ꜣẖꜥt
Jump to navigation
Jump to search
Egyptian
[edit]Etymology
[edit]ꜣẖꜥ (“to scratch, to carve”) + -t.
Pronunciation
[edit]- (modern Egyptological) IPA(key): /ɑçɑːt/
- Conventional anglicization: akhat
Noun
[edit] |
f
- (medicine, hapax) scratch, scratch wound
- c. 1550 BCE, Ebers Papyrus line 96.16–96.18 (Eb 831):[1]
- jr ḫꜣ.k zt pꜣ n.s hꜣt ḫt mj mw pḥwj jrj mj znf qfn ḏd.ḫr.k r.s ꜣẖꜥt pw ḥr jdt.s
- If you examine a woman for whom there has come out something like water, the end of it being like clotted blood, you should say regarding that: It is a scratch wound on her uterus.
References
[edit]- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1926) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[1], volume 1, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, page 19.13
- Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 5
- Gardiner, Alan (1908) “Inscriptions from the tomb of Si-renpowet I” in Zeitschrift für ägyptische Sprache und Altertumskunde, vol. 45, page 131
- ^ Wreszinski, Walter (1913) Der Papyrus Ebers: Umschrift, Übersetzung und Kommentar (volume III of Die Medizin der alten Ägypter), Leipzig: J. C. Hinrichs’sche Buchhandlung, page 200