donut
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Alteration of doughnut, from dough + nut. Attested 1900.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]donut (plural donuts)
- (chiefly Canada, US, Australia) Alternative spelling of doughnut
- 1900, George Wilbur Peck, Peck's bad boy and his pa, Stanton and Van Vliet, page 107:
- […] Pa said he guessed he hadn't got much appetite, and he would just drink a cup of coffee and eat a donut.
- 2021 March 10, Drachinifel, 20:44 from the start, in Guadalcanal Campaign - The Big Night Battle: Night 1 (IJN 3(?) : 2 USN)[1], archived from the original on 17 October 2022:
- The Long Lances, however, were thick in the water, and soon Portland was hit in the stern, sending her turning donuts across the ocean trying to work out which way to point her guns, popping off occasional shots at Hiei, which, by now, was heavily ablaze and a very obvious target in the night.
- 2016 January 12, “'Boy racer' fined over donut tribute to pal”, in Belfast Telegraph[2]:
- The court heard that at the junction of the Ballyveely Road, Leslie - who was driving a BMW - performed the 'donuts' as others looked on.
Usage notes
[edit]- This spelling was rare until the 1950s, but increasingly popular since then,[2] possibly influenced by the spread of Dunkin' Donuts (founded 1950).[3]
Derived terms
[edit]- API donut
- bet a dollar to a donut
- Boston cream donut
- cronut
- donut bumper
- donut bumping
- donut cake
- donut city
- Donutgate
- donut hole
- donutlike
- donut patrol
- donut peach
- donut spare
- donutty
- Dutch donut
- French donut
- Hertz donut
- jelly donut
- snow donut
- spudnut
- take a flying fuck at a rolling donut
- time to make the donuts
- wager a dollar to a donut
- wonut
Descendants
[edit]- see: doughnut
References
[edit]- ^ George Wilbur Peck, Peck’s bad boy and his pa, 1900, Stanton and Van Vliet, p. 107
- ^ “donut, doughnut”, Google Ngram viewer
- ^ “The Language Time Machine: Google’s Ngram Viewer gave us a new way to explore history, but has it led to any real discoveries?”, by Elizabeth Weingarten, Slate, Sept. 9, 2013
Anagrams
[edit]Cebuano
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English.
Noun
[edit]donut
- a doughnut; a deep-fried piece of dough or batter
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English donut, from older doughnut.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]donut m (plural donuts, diminutive donutje n)
- a doughnut, a donut
- De Amerikaanse veteraan was nog steeds verbolgen over de donuts van het Rode Kruis.
- The American veteran was still enraged about the donuts of the Red Cross.
Related terms
[edit]French
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]donut m (plural donuts)
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English donut.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]donut m (plural donuts)
- Alternative form of dónute
Spanish
[edit]Noun
[edit]donut m (plural donuts)
- Alternative form of dónut (“donut, doughnut”)
Swedish
[edit]Noun
[edit]donut c
- doughnut (deep-fried toroidal piece of dough)
- Synonyms: munk, flottyrring
Declension
[edit]Declension of donut
References
[edit]Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeyǵʰ-
- English compound terms
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Canadian English
- American English
- Australian English
- English terms with quotations
- en:Snacks
- Cebuano terms borrowed from English
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Snacks
- Dutch terms borrowed from English
- Dutch terms derived from English
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- Dutch terms with usage examples
- French terms borrowed from English
- French terms derived from English
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Portuguese terms borrowed from English
- Portuguese unadapted borrowings from English
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns