parokya
Appearance
Cebuano
[edit]Etymology
[edit]From Spanish parroquia, from Late Latin parochia, alteration of Ancient Greek παροικία (paroikía) "dwelling abroad", from παρά (pará) "beside" + οἶκος (oîkos) "house, dwelling".
Pronunciation
[edit]- Hyphenation: pa‧ro‧kya
Noun
[edit]parokya
- (Christianity) a parish (part of a diocese)
- the members of a parish, collectively
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish parroquia, from Late Latin parochia, alteration of Ancient Greek παροικία (paroikía, “dwelling abroad”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /paˈɾokja/ [pɐˈɾok.jɐ]
- Rhymes: -okja
- Syllabification: pa‧rok‧ya
Noun
[edit]parokya (Baybayin spelling ᜉᜇᜓᜃ᜔ᜌ)
Related terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “parokya”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Late Latin
- Cebuano terms derived from Ancient Greek
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Christianity
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Late Latin
- Tagalog terms derived from Ancient Greek
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/okja
- Rhymes:Tagalog/okja/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Christianity