espada
English
editEtymology
editBorrowed from Spanish espada (“sword”). Doublet of epee, spade, spatha, and spathe.
Noun
editespada (plural espadas)
- (bullfighting) A matador.
- 1891, The Living Age, volume 190, page 653:
- That first day taught me I could be an espada. The only doubt in my mind was in regard to the nature of the bulls.
Anagrams
editAsturian
editEtymology
editFrom Latin spatha (“a type of sword”), from Ancient Greek σπάθη (spáthē, “broad blade”).
Pronunciation
editNoun
editespada f (plural espades)
Derived terms
editRelated terms
editCebuano
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from Spanish espada, from Latin spatha, from Ancient Greek σπάθη (spáthē).
Noun
editespada (Badlit spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇ)
- a sword
- (euphemistic) the penis
Etymology 2
editAfter the appearance of its leaves.
Noun
editespada (Badlit spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇ)
Etymology 3
editCompare sili espada.
Noun
editespada (Badlit spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇ)
French
editNoun
editespada m or f by sense (plural espadas)
Galician
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese espada, from Latin spatha (“a type of sword”), from Ancient Greek σπάθη (spáthē, “broad blade”). Doublet of espata.
Pronunciation
editNoun
editespada f (plural espadas)
Derived terms
editIlocano
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editespada (Kur-itan spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇ)
Kinaray-a
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editespada
Occitan
editPronunciation
editNoun
editespada f (plural espadas)
Old Spanish
editEtymology
editFrom Latin spatham, accusative of spatha, from Ancient Greek σπάθη (spáthē, “blade”).
Pronunciation
editNoun
editespada f (plural espadas)
- sword
- between 1140 and 1207, Anonymous (or Per Abbat), Cantar de mío Cid 58:
- Myo çid Ruy diaz el que en buẽ ora çinxo eſpada
- My Cid, Ruy Díaz, who at a good time he girded himself with a sword (common epithet of the Cid)
- Myo çid Ruy diaz el que en buẽ ora çinxo eſpada
- ca. 1250, Alfonso X, Lapidario f. 64r.:
- De natura es fria & humida / Et fazen della mangos pora cuchiello & pora eſpadas
- It is cold and damp in nature, and they make handles for knives and swords out of it
- De natura es fria & humida / Et fazen della mangos pora cuchiello & pora eſpadas
- ca. 1250, Alfonso X, Lapidario f. 103v.:
- la uertud dela figura de om̃e cauallero ſobre un leon, & que tenga en la mano dieſtra eſpada deſnuda, & en la ſinieſtra cabeça de om̃e
- the virtue of the figure of a knightly man riding a lion, with an unsheathed sword at his right hand and the head of a man at his left hand
- la uertud dela figura de om̃e cauallero ſobre un leon, & que tenga en la mano dieſtra eſpada deſnuda, & en la ſinieſtra cabeça de om̃e
Related terms
editDescendants
edit- Spanish: espada
Portuguese
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese espada, through prothesis from Latin spatha (“a type of sword”), from Ancient Greek σπάθη (spáthē, “broad blade”), likely from Proto-Indo-European *sph₂-dʰ-.
Pronunciation
edit
- Rhymes: -adɐ
- Hyphenation: es‧pa‧da
Noun
editespada f (plural espadas)
Derived terms
editRelated terms
editDescendants
editSpanish
editEtymology
editInherited from Old Spanish espada, from Latin spatha, from Ancient Greek σπάθη (spáthē). Doublet of espata.
Pronunciation
editNoun
editespada f (plural espadas)
- sword (long-bladed weapon with a hilt)
- (usually in the plural) spade (playing card marked with the symbol ♠)
- (fencing) épée (fencing sword of a certain modern type)
- (heraldry) sword (the weapon used as a heraldic charge)
Noun
editespada m or f by sense (plural espadas)
- (bullfighting) matador (person whose aim is to kill the bull in a bullfight)
Derived terms
edit- a capa y espada
- comedia de capa y espada
- con la espada desnuda
- danza de espadas
- desceñirse la espada
- desnudar la espada
- entrar espada en mano
- entre la espada y la pared
- espada de Damocles
- espada de dos filos
- espada de marca
- espada en cinta
- espada larga
- espadaña
- espadero
- la pluma es más poderosa que la espada
- librar la espada
- mozo de espadas
- pez espada
- planta espada
- presentar la espada
- primero espada
Related terms
editSuits in Spanish · palos (layout · text) | |||
---|---|---|---|
corazones | diamantes | picas | tréboles |
Spanish suits in Spanish · palos (layout · text) | |||
---|---|---|---|
espadas | copas | oros | bastos |
Descendants
editFurther reading
edit- “espada”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
editEtymology
editBorrowed from Spanish espada, from Latin spatha, from Ancient Greek σπάθη (spáthē). Compare Tausug ispara.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔesˈpada/ [ʔɛsˈpaː.d̪ɐ]
- Rhymes: -ada
- Syllabification: es‧pa‧da
Noun
editespada (Baybayin spelling ᜁᜐ᜔ᜉᜇ)
- sword
- Synonym: (archaic) kalis
- (colloquial) swordplay
- Synonym: espadahan
- (card games) spade
- swordfish
- Synonyms: dugso, isdang-espada
- sword plant
- a kind of aquatic plant with fibrous roots
- Synonym: lanting
Derived terms
editRelated terms
editSee also
editSpanish suits in Tagalog · barahang-kastila (layout · text) | |||
---|---|---|---|
espada | kopas | oros | bastos |
Further reading
edit- “espada”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Bullfighting
- English terms with quotations
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms derived from Ancient Greek
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Asturian/ada
- Rhymes:Asturian/ada/3 syllables
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- ast:Weapons
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano terms derived from Ancient Greek
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano terms with Badlit script
- Cebuano euphemisms
- ceb:Body parts
- ceb:Asparagus family plants
- ceb:Swords
- ceb:Peppers
- ceb:Vegetables
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French feminine nouns
- French nouns with multiple genders
- French masculine and feminine nouns by sense
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ada
- Rhymes:Galician/ada/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Weapons
- Ilocano terms borrowed from Spanish
- Ilocano terms derived from Spanish
- Ilocano terms with IPA pronunciation
- Ilocano lemmas
- Ilocano nouns
- Ilocano terms with Kur-itan script
- Kinaray-a terms borrowed from Spanish
- Kinaray-a terms derived from Spanish
- Kinaray-a terms with IPA pronunciation
- Kinaray-a lemmas
- Kinaray-a nouns
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- Old Spanish terms inherited from Latin
- Old Spanish terms derived from Latin
- Old Spanish terms derived from Ancient Greek
- Old Spanish terms with IPA pronunciation
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish nouns
- Old Spanish feminine nouns
- Old Spanish terms with quotations
- osp:Weapons
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/adɐ
- Rhymes:Portuguese/adɐ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Fencing
- pt:Weapons
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ada
- Rhymes:Spanish/ada/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Fencing
- es:Heraldry
- Spanish nouns with irregular gender
- Spanish masculine nouns
- Spanish nouns with multiple genders
- Spanish masculine and feminine nouns by sense
- es:Bullfighting
- es:Card games
- es:Swords
- es:Weapons
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog terms derived from Ancient Greek
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ada
- Rhymes:Tagalog/ada/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog colloquialisms
- tl:Card games
- tl:Swords
- tl:Weapons