Portuguese

edit

Etymology

edit

From capota +‎ -ar.

Pronunciation

edit
 
 

  • Hyphenation: ca‧po‧tar

Verb

edit

capotar (first-person singular present capoto, first-person singular preterite capotei, past participle capotado)

  1. to overturn (to turn over, capsize)
    O carro capotou.
    The car turned over.
  2. (figuratively) to fall asleep suddenly
    Capotei enquanto assistia ao filme.
    I fell asleep while I was watching the movie.

Conjugation

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from French capoter.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /kapoˈtaɾ/ [ka.poˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: ca‧po‧tar

Verb

edit

capotar (first-person singular present capoto, first-person singular preterite capoté, past participle capotado)

  1. (aeronautics) to nose (have the nose hit the ground)

Conjugation

edit

Further reading

edit