See also: Kamel

Danish

edit
 
Danish Wikipedia has an article on:
Wikipedia da

Etymology

edit

From late Old Norse kamell, from Latin camelus, from Ancient Greek κάμηλος (kámēlos, camel).

Noun

edit

kamel c (singular definite kamelen, plural indefinite kameler)

  1. camel

Inflection

edit

Kashubian

edit
 
Kamel.

Etymology

edit

Borrowed from German Kamel.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈka.mɛl/
  • Rhymes: -amɛl
  • Syllabification: ka‧mel

Noun

edit

kamel m animal (female equivalent kamelka)

  1. camel (mammal of the genus Camelus)
    Synonym: wielbłąd

References

edit
  • Jan Trepczyk (1994) “wielbłąd”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “wielbłąd”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[1]

Lower Sorbian

edit

Etymology

edit

From German Kamel, from Latin camēlus, from Ancient Greek κάμηλος (kámēlos), from Proto-Semitic *gamal-; compare Arabic جَمَل (jamal) and Hebrew גמל (gamál).

Pronunciation

edit

Noun

edit

kamel m animal (feminine kamelka)

  1. camel (beast of burden)

Declension

edit

References

edit

Mapudungun

edit

Adverb

edit

kamel (Raguileo spelling)

  1. last year

Middle English

edit

Noun

edit

kamel

  1. Alternative form of camel

Norwegian Bokmål

edit
 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology

edit

From Ancient Greek κάμηλος (kámēlos), via Old Norse kamell.

Noun

edit

kamel m (definite singular kamelen, indefinite plural kameler, definite plural kamelene)

  1. a camel (in particular the Bactrian camel, Camelus bactrianus)
 
kamel
edit

References

edit

Norwegian Nynorsk

edit
 
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Etymology

edit

From Ancient Greek κάμηλος (kámēlos), via Old Norse kamell.

Noun

edit

kamel m (definite singular kamelen, indefinite plural kamelar, definite plural kamelane)

  1. a camel (as Norwegian Bokmål above)
edit

References

edit

Old Polish

edit

Etymology

edit

Learned borrowing from Latin camēlus. First attested in 1471.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (10th–15th CE) /kamɛlʲ/
  • IPA(key): (15th CE) /kamɛlʲ/

Noun

edit

kamel m animacy unattested

  1. camel (mammal)
    Synonym: wielbłąd
    • 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 96:
      Rozmnozenye camelow inundacio camelorum (inundatio camelorum operiet te Is 60, 6)
      [Rozmnożenie kamelow inundacio camelorum (inundatio camelorum operiet te Is 60, 6)]

Descendants

edit
  • Polish: kamel

References

edit
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “kamel”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Polish

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Polish kamel, from Latin camēlus.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈka.mɛl/
  • Rhymes: -amɛl
  • Syllabification: ka‧mel

Noun

edit

kamel m animal

  1. (rare, regional or obsolete) Synonym of wielbłąd (camel)
    • 1855, “Turcya”, in Czas[2], page 3:
      Zaspy piaszczyste, przez które wielkie okręty, jedynie rozbrojone i na kamelach (na podłożonych pod nie tratwach drzewa) przesunąć się mogą, [] .
      Sanddrifts that large ships, only disarmbed and on camels (on the tree's rafts placed under them), can't pass through, further.
    • 1928, Tygodnik na Powiat Tarnogórski : z dodatkiem "Orędownik Powiatowy" : pismo poświęcone sprawom lokalnym[3], volume 6, number 70, page 2:
      W niedzielę zakończa Sarrasani swe przedstawienia w Zabrzu i w przeciągu poniedziałku dopołudnia przewiezą auto 56 lwów, 14 tygrysów, lwów morskich, leopardów hipopetama, niedźwiedzi itp. zaś osobne pociągi 22 słoniami, 200 końmi, kamelami, cebrami, bawołami, buhajami dostajni w Bytomiu.
      On Sunday, Sarrasani ends his performances in Zabrze and during Monday morning they will transport 56 lions, 14 tigers, sea lions, hippo leopards, bears, etc., and separate trains with 22 elephants, 200 horses, camels, zebras, buffaloes, with bulls in Bytom.
    • 1937, Gazeta Olsztyńska[4], page 3:
      Moje druchny egipskie zaproszały ma żebym wstąpsiuł do nich jek banda w Kairze to ma zaziozó na kamelach do piramidów łoglądać mumie egipskie.
      My Egyptian lady friends were inviting me to join their group in Cairo on camels to the pyramids to look at Egyptian mummies.
    • 2007, Bogdan Dzierżawa, “Starzikowo chojinka”, in Tygodnik Rybnicki[5], ul. Zborowa 4, 47-400 Racibórz, Poland: Wydawnictwo Nowiny Sp. z o.o., →ISSN:
      Posadziył Jorgusia na kamela, kero ruszyła z kopyta, a starzik godo: – Widzisz tam daleko, kaj sie te chałupy biylom, tam jadymy, bo dzisioj sie tam mały Jezusek narodziył.
      He sat Jorguś down on the camel, which Chadra moved from its hooves, and the old man says: -Do you see far out there, where those huts shine white, that's where we're going, because today little Jesus was born there.

Declension

edit

References

edit

Further reading

edit

Romani

edit

Etymology

edit

Three etymologies have been proposed:[1]

  1. Inherited from Sanskrit काम (kāma, love, desire).
  2. Borrowed from Middle Persian [script needed] (kām-am).
  3. Borrowed from Old Armenian կամ-իմ (kam-im) (itself an Iranian borrowing).

All three are ultimately from Proto-Indo-European *keh₂- (to desire, wish).

Verb

edit

kamel

  1. to love
  2. to want

Descendants

edit

References

edit
  1. ^ Boretzky, Norbert, Igla, Birgit (1994) “kamél”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 134

Further reading

edit
  • Marcel Courthiade (2009) “kam/el I, -lǎs”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 185a
  • Yūsuke Sumi (2018) “kamel (kamlǎs)”, in ニューエクスプレスプラス ロマ(ジプシー)語 [New Express Plus Romani (Gypsy)] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha, published 2021, →ISBN, →OCLC, page 150

Swedish

edit
 
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

Etymology

edit

From Old Swedish kamel, from Late Old Norse kamell, from Latin camelus, from Ancient Greek κάμηλος (kámēlos, camel), ultimately from Proto-Semitic *gamal-.

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Noun

edit

kamel c

  1. camel (especially the Bactrian camel, Camelus bactrianus)

Declension

edit

Synonyms

edit
edit

See also

edit

References

edit

Upper Sorbian

edit

Etymology

edit

Borrowed from German Kamel.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /kaˈmɛl/
  • Rhymes: -ɛl
  • Hyphenation: ka‧mel
  • Syllabification: ka‧mel

Noun

edit

kamel m animal

  1. (zoology) camel
    Synonym: wjelbłud

Declension

edit

References

edit