resto
English
editPronunciation
edit- Rhymes: (UK) -ɛstəʊ
Etymology 1
editClipping of restaurant + -o (colloquializing suffix).
Noun
editresto (plural restos)
- (informal) A restaurant.
- 2009 January 14, “Drake expands comfort zone”, in Toronto Star[1]:
- For instance, nine out of 10 restos in Toronto may offer Caesar salad, but "it's still about how you make it.
Derived terms
editEtymology 2
editClipping of restoration + -o (colloquializing suffix).
Noun
editresto (plural restos)
- (informal) A restoration (of an old car or building, etc.).
Anagrams
editCatalan
editPronunciation
editVerb
editresto
Esperanto
editEtymology
editFrom resti + -o, probably influenced by English rest, Spanish resto, etc.
Pronunciation
editNoun
editresto (accusative singular reston, plural restoj, accusative plural restojn)
Estonian
editEtymology
editClipping of restoran (“restaurant”).
Pronunciation
editNoun
editresto (genitive resto, partitive restot)
- (informal) restaurant
- Synonym: restoran
Declension
editDeclension of resto (ÕS type 16/pere, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | resto | restod | |
accusative | nom. | ||
gen. | resto | ||
genitive | restode | ||
partitive | restot | restosid | |
illative | restosse | restodesse | |
inessive | restos | restodes | |
elative | restost | restodest | |
allative | restole | restodele | |
adessive | restol | restodel | |
ablative | restolt | restodelt | |
translative | restoks | restodeks | |
terminative | restoni | restodeni | |
essive | restona | restodena | |
abessive | restota | restodeta | |
comitative | restoga | restodega |
French
editAlternative forms
editEtymology
editClipping of restaurant. The original spelling restau has been altered to resto under the influence of other colloquial nouns in -o.
Pronunciation
editNoun
editresto m (plural restos)
Derived terms
editSee also
editFurther reading
edit- “resto”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
editGalician
editNoun
editresto m (plural restos)
- the rest
- (mathematics) remainder
- (in the plural) remains
Ido
editPronunciation
editNoun
editresto (plural resti)
- stay (overnight in a place)
Derived terms
editInterlingua
editNoun
editresto (plural restos)
Italian
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editresto m (plural resti)
- rest, remainder, balance
- change, rest
- (in the plural) remains (of a body etc.), leftovers (of food), ruins (of a building)
- (mathematics) remainder
Synonyms
editRelated terms
editEtymology 2
editVerb
editresto
Anagrams
editLatin
editEtymology
editFrom re- (“again”) + stō (“stand; stay, remain”).
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈres.toː/, [ˈrɛs̠t̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈres.to/, [ˈrɛst̪o]
Verb
editrestō (present infinitive restāre, perfect active restitī or restāvī); first conjugation, no supine stem, impersonal in the passive
- to stand firm; to stay behind
- to remain, survive
- to withstand, resist, oppose
- Synonyms: contrādīcō, oppōnō, adversor, obversor, refrāgor, repugnō, recūsō, resistō, officiō, dīvertō, resistō, subsistō, vetō, obstō
- 8 CE, Ovid, Fasti 2.230:
- quidve, quod in miserō tempore restet, habent?
- Oh, what [option] – that which, in this wretched moment, can help [the army] to resist – do they have [left]?
(Ovid here recounts the Battle of the Cremera.)
- Oh, what [option] – that which, in this wretched moment, can help [the army] to resist – do they have [left]?
- quidve, quod in miserō tempore restet, habent?
- (figuratively) to remain available, to be left over
Conjugation
edit- Perfect forms like restāvī are occasionally found.
Derived terms
editDescendants
editReferences
edit- “resto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “resto”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- one thing still makes me hesitate: unus mihi restat scrupulus (Ter. Andr. 5. 4. 37) (cf. too religio, sect. XI. 2)
- one thing still makes me hesitate: unus mihi restat scrupulus (Ter. Andr. 5. 4. 37) (cf. too religio, sect. XI. 2)
Portuguese
editPronunciation
edit
Etymology 1
editDeverbal from restar (“to be left”), from Latin restāre, from re- + stō.
Noun
editresto m (plural restos)
- (uncountable, usually with article o) the rest (that which remains)
- Synonym: restante
- Duas pessoas sobreviveram, o resto morreu. ― Two people survived, the rest died.
- remainder; leftover (something left behind)
- Synonym: sobra
- Comi um resto de carne. ― I ate some meat leftovers.
- (arithmetic) remainder (amount left over after subtracting the divisor as many times as possible from the dividend)
- O resto de onze dividido por três é dois. ― The remainder of eleven divided by three is two.
Coordinate terms
editDerived terms
editRelated terms
editEtymology 2
editVerb
editresto
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editresto m (plural restos)
Derived terms
editEtymology 2
editVerb
editresto
Further reading
edit- “resto”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Anagrams
edit- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɛstəʊ
- Rhymes:English/ɛstəʊ/2 syllables
- English clippings
- English terms suffixed with -o
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English informal terms
- English terms with quotations
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Esperanto terms suffixed with -o
- Esperanto terms derived from English
- Esperanto terms derived from Spanish
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/esto
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto BRO2
- Estonian clippings
- Estonian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Estonian/esto
- Rhymes:Estonian/esto/2 syllables
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian informal terms
- Estonian pere-type nominals
- French clippings
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French colloquialisms
- fr:Restaurants
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Mathematics
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛsto
- Rhymes:Italian/ɛsto/2 syllables
- Italian deverbals
- Italian terms suffixed with -o (deverbal)
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Mathematics
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms prefixed with re-
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms with quotations
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with missing supine stem
- Latin first conjugation verbs with irregular perfect
- Latin first conjugation verbs with perfect in -āv-
- Latin verbs with missing supine stem
- Latin defective verbs
- Latin verbs with impersonal passive
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɛstu
- Rhymes:Portuguese/ɛstu/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɛʃtu
- Rhymes:Portuguese/ɛʃtu/2 syllables
- Portuguese deverbals
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese terms with usage examples
- pt:Arithmetic
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/esto
- Rhymes:Spanish/esto/2 syllables
- Spanish deverbals
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with usage examples
- es:Mathematics
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- es:Meals