afla
Jump to navigation
Jump to search
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]afla (weak verb, third-person singular past indicative aflaði, supine aflað)
- (transitive, with genitive) to earn, to gain
- (transitive, with genitive) to procure, to get, to acquire
- (intransitive) to fish
Usage notes
[edit]- The middle voice verb aflast can be either personal or impersonal.
Conjugation
[edit]afla — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að afla | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
aflað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
aflandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég afla | við öflum | present (nútíð) |
ég afli | við öflum |
þú aflar | þið aflið | þú aflir | þið aflið | ||
hann, hún, það aflar | þeir, þær, þau afla | hann, hún, það afli | þeir, þær, þau afli | ||
past (þátíð) |
ég aflaði | við öfluðum | past (þátíð) |
ég aflaði | við öfluðum |
þú aflaðir | þið öfluðuð | þú aflaðir | þið öfluðuð | ||
hann, hún, það aflaði | þeir, þær, þau öfluðu | hann, hún, það aflaði | þeir, þær, þau öfluðu | ||
imperative (boðháttur) |
afla (þú) | aflið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
aflaðu | afliði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að aflast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
aflast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
aflandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég aflast | við öflumst | present (nútíð) |
ég aflist | við öflumst |
þú aflast | þið aflist | þú aflist | þið aflist | ||
hann, hún, það aflast | þeir, þær, þau aflast | hann, hún, það aflist | þeir, þær, þau aflist | ||
past (þátíð) |
ég aflaðist | við öfluðumst | past (þátíð) |
ég aflaðist | við öfluðumst |
þú aflaðist | þið öfluðust | þú aflaðist | þið öfluðust | ||
hann, hún, það aflaðist | þeir, þær, þau öfluðust | hann, hún, það aflaðist | þeir, þær, þau öfluðust | ||
imperative (boðháttur) |
aflast (þú) | aflist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
aflastu | aflisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
aflaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
aflaður | öfluð | aflað | aflaðir | aflaðar | öfluð | |
accusative (þolfall) |
aflaðan | aflaða | aflað | aflaða | aflaðar | öfluð | |
dative (þágufall) |
öfluðum | aflaðri | öfluðu | öfluðum | öfluðum | öfluðum | |
genitive (eignarfall) |
aflaðs | aflaðrar | aflaðs | aflaðra | aflaðra | aflaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
aflaði | aflaða | aflaða | öfluðu | öfluðu | öfluðu | |
accusative (þolfall) |
aflaða | öfluðu | aflaða | öfluðu | öfluðu | öfluðu | |
dative (þágufall) |
aflaða | öfluðu | aflaða | öfluðu | öfluðu | öfluðu | |
genitive (eignarfall) |
aflaða | öfluðu | aflaða | öfluðu | öfluðu | öfluðu |
Anagrams
[edit]Old Norse
[edit]Noun
[edit]afla
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin afflāre (“blow, breathe”), present active infinitive of afflō, from ad- + flō (“blow, breathe”). Cognate with Portuguese achar and Spanish hallar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]a afla (third-person singular present află, past participle aflat) 1st conj.
- to find out, get wind of
- to recognize
- (reflexive) to be placed or situated
Conjugation
[edit] conjugation of afla (first conjugation, no infix)
infinitive | a afla | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | aflând | ||||||
past participle | aflat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | aflu | afli | află | aflăm | aflați | află | |
imperfect | aflam | aflai | afla | aflam | aflați | aflau | |
simple perfect | aflai | aflași | află | aflarăm | aflarăți | aflară | |
pluperfect | aflasem | aflaseși | aflase | aflaserăm | aflaserăți | aflaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să aflu | să afli | să afle | să aflăm | să aflați | să afle | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | află | aflați | |||||
negative | nu afla | nu aflați |
Derived terms
[edit]Categories:
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/apla
- Rhymes:Icelandic/apla/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic transitive verbs
- Icelandic intransitive verbs
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse noun forms
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Romanian/a
- Rhymes:Romanian/a/2 syllables
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Romanian reflexive verbs