acovardar
Appearance
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From a- + covarde (“coward”) + -ar.
Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]acovardar (first-person singular present acovardo, first-person singular preterite acovardei, past participle acovardado)
- (transitive) to make someone lose their courage; to frighten
- Synonyms: assustar, amedrontar
- As ameaças de processo me acovardaram.
- The threats to sue frightened me.
- (pronominal) to lose one’s courage; to chicken out
- Synonym: amarelar
- Eu queria pular, mas me acovardei.
- I wanted to jump, but I chickened out.
Conjugation
[edit] Conjugation of acovardar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.