falda

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: fałda

English

[edit]
This entry needs a photograph or drawing for illustration. Please try to find a suitable image on Wikimedia Commons or upload one there yourself!

Etymology

[edit]

From Italian falda, from a Germanic language; compare fold.

Noun

[edit]

falda (plural faldas)

  1. A white silk vestment worn by the pope, which is a long skirt, worn over the cassock, extending beneath the hem of the alb, reaching to the ground.

Asturian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish falda, gradually displacing native saya.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈfalda/, [ˈfal̪.d̪a]
  • Hyphenation: fal‧da

Noun

[edit]

falda f (plural faldes)

  1. skirt
    Synonym: saya

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Occitan falda.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

falda f (plural faldes)

  1. lap
  2. lower slope (of a mountain)
    Synonyms: baldana, faldar
  3. (Balearic, Valencia) skirt
    Synonyms: faldilla, faldeta
  4. skirt, flank (of an animal)
  5. (nautical) foot of a lateen
    Synonyms: faldar, pujament

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Cimbrian

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle High German valte, valt, from Old High German falt, from Proto-Germanic *falþō. Cognate with German Falte.

Noun

[edit]

falda f (plural falden) (Sette Comuni)

  1. fold, pleat
    De marzlaan, in dòi sait, zeint gabéest bait un bòlla falden.
    The skirts, at the time, were full of folds.
  2. path, way
    Dèar puube hat gasnapt aan an órnen bèg.
    The boy went down a bad path.

Declension

[edit]

References

[edit]
  • “falda” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Icelandic

[edit]

Etymology

[edit]

From faldur (hem).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

falda (weak verb, third-person singular past indicative faldaði, supine faldað)

  1. to hem, to lay up

Conjugation

[edit]

This verb needs an inflection-table template.

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

From a Germanic language, probably Frankish *faldā (a fold), from Proto-West Germanic *falþan.[1]

Compare German Falte (fold), Spanish falda (skirt), Old High German faldan (to fold), English fold.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈfal.da/
  • Rhymes: -alda
  • Hyphenation: fàl‧da

Noun

[edit]

falda f (plural falde)

  1. layer, stratum
  2. brim (of a hat)
  3. tails (of a coat)
  4. lower slope (of a mountain)
  5. snowflake
    Synonym: fiocco

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ falda in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Further reading

[edit]
  • falda in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Old Norse

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Germanic *falþaną, whence also English fold. Ultimately from Proto-Indo-European *pel- (to fold).

Verb

[edit]

falda (singular past indicative felt, plural past indicative feldu, past participle faldinn)

  1. to hood
Conjugation
[edit]
Descendants
[edit]
  • Danish: folde

References

[edit]
  • falda2”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Etymology 2

[edit]

From Proto-Germanic *faldōną. Also ultimately from Proto-Indo-European *pel- (to fold).

Verb

[edit]

falda

  1. to hood (= falda (etymology 1))
  2. to fold, make folds
Conjugation
[edit]
[edit]

References

[edit]
  • falda1”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Old Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Germanic *falþaną, whence also English fold.

Verb

[edit]

falda

  1. to hood

Conjugation

[edit]

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

See fralda.

Pronunciation

[edit]
 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈfaw.dɐ/ [ˈfaʊ̯.dɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfaw.da/ [ˈfaʊ̯.da]

  • Hyphenation: fal‧da

Noun

[edit]

falda f (plural faldas)

  1. foot, lower slope (of a mountain)
  2. border, edge
[edit]

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

From a Germanic language, probably Frankish *falda (to fold), related to Old High German faldan (to fold), English fold, all from Proto-West Germanic *falþan. Doublet of halda.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈfalda/ [ˈfal̪.d̪a]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -alda
  • Syllabification: fal‧da

Noun

[edit]

falda f (plural faldas)

  1. skirt
    Synonym: (South America) pollera
  2. (by extension, colloquial, often in the plural, metonymically) woman
  3. (slang) bit of skirt (woman as an object of desire)
  4. (butchery) brisket (a cut of meat)
  5. mountainside

Derived terms

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]

Further reading

[edit]