bledeti
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From blȇd.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]blédeti impf (Cyrillic spelling бле́дети)
- (intransitive) to turn pale, pale
- (intransitive) to fade, fade out, bleach, bleach out, become dim
Conjugation
[edit]Conjugation of bledeti
Infinitive: bledeti | Present verbal adverb: blédēći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: bléđēnje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | bledim | blediš | bledi | bledimo | bledite | blede | |
Future | Future I | bledet ću1 bledeću |
bledet ćeš1 bledećeš |
bledet će1 bledeće |
bledet ćemo1 bledećemo |
bledet ćete1 bledećete |
bledet će1 bledeće |
Future II | bȕdēm bledeo2 | bȕdēš bledeo2 | bȕdē bledeo2 | bȕdēmo bledeli2 | bȕdēte bledeli2 | bȕdū bledeli2 | |
Past | Perfect | bledeo sam2 | bledeo si2 | bledeo je2 | bledeli smo2 | bledeli ste2 | bledeli su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam bledeo2 | bȉo si bledeo2 | bȉo je bledeo2 | bíli smo bledeli2 | bíli ste bledeli2 | bíli su bledeli2 | |
Imperfect | bleđah | bleđaše | bleđaše | bleđasmo | bleđaste | bleđahu | |
Conditional I | bledeo bih2 | bledeo bi2 | bledeo bi2 | bledeli bismo2 | bledeli biste2 | bledeli bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih bledeo2 | bȉo bi bledeo2 | bȉo bi bledeo2 | bíli bismo bledeli2 | bíli biste bledeli2 | bíli bi bledeli2 | |
Imperative | — | bledi | — | bledimo | bledite | — | |
Active past participle | bledeo m / bledela f / bledelo n | bledeli m / bledele f / bledela n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
References
[edit]- “bledeti”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024