mention

edit

Your name has been mentioned on my talk. cygnis insignis 00:11, 15 September 2010 (UTC)Reply

cygnis insignis has outed me and I am terrified. Wikisource as a refuge for me is gone. can I change my name so he will not know what it is? And change it on the Commons too, as that is where he tracked it down in order to follow me? Is there any way I can get away from the bullying clique? You have given me wonderful advice so far, but now this outing has happened and I will be a target again. What am I to do? I cannot edit on Wikisource any more. I am terrified. Another editor (talk) 13:23, 15 September 2010 (UTC)Reply
I may just give up. This is not a safe place and I am growing tired of trying. No amount of excellent work will redeem me. Another editor (talk) 11:43, 16 September 2010 (UTC)Reply

DNB01

edit

Hi John...thought you might be of some help getting started with the three 1901 supplements based upon your errata work in '08. Will need help with setting up the three index pages and also setting up the associated djvu files anything beyond that would be bonus. Was planning on connecting back to the project through the internal links page. Thanks in advance...looking forward to working with you.JamAKiska (talk) 19:54, 1 October 2010 (UTC)Reply

(Step 1 - establishing index pages for transclusion) This represents my research to date...Need to fit within established DNB structure to include file naming conventions and the like...so my request for help is one of review...I will also be inviting other DNB reviewers as well to improve likelihood of success. Thank-you for your help with this.

  • From my reading, the second License is better choice for our situation and should clear commons.
{{PD-1923}} only applies to US, internationally better to use Non-US Work tag {{PD/1923|1926}} Public Domain License (WS author page) which informs all concerned publication was prior to 1923 and the author died over 80 years ago.

Volume III specifics:

  • (Djvu file) Index:Dictionary of National Biography. Sup. Vol III (1901).djvu
  • Official name volume 3: Dictionary of National Biography, Supplement Vol III How-Woodward
g – p - - - - - - t – t – T – v_vi Pages 1 – 522 [540vu] needs index pg of at least 530 pages (Vol 3 has the most pages)
  • (source) Supp IIICondition of Vol 3 is fair to good, at least 5 missing pages...other 2 volumes in better shape...
  • (Description) English: The Dictionary of National Biography (DNB) is a standard work of reference on notable figures from British history. The original 63 volumes were published between 1885 and 1900. Three supplementary volumes were published in 1901. Supplement Volume III How - Woodward

The matching data for volumes I and II will mirror that of volume III above and is located on the discussion page of DNB01.

(Step 2) will be template work on DNB01 to mirror DNB00.JamAKiska (talk) 15:46, 3 October 2010 (UTC)Reply

Created documentation Template:DNB01/doc and have asked Kathleen, the most recent editor of that file, to include this documentation to ease the explanation to new editors learning the ropes at DNB01. Documentation has been transcluded into DNB01 template which does not behave in a manner similar to DNB01 in that Wiki-article defaults to on, the volume indicator is missing and the lateral links don't illuminate as with DNB00 template. Kathleen got the transclusion portion squared away and Charles is working the other aspects of this template. Suspect this may be in-work for some time.

(Step 3) located seven non-transcluded DNB01 articles for later transclusion and posted for the time being onto DNB01 page, added one of my own as well.

(Step 4) was establishing "Dictionary of National Biography, 1901 supplement" page with assorted links back to Wikisource:WikiProject DNB. Established link to Errata index to include that step into the article creation process. JamAKiska (talk) 00:33, 4 October 2010 (UTC)Reply

My memory is going; could you point me towards my "errata work in '08."? (I've found Index:Dictionary of National Biography. Errata (1904).djvu)
I've put aside some time this evening to try to work out how I may help you. John Vandenberg (chat) 03:23, 5 October 2010 (UTC)Reply


I have those three DJVU files you've pointed out, and am checking them using your notes about missing, hidden and unreadable pages. Have you looked for duplicates of these three volumes on archive.org? John Vandenberg (chat) 04:16, 5 October 2010 (UTC)Reply

That would be good to do for the 2nd and 3rd volumes as a minimum.JamAKiska (talk) 04:25, 5 October 2010 (UTC)Reply

While we are doing the supplementary works, we should also set up the original (dup) and later epitome. (pdf->djvu conversion in progress) John Vandenberg (chat) 04:29, 5 October 2010 (UTC)Reply

The duplicate volumes II and III are VERY readable.JamAKiska (talk) 05:17, 5 October 2010 (UTC) It seems to me that we initially have the three supplements ready to start the process. I do not expect any resistance with this License. I am also comfortable that the License applies to all the documents discussed at this setting. Might have to find alternatives if we discover an index page has a storage limit, and the 2nd Supplement would currently require a conversion to the djvu format.JamAKiska (talk) 06:35, 5 October 2010 (UTC)Reply

The 'Google' scansets are often problematic, and it is rare that there is a Google scanset without a non-Google scanset. I've now found a non-Google scanset for Volume 1 as well. If we are both happy with the quality of the ones I have found, I will upload them tomorrow. John Vandenberg (chat) 06:26, 5 October 2010 (UTC)Reply
Thanks, those are great source files. What can I do to help? JamAKiska (talk) 06:45, 5 October 2010 (UTC)Reply
I need to stitch together a new vol 1 consisting of the good pages from each. I can also scan a copy of any pages which are not useful from either scanset. The duplicate vol 2 & 3 look perfect, but I haven't checked for omitted pages. John Vandenberg (chat) 03:11, 6 October 2010 (UTC)Reply
-Thats great news!...thanks...I'd be glad to spend time in that effort (generate a list of any replacement pages. I will need a steer. JamAKiska (talk) 03:37, 6 October 2010 (UTC)Reply

Navigation pages completed for the three volumes...am transferring article links alphabetically from author pages to the the 1901 Supplement page prior to populating Navigation pages. Discovered DNB lkpl link will need to be modified for DNB01 use, as the piped link footprint takes more space.

Article transfer from Author pages complete thanks to Charles's lighting moves.

Going through Vol. II. WOW ! JamAKiska (talk) 11:54, 6 October 2010 (UTC)Reply

Completed proofreading of volumes II and III. WOW ! Added links, pagelists, and background information to those 2 volumes and the errata volume as well. JamAKiska (talk) 17:53, 6 October 2010 (UTC)Reply

Am helping update the {{DNB link}} template to properly cite 1901, 1903, 1904 and 1912 DNB publications. Just in case your schedule permits the creation of those djvu files. I'll start searching for backup files to those you have already provided. Planning on leaving Volume II and III index pages off-line to enable a simultaneous three volume release. JamAKiska (talk) 02:13, 8 October 2010 (UTC)Reply

It looks likes I wont be uploading Vol 1 this weekend. My apologies. John Vandenberg (chat) 08:01, 8 October 2010 (UTC)Reply

No worries...Keep up the great work ! Let me know what help you need, if any, from this end. JamAKiska (talk) 11:34, 8 October 2010 (UTC)Reply

  • Volume II is currently available for proofreading. With Volume III, the OCR text layer does not fill in yet so I switched the status back to needs OCR text layer. The image quality in both Volumes is exceptional. JamAKiska (talk) 22:30, 12 October 2010 (UTC)Reply

Errata

edit
Errata- still trying to visualize how they will best be included in DNB articles...currently they can be included as notes...though as we move forward...transclusion (or hover script (?))...in which case not sure if a navigation page is needed (though it may be as an interim step [scaffolding]). The format seems to lend itself to a four column structure (3 columns of shorthand followed by a lengthy comment). Mr. Burton completed the preface last month. I am only able to visualize this with a lot of section links on each page (which is why I am pausing to explore options). JamAKiska (talk) 15:25, 5 October 2010 (UTC)Reply
A sidenote or hover would work well. John Vandenberg (chat) 03:07, 6 October 2010 (UTC)Reply
-I like both those options too, as it would give me a chance to try something new! The key is how to format the errata pages...hmm...JamAKiska (talk) 03:37, 6 October 2010 (UTC)Reply

I spent some time this morning editing page 1 of the Errata volume using a collapsible table format that is quite user friendly (pleasant surprise). I need to get the existing DNB templates compatible with DNB01 articles, before I research the side notes for the Errata information. And the templates will take a back seat to finish proofing the Volume I of the 1901 Supplement. JamAKiska (talk) 02:13, 8 October 2010 (UTC)Reply

Errata Breakthrough…The table format and transclusion were a bit challenging. ThomasV helped reformat the table into a Transclusion friendly format. Anchors allow links from article to Errata pages, while transcluded notes provide reader with snapshot on extra-notes. The three pages that apply to 1901 Supp are all prepped to transclude as the articles are written. The multi-line notes require "includeonly" statements binding one block for Transclusion. JamAKiska (talk) 20:01, 21 October 2010 (UTC)Reply

Need your input

edit

.... over in Wikisource:Scriptorium#Broken_file_-_needs_deleting about an index proposed for deletion (wrong forum, I know) that you created some time ago. Just not sure what the deal with the "TIFF demo" was and if its still needed or not. TIA. George Orwell III (talk) 21:42, 1 October 2010 (UTC)Reply

Talkback

edit
 
You have new messages
Hello, John Vandenberg. You have new messages at Billinghurst's talk page.
Message added 00:58, 18 October 2010 (UTC). You can remove this notice at any time by removing the {{Talkback}} or {{Tb}} template.Reply

bugzilla fix not implemented — billinghurst sDrewth 00:58, 18 October 2010 (UTC) ping. 03:37, 18 October 2010 (UTC)Reply

Did you find a cage to shake? — billinghurst sDrewth 08:39, 1 November 2010 (UTC)Reply

News from one of your "source pupils"

edit

Dear John, I've been pulled by it.source friends to try to gain an account into toolserver. Now I have it, and I successfully logged in and I posted my html file "hello world" into public html space. Believe me, I consider such "hello world" a great result. :-)

I'm confused and worried about such a hard adventure; I hope that it will not turn out to be far above my skills. Can be I'll ask you for some help (just some suggestion and/or link). I know from experience that you are a great teacher! --Alex brollo (talk) 09:09, 2 November 2010 (UTC)Reply

Yes, of course you can ask for help with the toolserver. John Vandenberg (chat) 09:36, 2 November 2010 (UTC)Reply
Thanks! I'll ask you as soon as I'll find myself into a mess! --Alex brollo (talk) 10:18, 2 November 2010 (UTC)Reply

Tooloserver question 1

edit

There are lots of banal questions I'd like to send to you about toolserver... I will not post any of them. :-)

I ask you only this "strategic" question.

As perhaps you know, I'm driving a bot that screens recentChanges, selects edits into relevant napemspaces, and "does things" on them. There are two possible strategies:

  1. to read RecentChanges at intervals, parsing new edits;
  2. to use an #irc channel to read edit list.

There are advantages using approach 1, since "fast edits" (t.i. an immediate fix of and edit by the contributor) can be avoided (the bot only considers last edit of a page). When running, Alebot reads RecentChanges at 20 or 40 minute intervals.

Is this interval a good one for a cron job running in toolserver with approach 1, or have I to study irc bot scripts as soon as possible? Can you link a good, ready irc script for my bot? Thanks! --Alex brollo (talk) 15:08, 15 November 2010 (UTC)Reply

Templates at Proposed deletions

edit

{{Header-layout}} and {{Header-layout-override}} were proposed for deletion. Are these currently still in use? --Eliyak T·C 15:35, 5 December 2010 (UTC)Reply

multi-language texts

edit

I'm working with several translations to English, most of which are solely in English but it got me thinking about what to do with multi-language texts, particularly translations which maintain the original. I noted the following examples:

All three of these have an apparent target audience of English speakers. Is there a reason that the third one is at la and should we consider a transwiki to here? It would likely get more attention here.

I can see the possibility of creating a link here to the la text, possibly by creating a page with notes organized somewhat like a dab. However, it seems that in cases where the target audience is clear (the title and introductory material are in only one language or, for the title anyway, one language is primary), that we ought to have a general rule to avoid the likelihood of the same work being separately transcribed on multiple wikisources. Obviously there are those occasional texts that are written in two languages or more in the original (many treaties for example) and there are occasional works that are translated into multiple languages within a single book, but these are far more rare than two-language parallel text translations such as those above.

--Doug.(talk contribs) 00:39, 31 December 2010 (UTC)Reply

Hi Doug, a good example of a multi-language text is Index:Zwei-Plus-Vier-Vertrag.djvu. That text contains four languages, and all four Wikisource projects have an index page, with interwikis linking them together. This allows each project to build content pages (Treaty on the Final Settlement with Respect to Germany and de:Zwei-plus-Vier-Vertrag) from the pagescans.
wrt la:Liber:The poems of Gaius Valerius Catullus - Francis Warre Cornish.djvu, we do need to create Index:The poems of Gaius Valerius Catullus - Francis Warre Cornish.djvu, and import any validated content from there (copy and paste would be quicker).
I think it is useful to have a copy of the transcription on Latin Wikisource, so that the Latin text can be used to create Latin content pages. John Vandenberg (chat) 21:39, 3 January 2011 (UTC)Reply
John, thanks for the reply and I agree with you. With respect to treaties, I see the issue as substantially different, they are actually written in multiple languages for different audiences, whereas this was clearly written for an English speaking audience as I mentioned above. However, I had not considered the possibility that for this book the English text should be here and the Latin content there. After reading your response, I do agree that the Latin text is in itself valid for the Latin WS and I would also agree that the English translation could stand here in its own right. However, I still question whether one site ought to host the entire work, even if that resulted in duplication of some of the text ; it seems strange to manufacture a split in a book that was written entirely for speakers of English just because some is Latin; especially where the Latin was integral to the original text. Though this also makes me wonder if a book written in two languages for a single audience doesn't really fall in to the ether betwixt WS and WB and it also makes me think that maybe we should consider allowing cross project transclusion within the WS family for this reason.
I agree that importing is unnecessary, since within WS the work we do transcribing isn't copyrightable.--Doug.(talk contribs) 18:26, 4 January 2011 (UTC)Reply
Another thought: do we need to clarify Wikisource:What is Wikisource?#Languages and translations wherein it says that "Parallel source with translations into English" belong at enWS.--Doug.(talk contribs) 18:51, 4 January 2011 (UTC)Reply
As this is an English work, the entire work should be transcribed and presented here.
Only the Latin text on the pages are useful over Latin Wikisource; they need pagescans too, and the originals are much harder to find. The duplication of the Latin text over there isn't ideal, but it isn't likely to cause major problems (Google will send most people to the English version).
cross project translation may be useful for cases like this, however this capability is unlikely to be deployed on Wikisource anytime soon. Here are the relevant bugs about that technology, and mw:User:Peter17/Reasonably efficient interwiki transclusion is the latest attempt to fill the gap. John Vandenberg (chat) 21:07, 4 January 2011 (UTC)Reply
OK, then we're really in agreement on this. I wasn't sure that the work belonged on both projects as that didn't seem to be wiki-cool, but I really don't care about the duplication if nobody else does. Clear links on the texts to the other language version (in addition to the sidebar) will ensure that all is clear. Thank you for the references, I'll take a look at those shortly. I'll start work on this shortly, unless you or someone else does first. :-) Thanks again for helping me understand this, I'm still trying to absorb how all the WS projects relate. Life is so much different (and nicer!) here than at enwiki.--Doug.(talk contribs) 17:45, 5 January 2011 (UTC)Reply
Wow, we're really covering this guy's work heavily: b:The Poetry of Gaius Valerius Catullus :-) - though talk there does say their copy is reserved for one with comprehensive annotations.--Doug.(talk contribs) 18:23, 5 January 2011 (UTC)Reply

Happy new year!

edit

Happy new year John!

I guess, I will not waste your time again with my "ideas", since I found other patient victims: Ineuw, Inductiveload, and other... :-) ... I can't forget your help when I was an absolurte beginner, and my confusion when looking at the terrible code used to obtain dotted lines into summary of The Modern Art of Taming Wild Horses. Well, I discovered a trick to simplify a lot that code. :-) --Alex brollo (talk) 09:58, 3 January 2011 (UTC)Reply

Thanks. Happy new year Alex. John Vandenberg (chat) 21:18, 3 January 2011 (UTC)Reply

Imported templates

edit

Gday. When you imported templates the other day, some have overwritten existing templates, non-seriously though there are consequences. Also the imported templates have categories that pointed to WP, which I started to change, however, I just don't have the patience today to wade through the spaghetti mix of layered templates. I have edited a couple to point to these, though that is far as I got before, I lost patience with template digging, as there are still more links within them.

billinghurst sDrewth 00:08, 11 January 2011 (UTC)Reply

Hmm. I only imported one revision, and it looked like these imports were a no-op (e.g. [1]). I now see that the relevant diff is the one prior to that (e.g. [2]) and I have a lot of cleanup to do. John Vandenberg (chat) 00:40, 11 January 2011 (UTC)Reply
Yep, there is still some issues, through Special:PrefixIndex/Template:Documentation, the end box now only displays half size, and there is still some references to Wikipedia through them. — billinghurst sDrewth 16:58, 15 January 2011 (UTC)Reply

Template:Authority/base

edit

I have strung it together, and it probably can be done with something other than nested #if tests by someone with half a clue. Then I have successfully applied it through Template:Men-at-the-Bar lkpl<p.My reasoning for the extra parameters is to allow for different thinkers on anchors, some will have page refs, some will want to do to text anchors, so I included both, just because! Three levels of piped output cascading down, and I probably could have it that if there is NO anchors, then don't pipe anything. If they are using this template, they principally have a reason to hide something, hence there will be a reason to pipe something. — billinghurst sDrewth 13:42, 16 January 2011 (UTC)Reply

Author:Lee Milton Hollander

edit

I am not understanding something. At the author's page you have a copyright renewal, yet we have copies of the work. Would you mind clarifying. FWIW the author's dates of life are 1880-1972. Thanks. — billinghurst sDrewth 04:05, 25 January 2011 (UTC)Reply

As far as I can see, our 1923 edition is PD, as I couldn't find a renewal within 28 years.
The renewal there is for a latter edition. That the renewal covers 'translation' isn't something I understand; perhaps the translation was improved upon. John Vandenberg (chat) 04:41, 25 January 2011 (UTC)Reply
So there is no earlier registration and that is a renewal? Or they would have allowed a renewal though an earlier version is out of copyright? Interesting that done by daughter when father is still alive. — billinghurst sDrewth 07:32, 25 January 2011 (UTC)Reply
I couldn't find one then or now. I've looked under periodicals and contributions to periodicals in the Pennsylvania copyright records.
I've seen cases where the renewal appears to cover a work which can't be covered by copyright; I assume that has happened here. We should probably categorise these with a hidden cat, so they can be found later. "Works with a renewal that covers a later edition"? That doesn't say that the Copyright Office goofed up.
The problem with this case is we haven't cited the 1960 edition, so it is hard to know for sure. The above category name isn't too specific, so it should be fine for this case.
It is interesting that it was the daughter who renewed it. John Vandenberg (chat) 08:10, 25 January 2011 (UTC)Reply
FWIW we need to migrate the work from the main namespace to the djvu, at the moment we have in duplicate. ThomasBot seems to have its match components stalled. — billinghurst sDrewth 09:24, 25 January 2011 (UTC)Reply

reCAPTCHA for source

edit

dear John, while going deeper and deeper into djvu files and djvuLibre routines into it.source, unexpectedly we got a "wysiwyg djvu layer text editor" (simply a python script which extracts layer text, converts mapped text into html, opens a html editor, then finds edits and convert them back into mepped text and reloads it into djvu file). This has no practical utility IMHO, but we found it useful for some tests. Then we went a little deeper into ddjvu.exe and we found that simply adding some rows to such a script, we could select words with unrecognized characters (usually pointed by a ^), extract their image, and use their coordinates as unique keys for the word. In brief, we got the core of a reCAPTCHA engine; all what is needed to show te image to a human, to get his transciption, and to use such transcription into the original OCR to refine it. Is has been really sorprising to see our script run, and find by itself the problematic word and to extract it and to save its image into a tiff file....

Is there some working project to get a "source reCAPCHA"? If it isn't, do you think that something of our it.source work could be inspiring? --Alex brollo (talk) 21:20, 28 January 2011 (UTC)Reply

It sounds great. When it is stable, we could have a wikicapcha in every language, and package it up as an extension for mediawiki and integrate it into the widely used mw:Extension:ConfirmEdit. see mw:Captcha for a bit more info. John Vandenberg (chat) 07:36, 31 January 2011 (UTC)Reply
I'm just rewarded to know that I'm not mad. :-)
About implementation, I can't do more than posting here "the magic script" that finds doubtful words into djvu text layer, coupled with their "fingerprint" (that is coordinates into the page by now, but which should be name of djvu file + djvu page number + coordinates for full, unambiguous reference), with OCR doubtful interpretation and with tiff image of the word. How to build a database from these data; how to keep djvu file into something like an "incubator" (I think, toolserver) to allow fast and "history-free" edits of it from contributors edits; how to build a good interface to that database for contributors it absolutely far from my present and future kills. In the meantime, such an idea of a "djvu file incubator" would be useful too, for other kinds of djvu text layer refinements as those built by Hesperian, founded on search of "exotic" words that are not listed into a dictionary. --Alex brollo (talk) 08:18, 31 January 2011 (UTC)Reply
I sent you an email to join, if you like, to a shared DropBox folder where I'm doing all my "recaptcha tests". I gave you first keys to enter into the fuzzy logic of the whole thing. I apologyze for my horrible,personal python slang. --Alex brollo (talk) 22:45, 31 January 2011 (UTC)Reply
Ok Thanks! I see that you joined DropBox folder. Here same details:
  1. dyvu.py was designed as the core of a wysiwyg djvu text layer script, but it needs KompoZer as a html editor to run (and, with KopoZer, really it runs, just to do some test!);
  2. the logic is: to extract text layer, to convert into html where coordinates are saved as span attributes of words, then to reload words into the right place of text layer using coordinates;
  3. the "reCAPTCHA trick" is nested where the conversion text->html comes out, into function produciHtml, after if "^" in word: condition.
At it.source we can't wait for advancements.... I will not write anything into wikisource-l, but we hope to see something about there as soon as you think that the idea could run somehow! --Alex brollo (talk) 06:53, 1 February 2011 (UTC)Reply

I doubt I can find time to help with this in the next month. support and additional tech resources may come from spreading the word. see this thread. John Vandenberg (chat) 01:22, 2 February 2011 (UTC)Reply

Also there is a wikitech-l thread about it now, and bugzilla:5309 has been mentioned.-- John Vandenberg (chat) 05:27, 5 February 2011 (UTC)Reply
The wikicaptcha idea has been illustrated into wikisource-l and quoted into wikitech-l. In the meantime, we are going on with our layman exploration; djvuLibre routines are running into my toolserver account and the idea is to go a little ahead, even if a running, usable wikicaptcha needs lots of skill, much more than I can share. --Alex brollo (talk) 14:48, 7 February 2011 (UTC)Reply

contact

edit

please - off wiki - could you indicate which preferred channel of regularl communication - as many things need to be followed up out of this space - cheers SatuSuro (talk) 23:14, 1 February 2011 (UTC)Reply

Style sheet

edit

Would you please adding any "style sheet" onto/in respect of the Thai Wikisource for the tables therein are colourless and have no any line. Octahedron80 said it is so required. Thank you so much.

--Aristitleism (talk) 09:56, 5 February 2011 (UTC)Reply

Best wishes

edit

Jack Merridew 18:49, 24 February 2011 (UTC)Reply

:'( John Vandenberg (chat) 02:00, 25 February 2011 (UTC)Reply

Latest on PD-Manifesto?

edit

Just wondering what is up with our consensus opinion in re freedom of American speech. I'd like to transcribe Michael Moore's speech in Wisconsin, which he has explicitly called for to be spread "far and wide" on his blog[3], as it seems rather monumental (despite his abject failure to utter the exact text of the Gnu Publc License during it, which certain zealots here now require). Do I just add it to the list of "dubious" manifestos that we already have? Or are we being good government muppets and suppressing it here? Let me know how I can wing it, please. -- Kendrick7 (talk) 04:12, 8 March 2011 (UTC)Reply

In my left-thinking anti-establishmentian opinion, the appropriate test for 'manifesto' on Wikisource is not whether the author wants it to be distributed far and wide, but whether it was distributed far and wide, and has therefore become part of the commons. There is lots of self-published nonsense that authors and motivational speakers want redistributed, but it is not our mission to do that, or at least we shouldn't be the first to do it.
I don't have time at the moment to evaluate the importance of this speech; my guess is that it is far too recent to have become a culturally important speech. John Vandenberg (chat) 13:05, 8 March 2011 (UTC)Reply
I would assume that the old saying that "Wikipedia is not paper" extends to this project as well; you might not know w:Michael Moore but he's arguably the USA's leading leftist voice. Coincidentally, I'm just now watching the HBO recent documentary "Reagan" and notice that what they call Ronald Reagan's most important speech doesn't even have a usage tag, although clearly it would fall into the "manifesto" realm. If the fury of the now several year old attempts at purgations of public speeches has now passed, I am happy to resume adding notable and freely given speeches to the project, as is my wont. I turn to you as someone who I assume has their finger on our slow-moving and, at times, lackadaisical community's pulse. -- Kendrick7 (talk) 02:44, 11 March 2011 (UTC)Reply
'WP:PAPER' has no meaning here; see WS:WWI instead. My finger is busted; the pulse may be found over at WS:S. John Vandenberg (chat) 02:51, 11 March 2011 (UTC)Reply
Fair use is a legal use of copyright material. Wikisource cannot host items based upon fair use. At this point in time we can see no legal basis for the Template:PD-manifesto as exemption from the copyright laws of the United States of America. Billinghurst (talk) 02:57, 11 March 2011 (UTC)Reply
Who the heck are you, again? Copyright applies to created, tangible works, speech is just temporary vibrations of the air. Free speech is a founding ideal of my country. -- Kendrick7 (talk) 23:20, 12 March 2011 (UTC)Reply
Wikisource:Possible copyright violations = we, and the discussion that took place, which is in the archives. Free speech is the right to say something. Copyright is the implementation and protection of intellectual property rights, as legislated in your country. Your legislators obviously do not see a conflict. John is right about where further conversation should take place. Billinghurst (talk) 00:59, 13 March 2011 (UTC)Reply

Look the reason you can't find a legal basis one way or the other in regards to the copyrightablity of freely given speech, is the same reason you can't find photographs of Martians, or blueprints for how to build an igloo in the tropics. It's not due to a conspiracy -- your thesis is completely daft. My god, by your reckoning w:stenographers are cold hard criminals. Anyone who confessed to a crime could merely assert their copyright and never hear of the matter again. Your position is simply completely irrational untenable. -- Kendrick7 (talk) 03:02, 15 March 2011 (UTC)Reply

Edited my previous remark, because, as such, your position could be rational, but simply is not given the world and the way it actually works. I appreciate, Billinghurst, that you are a dedicated contributor to this project, and I don't blame you for being protective, and, you know, I'm not here for an argument, but I still think if you took a step back you'd see the wisdom of what I'm trying to impart here. -- Kendrick7 (talk) 03:54, 15 March 2011 (UTC)Reply

Talkback

edit
 
You have new messages
Hello, John Vandenberg. You have new messages at Graham87's talk page.
You can remove this notice at any time by removing the {{Talkback}} or {{Tb}} template.

Graham87 (talk) 14:52, 8 March 2011 (UTC)Reply

sdel

edit

terima kasih ;) Jack Merridew 01:19, 25 March 2011 (UTC)Reply

Help

edit

I am blocking in enwiki. Please help me. I am not a puppet of w:en:User:Ebrahimi-amir. I dont know why I blocking. Thanks. --Vugar 1981 (talk) 07:13, 15 April 2011 (UTC)Reply

Will you agree to not revert on w:Azerbaijani people ? John Vandenberg (chat) 10:18, 20 April 2011 (UTC)Reply
Yes. I agree. --Vugar 1981 (talk) 12:04, 20 April 2011 (UTC)Reply
Can I hoped for a favorable result? --Vugar 1981 (talk) 11:28, 21 April 2011 (UTC)Reply
Thank you. I have notified the blocking admin and also left a note on your English Wikipedia talk page. A result may take a few days. Thank you for your patience. John Vandenberg (chat) 13:46, 21 April 2011 (UTC)Reply
Thank you very much. I agree conditions of Khoikhoi. --Vugar 1981 (talk) 03:52, 22 April 2011 (UTC)Reply

John, does this help with Cekli[4]? S/he didn't revert anything on WP-en. Kwamikagami (talk) 10:44, 22 April 2011 (UTC)Reply

I am hoping the block will be lifted soon, so both will be able to resume editing peacefully. John Vandenberg (chat) 10:56, 22 April 2011 (UTC)Reply
The autoblock should be disabled. Ruslik0 (talk) 10:58, 22 April 2011 (UTC)Reply

Provision for multiple versions

edit

Is there a provision for multiple versioning of texts that are translated by wikisource? I am in particular thinking of eg the Heart Sutra. Also, I presume Lapis Lazuli is your own translation work which you release under psuedonym????Geofferybard (talk) 21:22, 6 May 2011 (UTC)Reply

Hi, I am just me; no pseudonyms.
We don't have a policy for translations; what we have is a proposed guideline at Wikisource:Translations. The issue of multiple translations can be found Wikisource:Translations#Multiple_wiki_translations.
Is that what you were asking, or are you interested in how we deal with non-English texts with multiple editions? John Vandenberg (chat) 06:08, 7 May 2011 (UTC)Reply
edit

This discussion at Wikipedia Review refers. There are a number of problems with your version of the Summa Logicae on Latin Wikisource here [5], not least that it was 'borrowed' from my website, The Logic Museum. I made substantial corrections to this version.

I am happy to ignore this for the sake of cordial relations and goodwill if you can remove the spam blacklist from the Logic Museum. As a gesture of good faith, I could make some much needed corrections to the Latin wikisource version. Best, Peter. Peter Damian (talk) 05:27, 25 May 2011 (UTC)Reply

i'm mostly offline this week and the coming weekend, and wont be able to figure out what happened on en.wp blacklist. Regarding la.ws, I started a discussion last time you mentioned it to me - la:Vicifons:Scriptorium#Summa_logicae_copyright. It went nowhere as the core community on la.ws was very small. The community is a bit bigger now. I'll take responsibility for looking into the Latin Wikisource aspect early next week. I can not give any guarantees that I will look at the blacklist issue on English Wikipedia. 130.56.71.132 08:36, 26 May 2011 (UTC)Reply
I just found your comment here. You said in July 2009 that the link was perfectly acceptable. Peter Damian (talk) 05:52, 27 May 2011 (UTC)Reply
On copyright, I looked into this also. It is a text in Latin written in 1323. The text itself is not copyright, but the 'critical apparatus', i.e. the editorial comments and introduction and index are. "It is an established principle of copyright law that the maker of an edition of a text can claim copyright only in features that are unique or particular to that edition; in practice, this means the editorial apparatus and notes, which have been systematically removed from the texts given here. Hence they are not encumbered by copyright" [6]. Peter Damian (talk) 05:54, 27 May 2011 (UTC)Reply

Index:Nature 48 - p100-101.djvu

edit

Gday John. This has your fingerprints, it is validated, however, there are no transclusions from it. Can you remember if there is a purpose for its upload, were you are after specific parts? — billinghurst sDrewth 23:13, 31 July 2011 (UTC)Reply

It was around the time of the collaboration on Author:John Gould, so that is my guess. Yes, here it is. I've created Nature (journal)/Volume 48/An Analytical Index to the Works of the Late John Gould and added it to the author page. John Vandenberg (chat) 23:51, 31 July 2011 (UTC)Reply

Votes of confidence

edit

John, I tried to get you on IRC but my iPhone connection wasn't working right. I reviewed things further after your reversion and agree that the changes I had made did confuse the two processes. However, the current language also confuses them; in some ways, even worse. Take a look at my proposed re-write at Wikisource_talk:Restricted_access_policy#Votes_of_confidence_-_clarifications. Thanks.--Doug.(talk contribs) 11:58, 28 September 2011 (UTC)Reply

Sorry I reverted when I was not able to chat with you about it. I'll review your suggestion and comment on the talk page. John Vandenberg (chat) 23:22, 28 September 2011 (UTC)Reply
As the change has been made by you to the confirmation to now be a vote of confidence, it may be worthwhile the consideration of a notification to the community via WS:S. It is not certain that our 'crats will do that notification. — billinghurst sDrewth 23:09, 5 October 2011 (UTC)Reply
I will do that. Thanks for prodding me. John Vandenberg (chat) 23:19, 5 October 2011 (UTC)Reply
Done. --John Vandenberg (chat) 23:29, 5 October 2011 (UTC)Reply

Greeting from Italy

edit

Hi John! I'm really enthusiast of source project, and I presume that your excellent tutoring, some years ago, has a role in this. It.source is fastly changing, and we have been so lucky to get an excellent contributor - Candalua - who can develop anything we need and that is too a link with other projects (vec.source, oldwikisource), so that best ideas can be shared among different projects.

My present role is, to generate strange ideas. Many of them are funny and unusable; some are happily running, in particular into the field of "semantization without semantic wiki". But this would be a long talk; take a look into it.source if you like.

Yesterday, I tested an idea (I don't know if it is new, or it isn't): take a look if you like to it:Pagina:Vettura a vapore del signor Dietz.djvu/1, it's a mapped jpg of a newspaper page, linking djvu pages where comfortable proofreading can really be done. --Alex brollo (talk) 10:39, 18 November 2011 (UTC)Reply

Index:Dawson, James

edit

Hi John, I think I have left a message on my talkback page about a dilemma with the book I am editing. I hope you find the message. Thank you. Victorbyron (talk) 16:17, 7 December 2011 (UTC)Reply

Admin Support

edit

{{talkback|[7]}}
Abhiram (talk) 09:44, 27 December 2011 (UTC)Reply

  Done John Vandenberg (chat) 23:02, 2 January 2012 (UTC)Reply

Template:Welcome-anon

edit

Hello. Regarding your edit here, I only see 2 params, not three. If this is a mistake, please correct the mistake. If not, please explain why. Thanks, --Sije (talk) 00:37, 18 January 2012 (UTC)Reply

Thank you! John Vandenberg (chat) 04:46, 21 June 2012 (UTC)Reply

Talkback

edit
 
You have new messages
Hello, John Vandenberg. You have new messages at Billinghurst's talk page.
You can remove this notice at any time by removing the {{Talkback}} or {{Tb}} template.

JVbot

edit

Hope that this note finds you well. Would you mind tickling the feet of JVbot as it would appear to be tardy or vanished. Thanks. — billinghurst sDrewth 04:57, 10 June 2012 (UTC)Reply

  Done. John Vandenberg (chat) 07:41, 21 June 2012 (UTC)Reply

Mobile homepage formatting

edit

Hi John, thanks for your help a few months ago with mobile photo uploads to Commons. We will be switching Wikisource and all its language versions to a mobile default view shortly. Just wondering if you would be willing to look at the instructions for formatting a mobile homepage, and comment on whether they are clear enough:

https://meta.wikimedia.org/wiki/Mobile_Projects/Mobile_Gateway/Mobile_homepage_formatting

We do plan to translate these instructions, but just want to sanity-check them before we do the translation.

Could you point me to admins for the following language versions of Wikisource: ru, es, de, zh, he, ar, pl - these are the languages with no mobile content on the homepage currently.

Many thanks. --Pchang (talk) 18:55, 13 June 2012 (UTC)Reply

The instructions look good. Admins I know will be able to help
ru: user:Dmitrismirnov & user:lozman
es: user:B1mbo & user:Freddy eduardo
de: user:Jonathan Groß
zh: user:Jusjih & user:Shizhao
he: user:dovi
ar: User:Ciphers
pl: user:Beau
HTH. If you like, I can email them all for you. John Vandenberg (chat) 08:25, 21 June 2012 (UTC)Reply
Thanks, John. We ended up posting a message with Global Message Delivery so I hope these folks saw that. It seems that some of the sites have done the formatting. It looks like ES and HE have still not done the formatting, so an email to those two would help. Thanks again. --216.38.130.161 22:20, 11 July 2012 (UTC)Reply

Sundanese dictionary

edit

Hi. I must be showing in your watchlist. su: is very similar to id: These pages are going to need a lot of attention to detail, as there are a large number of diacritics and other (illegible) symbols. I'm also seeing a lot of wikt: links that should probably be to wikt:su:. Any talk on this about? Br'er Rabbit (talk) 05:50, 8 July 2012 (UTC)Reply

There is also Arabic script sprinkled through the dictionary.
I will be semi-automatically creating the English wiktionary pages using the descriptions from this work. Someone else will need to (manually) create the Indonesian and Sundanese wiktionary pages, by translating the English definitions probably. John Vandenberg (chat) 05:58, 8 July 2012 (UTC)Reply
Not surprised that there would be some Arabic mixed in. The "illegible" I saw was prolly not Arabic; it was a small italic blur, even looking at the djvu file at higher res. The whole thing is a bit of a difficult read. I'll continue the wn:wikt pattern I'm seeing. Few of these pages would exist, yet, on either of these projects. Still adding pages to the watchlist. People will notice me in good time. Br'er Rabbit (talk) 06:07, 8 July 2012 (UTC)Reply
I'm active at Indonesian Wiktionary, while Sundanese Wiktionary is empty. Some Sundanese-Indonesian word probably existed in id.ws, while others might not yet. It would be great if there's a list of the headwords. Bennylin (talk) 17:19, 16 July 2012 (UTC)Reply
G'day Bennylin. The plan is to create a wordlist from this dictionary. I will let you know when I've completed that. John Vandenberg (chat) 02:46, 21 July 2012 (UTC)Reply

Wikisource:Scriptorium#Facebook page

edit

This falls into one of your areas of interest, and to me it sits in with things that flow through Twitter. It would be good to see your opinion added. — billinghurst sDrewth 13:11, 8 July 2012 (UTC)Reply

The Aborigines of Victoria and Riverina

edit

Not sure whether you know anyone who is doing things with Koori-related works like this, especially The Aborigines of Victoria and Riverina/Vocabulary. I am hazarding a guess that this will be one of the w:Kulin languages. — billinghurst sDrewth 12:27, 27 July 2012 (UTC)Reply

JVbot

edit

Ou est JVbot? If you are in the position, would you please poke it. Thx — billinghurst sDrewth 13:16, 23 August 2012 (UTC)Reply

I've restarted it. thx. John Vandenberg (chat) 04:12, 24 August 2012 (UTC)Reply
I think that JVbot may be a Tamagotchi and need feeding again. — billinghurst sDrewth 10:08, 4 September 2012 (UTC)Reply
Oops. Sorry for the delay in kicking it back to life. John Vandenberg (chat) 07:23, 21 September 2012 (UTC)Reply
edit

Page:Million_Dollar_Library_10.djvu/385

Beatles tracks are most certainly NOT public domain as the source file claims.

As I'm skeptical about other items in that work, I was wondering if you can get someone to perform an audit.

Sfan00 IMG (talk) 22:00, 18 September 2012 (UTC)Reply

I've tagged two pages as {{Copyrighted page}}. I am sure there are more problems throughout that series. Happy hunting. John Vandenberg (chat) 07:35, 21 September 2012 (UTC)Reply
A few problems is in understatment.. I'm finding MOST of the works in Volume 10 would still be in copyright Sfan00 IMG (talk) 21:30, 22 September 2012 (UTC)Reply

Moving protected pages Darkness and Lights, for disambiguation.

edit

Hi, the page Darkness needs to be moved to Darkness (Byron), so that all the other works entitled "Darkness" can be disambiguated. Thanks.

Also, the page Lights needs to be moved to Lights (Teasdale), for the same reason.

Undoing a mistake

edit

Hi, I made a mistake, and now it's not letting me move A Misfortune ( back to A Misfortune (Chekhov/Garnett). Could you do that for me? Thanks

Thanks ;-) John Vandenberg (chat) 00:19, 6 October 2012 (UTC)Reply

transcribing latin manuscripts from the walters art museum

edit

Hello,

My name is Dylan Kinnett. I'm the manager of Web and Social Media at the Walters Art Museum. Recently, we have uploaded nearly 10,000 of our images, along with full records, to wikimedia commons. I would like to pursue ways to put those digital assets to greater use. We have a number of manuscripts, written in Latin, which have been digitized, both as individual images and as PDF files. I'd like to try uploading just one of them, to see if there's any interest in transcribing it. Ryan Kaldari gave me your name, and mentioned that you might know how to find other interested users.

Thanks for any information you may have,

Dylan


The Book of the Dead (Budge)

edit

FYI Wikisource:Proposed_deletions#The_Book_of_the_Dead_.28Budge.29, JeepdaySock (AKA, Jeepday) 16:10, 16 November 2012 (UTC)Reply

Twitter cards

edit

Hey Jayvdb. Bugzilla:43436 is something up your alley, and a lot more yours than my ignorance in the matter. I can just see that there may be some value for the WS, and if you are able to add some informed comment, that would be sweet. — billinghurst sDrewth 22:09, 26 December 2012 (UTC)Reply

The twitter card functionality doesnt support rich metadata. 'title' and 'description' are all we have to play with. The twitter card feature does support 'creator', but they only support twitter handles, and 99% of our authors were dead before they could experience the joys of twitter handles, so that is useless.
The rationale for decent metadata support is Wikimedia Commons and Wikisource; Wikisource is less risky, but (very) low impact.
'title' on wikisource should be similar to pagename for base pagenames, but it differs for subpages. If we want to mess with 'title', we should be playing with the Mediawiki settings that allow titles to be different from pagenames. (see mw:Manual:$wgAllowDisplayTitle and mw:Manual:$wgRestrictDisplayTitle).
Twitter requires 'description' be less than 200 characters.
John Vandenberg (chat) 00:46, 27 December 2012 (UTC)Reply

Not sure where it is located ...

edit

"Join us at the Melbourne meetup, to celebrate Wikipedia Day and meet the new Wikimedia Australia committee members, on Sunday, 6 January 2013 at 10am. [hide]" is the text, however, I know that the link is broken from enWS. As I don't know where the text is situated, I cannot fix it. — billinghurst sDrewth 10:54, 5 January 2013 (UTC)Reply

All good things come to those who wait

edit

I know that you have been hanging out for the details as per your html comment against the deathyear for Author:William Ernst-Browning. Anyway, the data is now there and you can breathe easily. If you are desperate for more detail … tough. billinghurst sDrewth 09:34, 11 February 2013 (UTC)Reply

Though those who two-time ... !

WikiProject SLQ

edit

Hello.

Regarding [8] I have made a rough stab at a portal for Portal:State_Library_of_Queensland as a sort of longer term equivalent of Wikisource:WikiProject SLQ.

Emphasis on rough (Do I look like I know what I am doing?―I am not even sure it is correct; so may need to be extensively reworked/redone/possibly scrapped!)

I had in mind this page becoming the "slot" which enables bundling together the various transcriptions produced by the project (a virtual "publisher" if you will―indeed see [9]).

Any thoughts? I certainly don't want to make things more difficult if this turns out to be at cross-purposes to anything you are doing.

Regards, MODCHK (talk) 06:12, 11 July 2013 (UTC)Reply

IMO it is fab. Thanks. Don't be worried about stepping on toes; we're all new at this partnership involving Wikisource, and the SLQ are a brilliant partner - they grok Wikimedia, and know it is going to be chaotic and brilliant at the same time.
fwiw, we also have Portal:Queensland. John Vandenberg (chat) 06:21, 11 July 2013 (UTC)Reply
Pardon―I wasn't expecting you to get back to me so fast!
Regarding Portal:Queensland, I was already aware of it. In fact there is a hierarchy Portal:Australia==>Portal:Queensland, and it is next on my research list to figure out how to continue the cascade to the new page…
Oops. Just realised you meant w:Portal:Queensland instead! (Good reading.) MODCHK (talk) 07:24, 11 July 2013 (UTC)Reply

Hello. I really don't know how to word this query so as not to sound completely stupid, but here goes (nothing!):

Can you please suggest any appropriate copyright release statement usable on Commons with regard this work? I am starting to uncover a number of pages which really could be improved by the incorporation of graphic elements extracted directly from the source scans (resolved immediate problem; got the PDF from SLQ etc.…), but I have hit the apparent show-stopper of declaring "Was this work published in the U.S. before 1923?" I suspect the honest answer is "No", but that is not pertinent to the process. Somehow when importing the original DJVU, you appear to have somehow skirted the question altogether…

For the record, I am not in any way questioning the copyright status of the work. That is not the problem. The issue is the somewhat insane U.S.-centric obsession of the Commons questionairre…

Please pardon my confusion. Any recommendations gratefully received. MODCHK (talk) 01:53, 5 August 2013 (UTC)Reply

Hello: I've uploaded an oral history from SLQ as practice and managed to upload it twice. https://en.wikisource.org/wiki/File:Ian_Charlton_.ogg When you have a minute, can we go through the process again. You were right! Pip

Contacting an Admin

edit

Hi. I was trying to conact Kathleen.wright5 who is an old friend of mine outside of Wikisource. I have been trying to contact her (via email and her talk page here), but I have not been able to get ahold of her. I believe she may have an updated email from my outdated email. I was wondering if you could perhaps let her know I was looking for her. Thanks --Superdadsuper (talk) 02:54, 15 July 2013 (UTC)Reply

I can do that. John Vandenberg (chat) 03:00, 15 July 2013 (UTC)Reply

Wikisource User Group

edit

Wikisource, the free digital library is moving towards better implementation of book management, proofreading and uploading. All language communities are very important in Wikisource. We would like to propose a Wikisource User Group, which would be a loose, volunteer organization to facilitate outreach and foster technical development, join if you feel like helping out. This would also give a better way to share and improve the tools used in the local Wikisources. You are invited to join the mailing list 'wikisource-l' (English), the IRC channel #wikisource, the facebook page or the Wikisource twitter. As a part of the Google Summer of Code 2013, there are four projects related to Wikisource. To get the best results out of these projects, we would like your comments about them. The projects are listed at Wikisource across projects. You can find the midpoint report for developmental work done during the IEG on Wikisource here.

Global message delivery, 23:21, 24 July 2013 (UTC)

JVbot to tools.wmflabs.org?

edit

John, have you given any thought to having JVbot running on WMFlabs? In either a lone or shared environment? I still would like to see the bot running as we have users who operate well within a work in Page: ns, however, I am not sure of the quality of their work in the main ns (when they haven't done any). Anyway, just a thought. — billinghurst sDrewth 08:49, 24 August 2013 (UTC)Reply

"Great War" books

edit

Two of your "Great War" anthology file contributions have "come under fire" copyright policy-wise. Armistice Day has been shown to have a post-1923 renewed copyright selection, and Canadian Poems of the Great War possibly has material copyrighted in its source country (though not in the U.S.). They have both been thought to be valuable enough for others to do work on, and so they are being discussed at WS:CV, possibly for selective patching of blank pages to the file(s). Thank you, ResScholar (talk) 08:03, 17 October 2013 (UTC)Reply

Setting up new wikisource project

edit

Hi John, I'm working with Queensland State Archives and we're investigating setting up a wikisource project to transcribe some of the Archive's records similar to what the State Library of Queensland has done - https://en.wikisource.org/wiki/Wikisource:WikiProject_SLQ I'm just wondering if you can point me in the direction for some guidance on setting up a new project. I understand how to create a page on Wikisource but can't see how I would go about setting up a new project? Thanks, Anna.

Wikisource meetup at Wikimania 2014

edit

Wikimania 2014 will be held in London this August and it will be a great opportunity to discuss how to use the recently created Wikisource Community User Group to coordinate and to better promote Wikisource. We would like to invite the participants of each Wikisource language community to showcase the projects has been working in the past year and, of course, learn from each other experiences. See you there? Sign up in the meeting page.
The preceding MassMessage was sent by Micru to the members of the Wikisource Community User Group according to this delivery list (sorry the duplication if you already received the message through the ws mailing list).--MediaWiki message delivery (talk) 09:55, 13 May 2014 (UTC)Reply

Index:To_the_Victor_Belongs_the_Spoils.djvu

edit

Any chance of doing an image rights check? The text is CC, so I can proceed cautiously on getting an OCR clean text, whilst the images are checked.ShakespeareFan00 (talk) 20:42, 22 June 2014 (UTC)Reply

==Index talk:To the Victor Belongs the Spoils.djvu Your assistance here would be appreciated.ShakespeareFan00 (talk) 21:27, 22 June 2014 (UTC)Reply

Index:Memoirs of the Queensland Museum Vol VI.djvu

edit

Looks OK, but would appreciate a copyright second opinion, 1912 work by a museum in Queensland (seemingly published by Authority) = PD?ShakespeareFan00 (talk) 09:20, 22 August 2014 (UTC)Reply

patrol.py

edit
tools.wikisource-bot@tools-bastion-01:~$ python pwb.py patrol.py -lang:en -family:wikisource   -whitelist:"User:JVbot/patrol_whitelist"
Traceback (most recent call last):
  File "pwb.py", line 239, in <module>
    if not main():
  File "pwb.py", line 233, in main
    run_python_file(filename, [filename] + args, argvu, file_package)
  File "pwb.py", line 111, in run_python_file
    main_mod.__dict__)
  File "./scripts/patrol.py", line 30, in <module>
    import mwlib.uparser  # used to parse the whitelist
ImportError: No module named mwlib.uparser
<type 'exceptions.ImportError'>
CRITICAL: Closing network session.

Jo John. Tried to get patrol.py run for a session, and got the above. Can you help? Thanks. — billinghurst sDrewth 13:17, 13 September 2015 (UTC)Reply

Answering on phab:T71980. John Vandenberg (chat) 05:42, 14 September 2015 (UTC)Reply

Pagelist numbering

edit

Time to get a third opinion -

User talk:Billinghurst#In relation to page numbering style
User talk:Billinghurst#Recent edits
User talk:Billinghurst#Pagelists- A Simple question. (Comments left for Beeswaxcandle)
User talk:Billinghurst#OK enough!
User_talk:Beeswaxcandle#In relation to page numbering style
User_talk:Beeswaxcandle#Paglists- A Simple question.
User talk:ShakespeareFan00#Not sure why
User talk:ShakespeareFan00#Non-standard pagelists
Help talk:Index pages#Prescribing Cvr/Title/etc.? bad idea

I've also reverted some pagelists I'd added, because I lost confidence in them being correct when I made some review checks.

I'm more than a little disappointed, and as always I'm perfectly willing to clean up anything contentious provided someone provides me with a single clear position of what actually needs to be fix and what the "appropriate" fix is.

This has got to the point, where I am considering if I continue contributing here, if well intentioned attempts to resolve a concern are going to destabilise stuff.ShakespeareFan00 (talk) 23:28, 21 November 2015 (UTC)Reply

Adventures of Huckleberry Finn

edit

I am writing to ask for advice on two things regarding Index:Adventures of Huckleberry Finn.djvu and The Adventures of Huckleberry Finn (in namespace).

(1) The book was put into namespace some years ago -- before the djvu file was created and linked. Should I (when done) create a new "Adventures of Huckleberry Finn" in namespace with links to the djvu pages, or should I over-write the existing "The Adventures of Huckleberry Finn". Technically, the title doesn't include the "The", but I'm not really concerned about that. I just don't want to over-write something if that's not the way things are done here.

(2) I've got a problem with the illustrations on the first page of each chapter -- they're integrated with the text. That is, part of the initial text is actually hand-written in the first page on each chapter. I can do something like Page:Adventures_of_Huckleberry_Finn.djvu/30, cutting out the illustrated header, or try to split the illustration into a top and side illustration, as I tried to do here: Page:Adventures_of_Huckleberry_Finn.djvu/25. Neither looks good for all chapter illustrations. And I'm not sure how to make it work well both for html and epub versions.

I would appreciate any advice you can offer! Outlier59 (talk) 02:26, 8 December 2015 (UTC)Reply

Hi Outlier59, we normally replace the existing 'old' text dumps (usually they came from Project Gutenberg), with new verified text transcluded from scans. We use {{Migrate to djvu}} to note that the text needs to be moved to the DJVU. The 'The ' prefix complicates your first query, but only a little. IMO the existing "The Adventures of Huckleberry Finn" page and subpages should all be moved to "Adventures of Huckleberry Finn" (with a redirect from the old names to avoid creating dead links), and then those pages overwritten with the DJVU transclusions.
Regarding the illustrations, I view that as mostly a creative decision which should be made by the person who does the work. ;-) We are still small and generally respect the choices of the people who did the work, as each book is different, so standardisation needs to be done carefully.
On a technical level, the 'You' in Page:Adventures of Huckleberry Finn.djvu/25 should be literal text when it appears in The Adventures of Huckleberry Finn/Chapter I, so that the text is accessible to blind people, etc. That can be achieved by wrapping the image in noinclude, like: <noinclude>{{Img float... }}</noinclude><includeonly>You</includeonly>
On a practical level, the image on Page:Adventures of Huckleberry Finn.djvu/30 is more reusable, and typically it is easier to position an isolated image in the main namespace version in a way that looks nice in all window dimensions. When artwork is combined with a chapter heading, as in Page:Adventures of Huckleberry Finn.djvu/25, it can be difficult to use in main namespace in a way that looks good on a very small or very large window width. John Vandenberg (chat) 21:50, 8 December 2015 (UTC)Reply
Thank you very much for your advice and explanations! I will try to do as you suggest. Outlier59 (talk) 03:58, 9 December 2015 (UTC)Reply
How do you think this looks? --Page:Adventures_of_Huckleberry_Finn.djvu/42. I tried to combine your suggestions with suggestions from AuFCL. The only problematic thing seems to be the illustration caption and alt tags. I have no idea how to make those work. Any ideas? Outlier59 (talk) 01:33, 10 December 2015 (UTC)Reply
Looks good. Re caption, probably best to ask at template talk:flow under, and ping one of the maintainers of that template. John Vandenberg (chat) 03:47, 10 December 2015 (UTC)Reply
  Done added missing caption support to above. Fairly simplistic: always below image, bolded but smaller than normal text, centred on last-specified width. AuFCL (talk) 11:42, 11 December 2015 (UTC)Reply
I'm sorry, this conversation somehow went off my watch list and I missed this conversation since December 10th, so I'm answering now. I formatted the first pages of each chapter with template:flow under and a span section for the illustration caption (span format from AuFCL). I think it looks okay for this book. Now I'm only wondering how "Match and Split" works. I don't understand Help:Match and split. The old version on Wikisource doesn't include any illustrations, so I asume this djvu illustrated version is more comprehensive and better, but maybe I'm off-base. I'm not sure if I should do anything else other than keep on proofing the book and linking Commons illustrations. None of what I do will appear on namespace for now, but I think the book is better with its illustrations. I'm at a loss what to do right now, other than simply upload the djvu to "Adventures of Huckleberry Finn" in namespace. I'm not sure that's a good idea. What do you think? - Outlier59 (talk) 01:19, 17 December 2015 (UTC)Reply

Please continue this discussion at Index talk:Adventures of Huckleberry Finn.djvu and Talk:The Adventures of Huckleberry Finn, and ask questions at Wikisource:Scriptorium. John Vandenberg (chat) 23:43, 17 December 2015 (UTC)Reply

Thank you for your help! - Outlier59 (talk) 13:07, 18 December 2015 (UTC)Reply

Index:1947SydneyHailstorm.djvu

edit

At Copyright Disscussions, because the author was still alive in 1965, and it wasn't clear from the metadata at Commons, if the author was writing in an official or personal capacity.

I've blanked my transcription per process, until further information can be found. If not then it will sadly despite my good faith efforts have to go. ShakespeareFan00 (talk) 22:11, 30 January 2016 (UTC)Reply

Closed as declined. John Vandenberg (chat) 04:01, 21 April 2016 (UTC)Reply

Hi JV,

Can you please identify the source and copyright for this work, and how you see that it fits within WS:WWI. At the moment it sits unsourced, no licence, and without clear evidence that it is within scope. Thanks. — billinghurst sDrewth 11:18, 20 November 2016 (UTC)Reply

Template:Roman-to-arabic

edit

Now with lua available I've updated Template:Roman-to-arabic to work for numerals through 3000 and started to promote it—I went back and set it on a book that had the wrong date for years.

ASiplas (talk) 05:27, 21 February 2018 (UTC)Reply

Admin removal

edit

G'day John,

Just a courtesy message to let you know I've closed your admin confirmation as unsuccesful / voluntarily resigned, and requested removal of the sysop bit over at meta. I hope we still see you around here in future.

Cheers, Hesperian 01:15, 6 September 2018 (UTC)Reply

Wikisource:News (en): April 2019 edition

edit
 
English Wikisource's monthly newsletter; Wikisource:News, which seeks to inform all about Wikimedia's multilingual Wikisource.
Read this issue of Wikisource:News · Discussion · Subscribe/Unsubscribe · Global message delivery 23:43, 31 March 2019 (UTC)
Noting that thus is one-off delivery to those listed at Wikisource Community User Group participants, and those wishing to receive further editions of the newsletter should subscribe as described in the above instructions.