páača
Jump to navigation
Jump to search
Phalura
[edit]Etymology
[edit]From Sanskrit पक्व (pakva, “cooked, ripe”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]páača (intransitive, Perso-Arabic spelling پاچہ)
- to ripen, become cooked
Inflection
[edit]T (Prs): pačáanu, (Pfv Masc Sg): páaku, (Pfv Fem Sg): péeki, (Cv): pačí, (Imp): páač
Alternative forms
[edit]References
[edit]- Henrik Liljegren, Naseem Haider (2011) “páača”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)[1], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN
- Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “páača”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press