Vejdo
Aspekto
Vejdo | |
---|---|
Persona informo | |
Naskiĝo | 29-an de oktobro 1947 (77-jaraĝa) |
Lingvoj | Esperanto • ĉina • angla |
Ŝtataneco | Popola Respubliko Ĉinio |
Alma mater | Siĉŭana Fremdlingva Universitato |
Okupo | |
Okupo | poeto verkisto redaktisto |
Vejdo, pasporta nomo Yida Wei, naskiĝinta la 22-an de oktobro 1947,[1] do nun 77-jara, estas ĉina esperantisto, redaktoro de la beletra gazeto Penseo kaj tradukisto - Penseo estas renoma ĉina gazeto publikiganta regule poeziaĵojn de diversaj esperantistaj poetoj. Li tradukis ekzemple La Familio de Bakin, de Sieĝata Fortikaĵo de Qian Zhongshu (informoj en vikidatumoj) kaj poemojn de Du Fu. Li kunlaboras ankaŭ en aliaj gazetoj, kiel en Beletra Almanako. De multaj jardekoj li vivas kaj agas en Ĉongĉingo.[2] En sia juneco li studis, ankaŭ postdiplome, anglistikon en la Siĉŭana Fremdlingva Universitato.[2]
En Esperanto
[redakti | redakti fonton]- Vejdo: Paro da blankaj baletŝuoj. Beletra Almanako 29 paĝoj 31-45.
- Vejdo[3]: 300 Ci-poemoj en la ĉina kaj en Esperanto (kantpoemoj de la dinastio Song), 318 paĝoj. Monda Asembleo Socia (la 23-an de majo 2020), ISBN 2369602333, ISBN 978-2369602330
Eksteraj ligiloj
[redakti | redakti fonton]- Persona blogo en ipernity, kiu ne plu ekzistas, jen arkivigita versio de novembro 2021 (esperante)
- Fejsbuka profilo (esperante)
- La ĉizita sel', Mongola popolkanto tradukita de Vejdo
Notoj kaj referencoj
[redakti | redakti fonton]- ↑ naskiĝdato laŭ persona profilo en la eksa retejo ipernity, jen laŭ arkivo de aŭgusto 2021
- ↑ 2,0 2,1 laŭ la memprezenta Fejsbuka profilo, ligita sube
- ↑ en la reta librokatalogo de UEA (esperante)