pḥ
Egyptian
editPronunciation
edit- (reconstructed) IPA(key): /paːħ/ → /paːħ/ → /paːħ/ → /poːħ/
- (modern Egyptological) IPA(key): /pɛh/
- Conventional anglicization: peh
Verb
edit |
2-lit.
- (transitive) to reach (a place or person)
- c. 2000 BCE – 1900 BCE, Coffin Texts, version S1P (outer coffin of Nakhti, Louvre E 11981) spell 148, lines 121–122:[1]
- jnk ḥr ms.n ꜣst jry mkt.f m ẖnw swḥt nj ꜣd wj hh n(j) r(ꜣ).ṯn nj pḥ.n wj ḏdt.ṯn r.j
- I am Horus, born of Isis, whose protection was made within the egg: the fiery breath of your mouths will not rage against me, and what you may say against me cannot reach me.
- c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) lines 1–3:
- wḏꜣ jb.k ḥꜣt(j)-ꜥ m.k pḥ.n.n ẖnw
- Satisfy yourself (literally, “May your heart be sound”), high official: look, we have reached home.
- (transitive) to attack
Inflection
editConjugation of pḥ (biliteral / 2-lit. / 2rad.) — base stem: pḥ, geminated stem: pḥḥ
infinitival forms | imperative | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | negatival complement | complementary infinitive1 | singular | plural |
pḥ |
pḥw, pḥ |
pḥt |
pḥ, j.pḥ |
pḥ, j.pḥ |
‘pseudoverbal’ forms | |||
---|---|---|---|
stative stem | periphrastic imperfective2 | periphrastic prospective2 | |
pḥ |
ḥr pḥ |
m pḥ |
r pḥ |
suffix conjugation | |||||
---|---|---|---|---|---|
aspect / mood | active | passive | contingent | ||
aspect / mood | active | passive | |||
perfect | pḥ.n |
pḥw, pḥ |
consecutive | pḥ.jn |
active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
terminative | pḥt | ||||
perfective3 | pḥ |
active + .tj1, .tw2 |
obligative1 | pḥ.ḫr |
active + .tj1, .tw2 |
imperfective | pḥ, j.pḥ1 |
active + .tj1, .tw2 | |||
prospective3 | pḥ |
pḥḥ |
potentialis1 | pḥ.kꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
subjunctive | pḥ, j.pḥ1 |
active + .tj1, .tw2 |
verbal adjectives | ||||
---|---|---|---|---|
aspect / mood | relative (incl. nominal / emphatic) forms | participles | ||
active | passive | active | passive | |
perfect | pḥ.n |
active + .tj1, .tw2 |
— | — |
perfective | pḥ |
active + .tj1, .tw2 |
pḥ |
pḥḥ, pḥḥj6, pḥ2, pḥw2 5, pḥy2 5 |
imperfective | j.pḥ1, pḥ, pḥy, pḥw5 |
active + .tj1, .tw2 |
j.pḥ1, j.pḥw1 5, pḥ, pḥj6, pḥy6 |
pḥ, pḥw5 |
prospective | pḥ, pḥtj7 |
— | pḥtj4, pḥt4 | |
|
Alternative forms
editAlternative hieroglyphic writings of pḥ
| |||||
pḥ |
Related terms
editDescendants
edit- Akhmimic Coptic: ⲡⲱϩ (pōh)
- Bohairic Coptic: ⲫⲟϩ (phoh)
- Fayyumic Coptic: ⲡⲱϩ (pōh), ⲡⲟϩ (poh), ⲡⲉϩ (peh)
- Sahidic Coptic: ⲡⲱϩ (pōh), (unstressed, as an auxiliary) ⲡϩ (ph)
References
edit- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 229.
- Hoch, James (1997) Middle Egyptian Grammar, Mississauga: Benben Publications, →ISBN, page 97
- ^ de Buck, Adriaan (1954) The Egyptian Coffin Texts, volume II, page 225 b–e