ecce

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin ecce.

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

ecce

  1. an interjection used to draw attention to something or someone; behold!
    • 1819 November 24, “Baron Merian to Samuel Butler”, in Complete Works of Samuel Butler, Delphi Classics, published 2015:
      DEAR SIR, — Ecce my notes on the sermon.
    • 2013, T. Bonfiglio, Why is English Literature?:, →ISBN, page 58:
      Ecce the rise of literature in the modern vernaculars, even the mother tongue

Synonyms

[edit]

See also

[edit]

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

From ec- +‎ -ce. Compare Oscan ekkum.

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

ecce

  1. see!, look!, behold!, points out something with emphasis
    Quem quaero, optime ecce obviam mihi est.
    Behold! There comes he I was wishing for.
    Ecce hominem miserum.
    Behold, a sad man.
    Ecce autem video rure redeuntem senem.
    But look, I see the old man returning to the country.
  2. (mostly elliptical) here!, or here am/are/is!; used to denote that something is present (compare French voici or Italian ecco)
    Quid cessamus ludos facere? Circus noster ecce adest!
    Why should we stop playing games? We have our theatre here!
    Quid me quaeris? Ecce me.
    Are you searching for me? Here I am.
    Ecce.
    Here I am.
    Ecce odium meum. Quid me vis?
    See here my aversion. What is it you want with me?
    Ecce tuae litterae de Varrone.
    Lo and behold, your letters about Varro!

Usage notes

[edit]
  • This word is sometimes used in the middle of a clause.
    Audiat haec tantum—vel qui venit ecce Palaemon.
  • The interjection is particularly used in:
    • After objects mentioned or enumerations, to introduce a new one with emphasis:
      Consecuti sunt hos Critias, Theramenes, Lysias, etc. ... ecce tibi exortus est Isocrates.
      They followed Critias, Theramenes, Lysias, etc. lo there arises Isocrates to thee.

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Neapolitan: ce
  • Old French: es, ez, eis, as, ais
  • Old Galician-Portuguese: aque
    • Galician: aque (archaic)

See also

[edit]

References

[edit]

Further reading

[edit]
  • ecce”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • ecce”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • ecce in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Tocharian B

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Tocharian *ecye (whence also Tocharian A aci), of further unknown origin.

Adverb

[edit]

ecce

  1. hither, to here

Further reading

[edit]
  • Adams, Douglas Q. (2013) “ecce”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 83