jinni
English
editEtymology
editNoun
edit- Alternative form of jinn
- 1885, Richard F[rancis] Burton, transl. and editor, “[The Tale of the Three Apples.] Tale of Núr al-Dín Alí & his Son Badr al-Dín Hasan. [Night 22.]”, in A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights’ Entertainments, now Entituled The Book of the Thousand Nights and a Night […], Shammar edition, volume I, [London]: […] Burton Club […], →OCLC, pages 213–214:
- [W]hen the Jinni narrated to the Jinniyah how the King had caused the wedding contract to be drawn up between the hunchbacked groom and the lovely young lady who was heart-broken for sorrow; and how she was the fairest of created things and even more beautiful than this youth, the Jinniyah cried at him "Thou liest! this youth is handsomer than any one of his day."
Uzbek
editEtymology
editBorrowed from Arabic جِنِّيّ (jinniyy).
Adjective
editjinni (comparative jinniroq, superlative eng jinni)
Derived terms
editCategories:
- English terms borrowed from Arabic
- English terms derived from Arabic
- English terms derived from the Arabic root ج ن ن
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with quotations
- Uzbek terms borrowed from Arabic
- Uzbek terms derived from Arabic
- Uzbek terms derived from the Arabic root ج ن ن
- Uzbek lemmas
- Uzbek adjectives