orezza
Jump to navigation
Jump to search
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]orezza f (plural orezze) (archaic or poetic)
- Alternative form of orezzo
- 1310s, Dante Alighieri, “Canto XXIV”, in Purgatorio [Purgatory][1], lines 145–150; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate][2], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:
- tal mi senti’ un vento dar per mezza
la fronte, e ben senti’ mover la piuma,
che fé sentir d'ambrosïa l’orezza.- So did I feel a breeze strike in the midst
my front, and felt the moving of the plumes
that breathed around an odour of ambrosia.
- So did I feel a breeze strike in the midst
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]orezza
- inflection of orezzare:
Further reading
[edit]- orezza in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana