dawa
English
editEtymology
editBorrowed from Swahili dawa (“medicine”).
Noun
editdawa (plural dawas)
- (East Africa) A medicine, particularly a native one or one used by witch doctors.
- (Kenya) A cocktail made with vodka, honey, and lime juice.
Anagrams
editBikol Central
editPronunciation
editConjunction
editdawà (Basahan spelling ᜇᜏ)
- even if; even so; even though; although
- Synonym: maski
Cebuano
editPronunciation
editNoun
editdáwa (Badlit spelling ᜇᜏ)
Hausa
editEtymology 1
editPronunciation
editNoun
editdāwā̀ f (plural dāwōyī, possessed form dāwàr̃)
Etymology 2
editPronunciation
editNoun
editdawà m (possessed form dawàn)
Derived terms
editIraqw
editNoun
editdawa m (plural dabee f)
References
edit- Mous, Maarten, Qorro, Martha, Kießling, Roland (2002) Iraqw-English Dictionary (Kuschitische Sprachstudien), volume 18, Köln, Germany: Rüdiger Köppe Verlag, →ISBN, page 19
Javanese
editRomanization
editdawa
- Romanization of ꦢꦮ
Lower Sorbian
editPronunciation
editVerb
editdawa
Puyuma
editEtymology
editFrom Proto-Austronesian *zawa. Compare Hiligaynon dawa, Cebuano dawa, Tagalog dawa, Waray-Waray dawa, and Tausug dawa.
Noun
editdawa
Sakizaya
editPronunciation
editNoun
editdawa
Sundanese
editNoun
editdawa
- lawsuit; a dispute carried before a court or authority.
References
edit- “Dawa” in Jonathan Rigg, A Dictionary of the Sunda language (1862), page 103.
Swahili
editEtymology
editFrom Arabic دَوَاء (dawāʔ).[1]
Pronunciation
editNoun
editdawa (n class, plural dawa) or dawa (ma class, plural madawa)
Usage notes
editIn its strictest sense, this word means "medicine", but is used generally for anything that improves or protects the condition of another thing; for example dawa ya viatu (“dawa of the shoes”) means "shoe polish".
Derived terms
edit- dawa ya mapenzi (“love potion”)
- dawa ya meno (“toothpaste”)
- dawa ya mswaki (“toothpaste”)
- dawa ya viatu (“shoe polish”)
- dawa ya wadudu (“insecticide”)
References
edit- ^ Baldi, Sergio (2020 November 30) Dictionary of Arabic Loanwords in the Languages of Central and East Africa (Handbuch der Orientalistik; Erste Abteilung: Der Nahe und der Mittlere Osten; 145), Leiden • Boston: Brill, →ISBN, page 109 Nr. 969
Tagalog
editAlternative forms
editEtymology 1
editFrom Proto-Austronesian *zawa. Compare Hiligaynon dawa, Cebuano dawa, Puyuma dawa, Waray-Waray dawa, and Tausug dawa. Theorized also to be from Sanskrit यव (yava, “barley; grain; cereal”). See also Diyawa.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog)
- Syllabification: da‧wa
Noun
editdawà (Baybayin spelling ᜇᜏ)
Derived terms
editEtymology 2
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /daˈwaʔ/ [d̪ɐˈwaʔ]
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: da‧wa
Noun
editdawâ (Baybayin spelling ᜇᜏ) (obsolete)
Derived terms
editFurther reading
edit- “dawa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
editTarifit
editEtymology
editBorrowed from Moroccan Arabic داوى (dāwa).
Pronunciation
editVerb
editdawa (Tifinagh spelling ⴷⴰⵡⴰ)
- (transitive) to heal
Conjugation
editThis verb needs an inflection-table template.
Derived terms
editTausug
editEtymology
editFrom Proto-Austronesian *zawa.
Pronunciation
editNoun
editdawa (Sulat Sūg spelling دَوَ)
Welsh
editVerb
editdawa
- Soft mutation of tawa.
Mutation
editWestern Apache
editPronoun
editdawa
Yoruba
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editdáwà
- English terms borrowed from Swahili
- English terms derived from Swahili
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- East African English
- Kenyan English
- en:Cocktails
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central conjunctions
- Bikol Central terms with Basahan script
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano terms with Badlit script
- ceb:Grains
- ceb:Grasses
- ceb:Paniceae tribe grasses
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa feminine nouns
- Hausa masculine nouns
- ha:Grains
- Iraqw lemmas
- Iraqw nouns
- Iraqw masculine nouns
- irk:Anatomy
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian verb forms
- Puyuma terms inherited from Proto-Austronesian
- Puyuma terms derived from Proto-Austronesian
- Puyuma lemmas
- Puyuma nouns
- Sakizaya terms with IPA pronunciation
- Sakizaya lemmas
- Sakizaya nouns
- Sundanese lemmas
- Sundanese nouns
- Swahili terms derived from Arabic
- Swahili terms derived from the Arabic root د و ي
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- Swahili ma class nouns
- sw:Medicine
- Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian
- Tagalog terms derived from Proto-Austronesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/awaʔ
- Rhymes:Tagalog/awaʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Rhymes:Tagalog/aʔ
- Rhymes:Tagalog/aʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog obsolete terms
- Tarifit terms borrowed from Moroccan Arabic
- Tarifit terms derived from Moroccan Arabic
- Tarifit lemmas
- Tarifit verbs
- Tarifit transitive verbs
- Tausug terms inherited from Proto-Austronesian
- Tausug terms derived from Proto-Austronesian
- Tausug 2-syllable words
- Tausug terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tausug/a
- Rhymes:Tausug/a/2 syllables
- Tausug lemmas
- Tausug nouns
- Tausug terms with Sulat Sūg script
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated verbs
- Welsh soft-mutation forms
- Western Apache lemmas
- Western Apache pronouns
- Yoruba terms derived from Hausa
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba nouns