manti
English
editEtymology
editThe immediate source is Turkish mantı or Ottoman Turkish مانطی. Before that the origin is obscure. The word was widespread in central Asia by the 13th century. The origin may also be Middle Chinese 饅頭 (muɑn dəu), which would make it a doublet of mandu, manju, and mantou.
Noun
editmanti (plural manti or manties)
- A type of dumpling served in Turkish, Armenian and Central Asian cuisine
- 1998 November 13, Ted Shen, “Restaurant Tours: Metin Kurtulus serves Turkey”, in Chicago Reader[2]:
- And they kept one of the national dishes, manti (pasta stuffed with ground beef served in garlic-yogurt sauce, $11.50), as well as lahmacun, sort of a Turkish pizza ($3), and arnavut cigeri (fried calf's liver and potatoes, $5.75), a hot appetizer.
- 2007 December 5, Melissa Clark, “When It Looks at You, It’s Done”, in New York Times[3]:
- Crowding the table were miniature, hand-formed lamb dumplings called manti; flaky pastries, called boreks, filled with wild greens; and an elaborate paste of chicken, wheat and pistachios called keskek.
Translations
edit
|
Further reading
edit- Manti (food) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
editGuinea-Bissau Creole
editEtymology
editFrom Portuguese manter. Cognate with Kabuverdianu manti "maintain".
Verb
editmanti
Indonesian
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Minangkabau [Term?], from Pali mantī (“minister”), from Sanskrit मन्त्री (mantrī).[1] Doublet of mandarin, mantri, and menteri.
Noun
editmanti (plural manti-manti, first-person possessive mantiku, second-person possessive mantimu, third-person possessive mantinya)
- alternative spelling of menteri (“minister”)
Etymology 2
editFrom Turkish mantı or Ottoman Turkish مانطی with possible cognate of Chinese 饅頭/馒头 (mántou).
Noun
editmanti (plural manti-manti, first-person possessive mantiku, second-person possessive mantimu, third-person possessive mantinya)
References
editFurther reading
edit- “manti” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
editPronunciation
editEtymology 1
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
editmanti m
Etymology 2
editFrom Ottoman Turkish مانطی (mantı) or Turkish mantı.
Noun
editmanti m (invariable)
- manti (meat-filled pockets of pasta in Turkey and Central Asia)
Anagrams
editPali
editAlternative forms
editNoun
editmanti
Swazi
editEtymology
editFrom emanti.
Relative
edit-mânti
Inflection
editRelative concord | ||
---|---|---|
Modifier | Copulative | |
1st singular | lengimanti | ngimanti |
2nd singular | lomanti | umanti |
1st plural | lesimanti | simanti |
2nd plural | lenimanti | nimanti |
Class 1 | lomanti | umanti |
Class 2 | labamanti | bamanti |
Class 3 | lomanti | umanti |
Class 4 | lemanti | imanti |
Class 5 | lelimanti | limanti |
Class 6 | lamanti | amanti |
Class 7 | lesimanti | simanti |
Class 8 | letimanti | timanti |
Class 9 | lemanti | imanti |
Class 10 | letimanti | timanti |
Class 11 | lolumanti | lumanti |
Class 14 | lobumanti | bumanti |
Class 15 | lokumanti | kumanti |
Class 17 | lokumanti | kumanti |
Turkish
editNoun
editmanti (definite accusative mantiyi, plural mantiler)
Declension
editSee also
edit- English terms borrowed from Turkish
- English terms derived from Turkish
- English terms derived from Ottoman Turkish
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- English terms with quotations
- en:Foods
- Guinea-Bissau Creole terms derived from Portuguese
- Guinea-Bissau Creole lemmas
- Guinea-Bissau Creole verbs
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ti
- Rhymes:Indonesian/ti/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/i
- Rhymes:Indonesian/i/2 syllables
- Indonesian terms borrowed from Minangkabau
- Indonesian terms derived from Minangkabau
- Indonesian terms derived from Pali
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian doublets
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian terms borrowed from Turkish
- Indonesian terms derived from Turkish
- Indonesian terms derived from Ottoman Turkish
- id:Cooking
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/anti
- Rhymes:Italian/anti/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Italian terms derived from Ottoman Turkish
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Pali non-lemma forms
- Pali noun forms
- Pali noun forms in Latin script
- Swazi lemmas
- Swazi relatives
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish Lubunyaca
- tr:Sex