babado
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Participle
[edit]babado (feminine babada, masculine plural babados, feminine plural babadas)
- past participle of babar
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]
Adjective
[edit]babado (feminine babada, masculine plural babados, feminine plural babadas)
- drooly (covered in drool)
- (Brazil, slang, derogatory, of a woman) who quickly exchanges partners
Noun
[edit]babado m (plural babados)
- (Brazil, informal, also gay slang) gossip; hot news
- Synonym: fofoca
- 2021 March 4, Nenah Ribeiro, O Lado oculto do Sol[1], Editora Bibliomundi, →ISBN:
- — Estou curiosa esse babado deve ser bem forte para fazer Valquíria levantar a essa hora da manhã ainda por cima sorrindo, isso só pode mesmo ser um sinal do apocalipse estou até com medo agora!
- — I'm curious, this gossip must be pretty big to make Valquíria get up at this hour of the morning, and on top of that, smiling. This can only be a sign of the apocalypse, I'm even scared now!
- (Brazil, informal) nonsense (foolish or false statements)
- Synonyms: balela, conversa fiada, papo furado
- (Brazil) frill, ruffle (strip of pleated fabric)
- Synonym: folho
Derived terms
[edit]Participle
[edit]babado (feminine babada, masculine plural babados, feminine plural babadas)
- past participle of babar
Categories:
- Galician non-lemma forms
- Galician past participles
- Portuguese terms suffixed with -ado
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Brazilian Portuguese
- Portuguese slang
- Portuguese derogatory terms
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese informal terms
- Portuguese gay slang
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese past participles
- pt:Sewing