See also: 师傅

Chinese

edit
teacher; master tutor; instructor
trad. (師傅)
simp. (师傅)
alternative forms 師阜师阜 Hokkien
司父 Hokkien
 
Wikipedia has articles on:

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (21) (1)
Final () (17) (24)
Tone (調) Level (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Open Closed
Division () III III
Fanqie
Baxter srij pjuH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʃˠiɪ/ /pɨoH/
Pan
Wuyun
/ʃᵚi/ /pioH/
Shao
Rongfen
/ʃiɪ/ /pioH/
Edwin
Pulleyblank
/ʂji/ /puə̆H/
Li
Rong
/ʃji/ /pioH/
Wang
Li
/ʃi/ /pĭuH/
Bernhard
Karlgren
/ʂi/ /pi̯uH/
Expected
Mandarin
Reflex
shī
Expected
Cantonese
Reflex
si1 fu3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
shī
Middle
Chinese
‹ srij › ‹ pjuH ›
Old
Chinese
/*srij/ /*p(r)a(ʔ)-s/
English master teacher

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/1
No. 11433 3457
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sri/ /*paɡs/

Noun

edit

師傅

  1. teacher; master; sifu; shifu (usually of a trade)
    師傅毫不保留講解飛快起來磨刀妙招 [MSC, trad.]
    师傅毫不保留讲解飞快起来磨刀妙招 [MSC, simp.]
    Mài ròu de shīfù háobù bǎoliú de jiǎngjiě ràng dāo fēikuài qǐlái de módāo miàozhāo. [Pinyin]
    The butcher explained without reservation how to sharpen a knife.
    唱歌師傅扒船岩窩 [Waxiang, trad.]
    唱歌师傅扒船岩窝 [Waxiang, simp.]
    [t͡sʰɔŋ22 ku55 pa13 t͡ɕʰyɛʔ53 kuɪ55 sa55 fu22, po13 d͡zuɛ13 pa13 t͡ɕʰyɛʔ53 d͡zoŋ13 ŋa55 u55] [IPA]
    You won't be scared by the song experts when you are singing; you won't be scared by the piles of rocks when you are paddling the boat.
  2. polite form of address for an adult
  3. polite way to address a skilled worker (carpenter, plumber etc.) or craftsman
  4. (Hong Kong Cantonese, slang) monosodium glutamate; MSG

Usage notes

edit

Usually, 師父师父 (shīfu) is used to refer to martial arts teachers and Buddhist monks or nuns, while 師傅师傅 (shīfu) is used to refer to a master or teacher of a trade.

Synonyms

edit
  • (monosodium glutamate):

Derived terms

edit

See also

edit