vare
English
editEtymology
editBorrowed from Spanish vara (“staff, wand”), Latin vara (“forked pole”).
Pronunciation
edit- IPA(key): /vɛə(ɹ)/
Audio (Southern England): (file)
Noun
editvare (plural vares)
- A wand or staff of authority or justice.
- 1681-1682, John Dryden, Absalom and Achitophel
- His hand a vare of justice did uphold.
- 1681-1682, John Dryden, Absalom and Achitophel
See also
editReferences
edit- “vare”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “vare”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
editAlbanian
editEtymology
editFrom var.
Noun
editvare m (plural varja, definite varja, definite plural varjat)
Declension
editCzech
editPronunciation
editNoun
editvare
Danish
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Old Norse vara f, from Proto-Germanic *warō (“attention, care”), cognate with Swedish vara, English ware, German Ware. Derived from Proto-Germanic *waraz (“cautious, aware”) (cf. Danish var).
Noun
editvare c (singular definite varen, plural indefinite varer)
Declension
editReferences
editEtymology 2
editFrom Old Norse vari m, from Proto-Germanic *warō (“attention, care”), originally the same word as the previous one. The phrase tage vare is influenced by Middle Low German warnemen, compare German wahrnehmen (“to perceive”), Dutch waarnemen.
Noun
editvare c
- protection
- only in the expression tage vare (på/om) (“take care of, look after”)
References
editEtymology 3
editBorrowed from Middle Low German wāren, from Proto-West Germanic *waʀōn, *weʀēn (“to stay, remain”), cognate with German währen. Derived from the verb *wesaną (“to be”) (Danish være).
Verb
editvare (past tense varede, past participle varet)
Conjugation
editDerived terms
editReferences
editEtymology 4
editFrom Old Norse vara, from Proto-Germanic *warōną (“to watch, protext”), derived from Proto-Germanic *waraz (“cautious, aware”) (cf. Danish var) Cognate with English ware (“to guard”) and German wahren (“to protect”).
Verb
editvare (past tense varede, past participle varet)
- (transitive, archaic) to warn
- 1857, Hans Christian Andersen, At være eller ikke være, p. 160 / https://books.google.dk/books?id=kjKgDwAAQBAJ&pg=PT185
- Bodil vilde have sagt, at det var Guds Stemme, der varede ham og kaldte.
- Bodil would have said that it was God's voice that was warning and calling him.
- 1857, Hans Christian Andersen, At være eller ikke være, p. 160 / https://books.google.dk/books?id=kjKgDwAAQBAJ&pg=PT185
- (transitive, archaic) to guard
- in the modern language only in the expression vare sin mund "be careful about what to say"
- (reflexive) to be careful, beware
- 1970, Willy-August Linnemann, Det andet Europa[1]:
- I hvert andet sving har man den herligste udsigt over Nauplionbugten, og i hvert tredje må man vare sig mod de skønne grækerinders opkastninger.
- In every other curve, one has the most wonderful view over the Nafplio Bay, and in every third curve, one must beware of the vomits of the beautiful Greek ladies.
Conjugation
editDerived terms
editReferences
editDutch
editPronunciation
editAudio: (file)
Verb
editvare
Anagrams
editEstonian
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *varëh, borrowed from Proto-Germanic *waruz.
Noun
editvare (genitive vareme, partitive varet)
- ruin (construction withered by time)
Declension
editDeclension of vare (ÕS type 4/ase, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | vare | varemed | |
accusative | nom. | ||
gen. | vareme | ||
genitive | varemete | ||
partitive | varet | varemeid | |
illative | varemesse | varemetesse varemeisse | |
inessive | varemes | varemetes varemeis | |
elative | varemest | varemetest varemeist | |
allative | varemele | varemetele varemeile | |
adessive | varemel | varemetel varemeil | |
ablative | varemelt | varemetelt varemeilt | |
translative | varemeks | varemeteks varemeiks | |
terminative | varemeni | varemeteni | |
essive | varemena | varemetena | |
abessive | varemeta | varemeteta | |
comitative | varemega | varemetega |
Galician
editVerb
editvare
- inflection of varar:
Latin
editPronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈu̯aː.re/, [ˈu̯äːrɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈva.re/, [ˈväːre]
Adjective
editvāre
Middle English
editNoun
editvare
- Alternative form of fare
Norwegian Bokmål
editEtymology 1
editNoun
editvare f or m (definite singular vara or varen, indefinite plural varer, definite plural varene)
- an article or item (of goods)
- varer og tjenester ― goods and services
- a commodity
- (in the plural form) goods, merchandise, wares
Derived terms
editEtymology 2
editNoun
editvare (indeclinable)
Derived terms
editEtymology 3
editFrom Middle Low German waren; also related to være.
Verb
editvare (imperative var, present tense varer, simple past varte, past participle vart, present participle varende)
Derived terms
editReferences
edit- “vare” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
editEtymology 1
editNoun
editvare f (definite singular vara, indefinite plural varer, definite plural varene)
Derived terms
editEtymology 2
editAlternative forms
edit- vara (a- and split infinitives)
Pronunciation
editVerb
editvare (present tense varar, past tense vara, past participle vara, passive infinitive varast, present participle varande, imperative vare/var)
- to watch, keep
- 1968, O.Havdal, Meldal bygdebok: Bygdesoga til ikring 1700:
- Det var fleire som gjerne ville vere godvener med tussom for det lønt seg. Gamla i Groeggen sa alltid: "Var dokk", når ho slo ut varmt vatn.
- There were many who gladly wished to be good friends with the Subterraneans, because it paid off itself. The Old Lady in Groeggen was always saying "Watch you (out)!" when she threw away hot water.
- to warn
Derived terms
editEtymology 3
editNoun
editvare m
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Derived terms
editEtymology 4
editAdjective
editvare
References
edit- “vare” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
editOld Swedish
editVerb
editvare
Pali
editAlternative forms
editAdjective
editvare
- inflection of vara (“excellent”):
Noun
editvare
Verb
editvare
Portuguese
editVerb
editvare
- inflection of varar:
Serbo-Croatian
editVerb
editvare (Cyrillic spelling варе)
Spanish
editPronunciation
editVerb
editvare
- inflection of varar:
Swedish
editPronunciation
editVerb
editvare
- (archaic) present subjunctive of vara; be
- Gud vare med er. ― God be with you.
Usage notes
editAlthough labelled as archaic here, this form remains in common use in fixed phrases and (more or less sincere) prayers like the usage example above. Compare hjälpe, the present subjunctive of hjälpa.
Derived terms
editSee also
editPhrase
editvare
- (colloquial) Pronunciation spelling of "var det" (was it, it was).
- Vem vare som kasta[de]?
- Who threw it? ("Who was it that threw?")
Anagrams
edit- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Latin
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Mustelids
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish terms calqued from Middle Low German
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish terms borrowed from Middle Low German
- Danish terms derived from Proto-West Germanic
- Danish verbs
- Danish transitive verbs
- Danish terms with archaic senses
- Danish terms with quotations
- Danish reflexive verbs
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Germanic
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian ase-type nominals
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- Norwegian Bokmål terms with usage examples
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle Low German
- Norwegian Bokmål verbs
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk terms with quotations
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk adjective forms
- Old Swedish non-lemma forms
- Old Swedish verb forms
- Pali non-lemma forms
- Pali adjective forms
- Pali adjective forms in Latin script
- Pali noun forms
- Pali noun forms in Latin script
- Pali verb forms
- Pali verb forms in Latin script
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾe
- Rhymes:Spanish/aɾe/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Swedish/²ɑːrɛ
- Swedish non-lemma forms
- Swedish verb forms
- Swedish terms with usage examples
- Swedish lemmas
- Swedish phrases
- Swedish colloquialisms