Galician

edit

Etymology

edit

From Late Latin lanciārius, from Latin lancea + -ārius. By surface analysis, lanza +‎ -eiro.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [lanˈθejɾʊ], (western) [lanˈsejɾʊ]

Noun

edit

lanceiro m (plural lanceiros)

  1. (military) spearman (soldier armed with a spear)
  2. (military) lancer (cavalry soldier armed with a lance weapon)
  3. (archaic, military, architecture) embrasure
    • 1395, Miguel González Garcés, editor, Historia de La Coruña. Edad Media, A Coruña: Caixa Galicia, page 557:
      se alguas seeteyras ou lançeyros estan feytas en a parede da dicta casa, que as çarren de pedra et que as non abran nunca nen façan y outras alguas a saluo fique en o sotoo da dicta casa as lumeeyras que foren neçesarias et perteesçentes para dar lume ao dicto sotoo que non seian por maneyra de defensa algua
      if some arrowslits or embrasures are built in the walls of that tower house, they must be closed in stone, never to be reopened, and they shouldn't build new ones, with this exception, that in the ground floor there should be enough and sufficient skylights for lightening the aforementioned ground floor, but as long as they can't be used for defense
edit

References

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

From Late Latin lanciārius, from Latin lancea + -ārius.[1] By surface analysis, lança +‎ -eiro.[2]

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /lɐ̃ˈse(j).ɾu/ [lɐ̃ˈse(ɪ̯).ɾu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /lɐ̃ˈse(j).ɾo/ [lɐ̃ˈse(ɪ̯).ɾo]
 

Noun

edit

lanceiro m (plural lanceiros)

  1. (military) spearman (soldier armed with a spear)
edit

References

edit