See also: brot, broť, brót, bröt, brøt, and Brot.

Central Franconian

edit

Alternative forms

edit
  • Brut (Ripuarian, northern Moselle Franconian)

Etymology

edit

    From Middle High German brōt, from Old High German brōt, from Proto-West Germanic *braud, from Proto-Germanic *braudą, possibly from Proto-Indo-European *bʰrewh₁-.

    Noun

    edit

    Brot n (southern Moselle Franconian)

    1. bread
    2. loaf of bread

    Descendants

    edit
    • Hunsrik: Brod
    • Luxembourgish: Brout

    German

    edit
     
    Zwei Brote — Two loaves of bread (2)
     
    Mehrere Scheiben Roggenbrot — Several slices of rye bread (1)

    Alternative forms

    edit

    Etymology

    edit

      From Middle High German brōt, from Old High German brōt (attested since the 8th century), from Proto-West Germanic *braud, from Proto-Germanic *braudą, from Proto-Indo-European *bʰrew- (to seethe, to boil).

      Originally, the meaning of Brot was "what has been fermented, leaven" and may be a nominal derivative from Proto-Germanic *brewwaną (to brew) (whence German brauen). It replaced the older Laib (loaf) which was the more common term in Old High German (compare the use of hlāf and brēad in Old English).[1]

      Pronunciation

      edit

      Noun

      edit

      Brot n (strong, genitive Brotes or Brots, plural Brote, diminutive Brötchen n)

      1. (usually uncountable) bread
      2. (countable) loaf of bread
      3. (countable) slice of bread; sandwich
      4. (uncountable, figurative) livelihood, subsistence

      Declension

      edit

      Hyponyms

      edit
      bread: Hyponyms derived of Brot
      Other hyponyms of Brot
      slice of bread: Hyponyms derived of Brot

      Derived terms

      edit
      livelihood
      edit

      See also

      edit

      References

      edit
      1. ^ Wolfgang Pfeifer, editor (1993), “Brot”, in Etymologisches Wörterbuch des Deutschen (in German), 2nd edition, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN

      Further reading

      edit

      German Low German

      edit

      Noun

      edit

      Brot n

      1. (Mecklenburgisch, Low Prussian, Schleswig-Holsteinisch) Alternative form of Broot (bread)
        • 2012, Silke Frakstein, Kannst keen Platt fehlt di wat, published by epubli GmbH in Berlin, inside the story "Hasenbrot????? Wat is dat denn ?"
          Hest Du vergeten, wat wi in de letzten Johren för'n Hunger harrn un wat Brot weert weer?
          (please add an English translation of this quotation)
        • 1859, Fritz Reuter, Läuschen un Rimels. Plattdeutsche Gedichte heiteren Inhalts in mecklenburgisch-vorpommerscher Mundart, 4th edition, published in Dresden by Max Fischer's Verlagsbuchhandlung, p. 118
          Wo is hir Botter up dat Brot?
          Note: In the 1st edition published by the author himself in Treptow an der Tollense in 1853 it's thus: "Doa is abs'lutemang doch goa / Kein Spierken Botte up dat Brodt." In the 6th edition published by the Hinstorff'sche Hofbuchhandlung in Wismar and Ludwigslust in 1864, it's "Wo is hir Botter up dat Brod?"

      Derived terms

      edit

      Luxembourgish

      edit

      Etymology

      edit

      From Old High German brāto, from Proto-Germanic *brēdô. Cognate with German Braten, Dutch braad, Icelandic bráð.

      Pronunciation

      edit

      Noun

      edit

      Brot m (plural Broten)

      1. joint, roast (of meat)
      edit

      Pennsylvania German

      edit

      Etymology

      edit

      From Middle High German and Old High German brōt. Compare German Brot, Dutch brood, English bread.

      Noun

      edit

      Brot n

      1. bread