蘋
Appearance
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]蘋 (Kangxi radical 140, 艸+16, 22 strokes, cangjie input 廿卜竹金 (TYHC), four-corner 44286, composition ⿱艹頻)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1068, character 15
- Dai Kanwa Jiten: character 32435
- Dae Jaweon: page 1534, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3325, character 4
- Unihan data for U+860B
Chinese
[edit]Etymology 1
[edit]trad. | 蘋 | |
---|---|---|
simp. | 苹* | |
alternative forms | 𦹗 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ping4
- Eastern Min (BUC): bìng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): bing2
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6bin
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄧㄥˊ
- Tongyong Pinyin: píng
- Wade–Giles: pʻing2
- Yale: píng
- Gwoyeu Romatzyh: pyng
- Palladius: пин (pin)
- Sinological IPA (key): /pʰiŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ping4
- Yale: pìhng
- Cantonese Pinyin: ping4
- Guangdong Romanization: ping4
- Sinological IPA (key): /pʰɪŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: bìng
- Sinological IPA (key): /piŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: bing2
- Sinological IPA (key): /piŋ¹³/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- (Hokkien: Kinmen, Quanzhou, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: phêng
- Tâi-lô: phîng
- Phofsit Daibuun: pheeng
- IPA (Kinmen, Quanzhou, Xiamen): /pʰiɪŋ²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /pʰiɪŋ¹³/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: phiâng
- Tâi-lô: phiâng
- Phofsit Daibuun: phiaang
- IPA (Quanzhou, Xiamen): /pʰiaŋ²⁴/
- (Hokkien: Kaohsiung, Taichung, Magong)
- Pe̍h-ōe-jī: phōng
- Tâi-lô: phōng
- Phofsit Daibuun: phong
- IPA (Kaohsiung): /pʰɔŋ³³/
- (Hokkien: Lukang, Tainan, Yilan)
- Pe̍h-ōe-jī: phông
- Tâi-lô: phông
- Phofsit Daibuun: phoong
- IPA (Lukang, Tainan, Yilan): /pʰɔŋ²⁴/
- (Hokkien: dated in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: pêng
- Tâi-lô: pîng
- Phofsit Daibuun: peeng
- IPA (Taipei): /piɪŋ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /piɪŋ²³/
- (Hokkien: dated in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: pîn
- Tâi-lô: pîn
- Phofsit Daibuun: piin
- IPA (Taipei): /pin²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /pin²³/
- (Hokkien: dated in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: pông
- Tâi-lô: pông
- Phofsit Daibuun: poong
- IPA (Taipei): /pɔŋ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /pɔŋ²³/
- (Teochew)
- Peng'im: ping5
- Pe̍h-ōe-jī-like: phîng
- Sinological IPA (key): /pʰiŋ⁵⁵/
- (Hokkien: Kinmen, Quanzhou, Xiamen, Zhangzhou)
- Wu
Definitions
[edit]蘋
Compounds
[edit]Etymology 2
[edit]trad. | 蘋 | |
---|---|---|
simp. | 𬞟 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄧㄣˊ
- Tongyong Pinyin: pín
- Wade–Giles: pʻin2
- Yale: pín
- Gwoyeu Romatzyh: pyn
- Palladius: пинь (pinʹ)
- Sinological IPA (key): /pʰin³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: pan4
- Yale: pàhn
- Cantonese Pinyin: pan4
- Guangdong Romanization: pen4
- Sinological IPA (key): /pʰɐn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: bjin
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*bin/
Definitions
[edit]蘋
- water clover, clover fern (family Marsileaceae)
Compounds
[edit]References
[edit]- “蘋”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “苹”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 178.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]蘋
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]蘋 • (bin) (hangeul 빈, revised bin, McCune–Reischauer pin, Yale pin)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]蘋: Hán Nôm readings: tần, tằn, thài
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 蘋
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- zh:Ferns
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading ひん
- Japanese kanji with on reading びん
- Japanese kanji with kun reading うきくさ
- Japanese kanji with kun reading でんじそ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters