See also: Biss, biß, and Biß

Cimbrian

edit

Noun

edit

biss m (plural bissar)

  1. (Mezzaselva) Alternative form of viss

Dalmatian

edit

Etymology

edit

From Latin bāsium.

Noun

edit

biss m

  1. kiss
edit

German

edit

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɪs

Verb

edit

biss

  1. first/third-person singular preterite of beißen

Maltese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From dialectal Arabic بَسّ (bass, only”, as an interjection also “enough!), in all likelihood from Persian بس (bas, enough), from Middle Persian ws (/⁠was⁠/).

Pronunciation

edit

Adverb

edit

biss

  1. only
    Jikteb mhux biss poeżiji, iżda wkoll għanjiet.
    He doesn’t only write poems, but also songs.
    • 2008, Trevor Żahra, Il-Ġenn li Jżommni f’Sikti, Merlin Publishers, →ISBN:
      “Jgħidilhom dwar Doris?!” sploda s-Surmast. “Niftaħlu rasu ktieb! Dan mnejn safejn ixandar l-affarijiet privati tiegħi?! Intom għidtuli li se jitkellem biss dwar il-kotba tiegħu!”
      (please add an English translation of this quotation)
    • c. 2015, Il-Bibbja : il-Kotba Mqaddsa, 5th edition, Valletta: Ghaqda Biblika Maltija, →OCLC, Il-Ktieb tal-Ġenesi 31:28:
      Lanqas ħallejtni biss inbus is-subien u l-bniet tiegħi. Imxejt tassew ta’ iblah!
      New International Version translation: You didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters goodbye. You have done a foolish thing.
    • 1970, Anton Buttigieg, “Il-Pjazza”, in Fl-Arena:
      Kulħadd jimxi, kollox lajma,
      jirkeb biss xi sinjur kbir:
      bini l-għatx u tawni nixrob
      minn ġos-satal fuq il-bir.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. but, on condition that

Swedish

edit

Noun

edit

biss n

  1. B sharp; the tone B♯

Declension

edit
edit