morriña
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Unknown. Cognate of Portuguese morrinha and English murrain.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]morriña f (plural morriñas)
- longing; nostalgia; homesickness
- (1986), Luís Caparrós Esperante, O Tempo como Castigo na Lírica de Rosalía in Actas do Congresso Internacional de estudios sobre Rosalía de Castro e o seu tempo, Consello da Cultura Galega, Universidade de Santiago de Compostela, page 158:
- A morriña de Galicia confúndese coa morriña do pasado; a morriña do emigrante aseméllase á morriña polos bos tempos idos.
- The longing for Galicia is confused with the longing for the past; the emigrant’s longing is similar to the longing for good times gone by.
- A morriña de Galicia confúndese coa morriña do pasado; a morriña do emigrante aseméllase á morriña polos bos tempos idos.
- (1986), Luís Caparrós Esperante, O Tempo como Castigo na Lírica de Rosalía in Actas do Congresso Internacional de estudios sobre Rosalía de Castro e o seu tempo, Consello da Cultura Galega, Universidade de Santiago de Compostela, page 158:
- murrain
- grime
Derived terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “morriña”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “morriña”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “morriña”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Galician morriña, ultimately from a form of Latin mori (“to die”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]morriña f (uncountable)
- (pathology, veterinary medicine) murrain
- Synonyms: comalia, hidropesía, zangarriana
- (colloquial) homesickness, nostalgia
- Synonyms: añoranza, melancolía, musepo, nostalgia
- (Andalusia, Canary Islands) sleepiness, somnolence, especially following a meal
- Synonym: modorra
- (Canary Islands) drizzle
Further reading
[edit]- “morriña”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- “morriña”, in Diccionario Básico de Canarismos, Academia Canaria de La Lengua, 2010
Categories:
- Galician terms with unknown etymologies
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Nostalgia
- gl:Pathology
- Spanish terms borrowed from Galician
- Spanish terms derived from Galician
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/iɲa
- Rhymes:Spanish/iɲa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish uncountable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Pathology
- es:Veterinary medicine
- Spanish colloquialisms
- Andalusian Spanish
- Canarian Spanish