Middle Irish

edit

Etymology

edit

From Old Irish feraid, possibly from Proto-Indo-European *wer- (to heed).[1]

Verb

edit

feraid (conjunct ·fera, verbal noun ferthain)

  1. to grant
  2. to supply, to provide
    • c. 1000, “The Tale of Mac Da Thó's Pig”, in Ernst Windisch, editor, Irische Texte, volume 1, published 1800, section 1:
      Ro·ferad failte friu uile, ocus ructha chuci-sium isin mbruidin.
      They were all made welcome and brought to him in the hall.
      (literally, “A welcome was provided to them all…”)

Inflection

edit
  • Passive singular perfect deuterotonic: ro·ferad

Descendants

edit
  • Irish: fear (to grant)

Mutation

edit
Middle Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
feraid ḟeraid feraid
pronounced with /β(ʲ)-/
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit
  1. ^ Pedersen, Holger (1913) Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen (in German), volume II, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, →ISBN, pages 517–18

Further reading

edit

Old Irish

edit

Etymology

edit

From Proto-Celtic *werāti. Perhaps from a root Proto-Indo-European *wer- (to turn) related to *h₂werg-, *werp-, and *wert-. For the semantic development compare the development of Latin versō (to turn) to French verser (to pour).[1]

Pedersen instead connects it a different Proto-Indo-European *wer- (to heed), compare with German gewähren (to grant, allow).[2]

Pronunciation

edit

Verb

edit

feraid (conjunct ·fera)

  1. to grant
    Synonyms: do·indnaig, ernaid
  2. to supply, to provide
    ferais fáilte friswelcomed him (literally, “provided a welcome to him”)
  3. to pour, to shower, to shed (precipitation)
    Synonym: do·fortai

Inflection

edit

Derived terms

edit
edit
  • adbar (matter, material)

Descendants

edit

Mutation

edit
Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
feraid ḟeraid feraid
pronounced with /β(ʲ)-/
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit
  1. ^ Gordon, Randall Clark (2012) “fer-a- ‘shed, pour, give forth’”, in Derivational Morphology of the Early Irish Verbal Noun, Los Angeles: University of California, 4.2.2., page 434ff.
  2. ^ Pedersen, Holger (1913) Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen (in German), volume II, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, →ISBN, pages 517–18

Further reading

edit