八分飽
Chinese
editeight | to divide; minute; (a measure word) to divide; minute; (a measure word); (a unit of leng) |
to eat till full; satisfied | ||
---|---|---|---|---|
trad. (八分飽) | 八 | 分 | 飽 | |
simp. (八分饱) | 八 | 分 | 饱 |
Etymology
editThis may have its origin in the Analects:
- 子曰:「君子食無求飽,居無求安。」 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Zǐyuē: “Jūnzǐ shíwúqiúbǎo, jūwúqiú'ān.” [Pinyin]
- The Master said, “He who aims to be a man of complete virtue in his food does not seek to gratify his appetite, nor in his dwelling place does he seek the appliances of ease.”
子曰:「君子食无求饱,居无求安。」 [Classical Chinese, simp.]
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄚ ㄈㄣ ㄅㄠˇ
- Tongyong Pinyin: bafenbǎo
- Wade–Giles: pa1-fên1-pao3
- Yale: bā-fēn-bǎu
- Gwoyeu Romatzyh: bafenbao
- Palladius: бафэньбао (bafɛnʹbao)
- Sinological IPA (key): /pä⁵⁵ fən⁵⁵ pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: baat3 fan1 baau2
- Yale: baat fān báau
- Cantonese Pinyin: baat8 fan1 baau2
- Guangdong Romanization: bad3 fen1 bao2
- Sinological IPA (key): /paːt̚³ fɐn⁵⁵ paːu̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Adjective
edit八分飽
Usage notes
edit“Eating until one's belly is eight parts (out of ten) full” often indicates a healthy habit of self-imposed caloric restriction.
See also
edit- Japanese: 腹八分 (harahachibu), 腹八分目に医者いらず (hara hachibun me ni isha irazu)