mosquete
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology
[edit]Attested in 1458. From Italian moschetto (“musket”), from moschetta (“Crossbow bolt”), probably through Middle French mouschete.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mosquete m (plural mosquetes)
- musket
- 1458, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 341:
- que lles tomaran ao dito Loys Caldellas duas dobras et triinta mrs e a espada et o mosquete et a capa et huun çinto et un esqueiro
- they robbed Lois Caldelas two doubloons, thirty mor. and the sword and the musket [crossbow?!] and the cloack and a sheath and a tinderbox
References
[edit]- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “mosquete”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “mosquete”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “mosquete”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Italian moschetto (“musket”), diminutive of mosca (“fly”), from Latin musca (“fly”), through French mousquet.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]mosquete m (plural mosquetes)
- musket (ancient firearm, portable, with a wide barrel and flintlock ignition, initially supported on a fork for firing and widely used in the 16th century)
- (colloquial) slap
- (Brazil) small stature horse
Related terms
[edit]Spanish
[edit]Noun
[edit]mosquete m (plural mosquetes)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “mosquete”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms borrowed from Italian
- Galician terms derived from Italian
- Galician terms borrowed from Middle French
- Galician terms derived from Middle French
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with quotations
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/et͡ʃi
- Rhymes:Portuguese/et͡ʃi/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/etɨ
- Rhymes:Portuguese/etɨ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese colloquialisms
- Brazilian Portuguese
- pt:Firearms
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Weapons