English
Noun
gola (plural golas)
- Alternative form of golah
Asturian
Verb
(deprecated template usage) gola
- inflection of golar:
Catalan
Etymology
From Old Catalan gola, from Latin gula, from Proto-Indo-European *gʷel- (“throat”).
Pronunciation
Noun
gola f (plural goles)
- throat
- Synonym: gorja
- maw (mouth of a beast)
- ficar-se a la gola del llop ― to put oneself in extreme danger
- gorget (a piece of armour)
- Synonym: gorjal
- gluttony
- slough, bayou
- inlet
- Synonym: grau
- (art) ogee
Derived terms
Related terms
References
- “gola” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “gola”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “gola” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “gola” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Galician-Portuguese *goella, from Latin *gulella, from gula, from Proto-Indo-European *gʷel- (“throat”).
Pronunciation
Noun
gola f (plural golas)
References
- “gola”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “gola”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “gola”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “gola”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Icelandic
Etymology
From Old Norse gola, gula, gol (“a breeze”).
Pronunciation
Noun
gola f (genitive singular golu, nominative plural golur)
Declension
Declension of gola | ||||
---|---|---|---|---|
f-w1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | gola | golan | golur | golurnar |
accusative | golu | goluna | golur | golurnar |
dative | golu | golunni | golum | golunum |
genitive | golu | golunnar | gola | golanna |
Irish
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
gola m (genitive singular gola, nominative plural golaí)
Declension
Etymology 2
Noun
gola m sg
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
gola | ghola | ngola |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “gola”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Italian
Etymology
From Latin gula, from Proto-Indo-European *gʷel- (“throat”).
Pronunciation
Noun
gola f (plural gole)
Related terms
Further reading
- gola in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Ladin
Etymology
Noun
gola f (plural goles)
- (Gherdëina) craving
- Śën ei la gola de na pizza.
- Now I have a craving for pizza.
Lindu
Noun
gola
Lower Sorbian
Noun
gola f
Occitan
Etymology
Cognate with French gueule. From Latin gula.
Pronunciation
Noun
gola f (plural golas)
References
- Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 327.
Polish
Pronunciation
Noun
gola
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese gola, from Latin gula, from Proto-Indo-European *gʷel- (“throat”). Doublet of gula.
Pronunciation
- Hyphenation: go‧la
Noun
gola f (plural golas)
Related terms
Further reading
- “gola” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Rohingya
Noun
gola
Spanish
Etymology
From Old Spanish gola, from Latin gula, from Proto-Indo-European *gʷel- (“throat”). Doublet of the borrowing gula.
Pronunciation
Noun
gola f (plural golas)
- throat
- collar
- (clothing) ruff
- (architecture) cornice
- (geography) canal
- (archaic) gorget (a piece of armor for the throat)
Related terms
Further reading
- “gola”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Etymology
From Tavringer Romani gola (“shout, scream”). Attested since the late 1960s.
Verb
gola (present golar, preterite golade, supine golat, imperative gola)
Conjugation
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | gola | golas | ||
Supine | golat | golats | ||
Imperative | gola | — | ||
Imper. plural1 | golen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | golar | golade | golas | golades |
Ind. plural1 | gola | golade | golas | golades |
Subjunctive2 | gole | golade | goles | golades |
Participles | ||||
Present participle | golande | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Derived terms
- golare (“snitch”)
- golare har inga polare (“snitches get stitches”)
- golbög
References
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Asturian non-lemma forms
- Asturian verb forms
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan terms with usage examples
- ca:Art
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɔːla
- Rhymes:Icelandic/ɔːla/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Anatomy
- Irish fourth-declension nouns
- Irish non-lemma forms
- Irish noun forms
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ola
- Rhymes:Italian/ola/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Ladin terms inherited from Latin
- Ladin terms derived from Latin
- Ladin lemmas
- Ladin nouns
- Ladin feminine nouns
- Ladin terms with usage examples
- Lindu lemmas
- Lindu nouns
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian nouns
- Lower Sorbian feminine nouns
- Lower Sorbian superseded forms
- Occitan terms with IPA pronunciation
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- Occitan colloquialisms
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Clothing
- Rohingya lemmas
- Rohingya nouns
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Clothing
- es:Architecture
- es:Geography
- Spanish terms with archaic senses
- Swedish terms borrowed from Tavringer Romani
- Swedish terms derived from Tavringer Romani
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish slang
- Swedish weak verbs