenbohne, Stangenpfeffer, Stangentänzerin, Stangenwaffe
[2] Stangenbrot, Stangenei, Stangeneis, Stangensellerie, Stangenspargel, Stangenstromabnehmer, Stangenzimt

Tradukoj

[redakti]
Referencoj kaj literaturo
[1–6] Vikipedio enhavas artikolon pri: Stange
[1, 2, 4, 7] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Stange
[1, 2] canoo.net „Stange
[1, 2, 8] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonStange“.
Fontoj kaj citaĵoj
  1. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „Stange“, Seite 875.
Ununombro Multenombro
Nominativo (das) Stange
-
Genitivo (des Stange)
(des Stanges)

Stanges
-
Dativo (dem) Stange
-
Akuzativo (das) Stange
-

Rimarko (pri artikola utiligo): La artikolo uzendas, se „Stange“ troviĝas en la frazo pri difinita kvalito, pri difinita tempopunkto aŭ tempero kiel subjektoobjekto. Male, alivorte, normale — neniu artikolo uzendas.

Silabseparo
Stan·ge, sen-multenombra
Elparolo
IFA ˈʃtaŋə 

Signifoj en la germana:

[1] Stadt und Kommune in Norwegen
Ekzemploj
[1] Stange liegt nördlich von Oslo.

Tradukoj

[redakti]
Referencoj kaj literaturo
[1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Stange
Zange