raxo
Galician
editAlternative forms
edit- rajo (Reintegrationist)
Etymology
editFrom Latin radius (“ray, rod, spoke”). Doublet of raio.
Pronunciation
editNoun
editraxo m (plural raxos)
- (cooking) pork loin or fillet
- Hoxe temos raxo con patacas.
- Today we have pork loin with French fries / chips.
- tentacle
- (dated) lightning
- Mal raxo te parta!
- (I wish that) a bad lightning will cleave you!
- a soil layer of different color and composition that the ground
Derived terms
editRelated terms
editReferences
edit- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “raxo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “raxo (do porco)”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “raxo (brazo do polbo)”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “raxo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Categories:
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aʃo
- Rhymes:Galician/aʃo/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Cooking
- Galician terms with usage examples
- Galician dated terms