raufen: Unterschied zwischen den Versionen
Erscheinungsbild
[gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
+Reim -aʊ̯fn̩ |
K Bot: Ü-links -> Ü-Tabelle, Verbtabelle, Form |
||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
=== {{Wortart|Verb|Deutsch}} === |
=== {{Wortart|Verb|Deutsch}} === |
||
{{Verb |
{{Deutsch Verb Übersicht |
||
|Gegenwart_ich=raufe |
|Gegenwart_ich=raufe |
||
|Gegenwart_du=raufst |
|Gegenwart_du=raufst |
||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
|Partizip II=gerauft |
|Partizip II=gerauft |
||
|Konjunktiv II_ich=raufte |
|Konjunktiv II_ich=raufte |
||
| |
|Imperativ Singular=rauf(e)! |
||
| |
|Imperativ Plural=rauf(e)t! |
||
|Hilfsverb=haben |
|Hilfsverb=haben |
||
|Weitere_Konjugationen=raufen (Konjugation) |
|Weitere_Konjugationen=raufen (Konjugation) |
||
Zeile 20: | Zeile 20: | ||
{{Aussprache}} |
{{Aussprache}} |
||
:{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʀaʊ̯fn̩}}, {{Lautschrift|ˈʀaʊ̯ftə}}, {{Lautschrift|ɡəˈʀaʊ̯ft}} |
:{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʀaʊ̯fn̩}}, {{Lautschrift|ˈʀaʊ̯ftə}}, {{Lautschrift|ɡəˈʀaʊ̯ft}} |
||
:{{Hörbeispiele}} {{ |
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|}}, {{Pl.}} {{Audio|}} |
||
:{{Reime}} {{Reim|aʊ̯fn̩|Deutsch}} |
:{{Reime}} {{Reim|aʊ̯fn̩|Deutsch}} |
||
Zeile 51: | Zeile 51: | ||
==== Übersetzungen ==== |
==== Übersetzungen ==== |
||
{{Ü-links |
{{Ü-Tabelle|Ü-links= |
||
*{{en}}: [1] {{Ü|en|pull}}, {{Ü|en|pull up}}, [2] {{Ü|en|fight}}, {{Ü|en|scrap}} |
*{{en}}: [1] {{Ü|en|pull}}, {{Ü|en|pull up}}, [2] {{Ü|en|fight}}, {{Ü|en|scrap}} |
||
*{{fr}}: [2] {{Ü|fr|battre}} |
*{{fr}}: [2] {{Ü|fr|battre}} |
||
|Ü-rechts= |
|||
*{{it}}: [1] {{Ü|it|strappare}}, {{Ü|it|stradicare}}, [2] {{Ü|it|azzufarsi}} |
*{{it}}: [1] {{Ü|it|strappare}}, {{Ü|it|stradicare}}, [2] {{Ü|it|azzufarsi}} |
||
*{{es}}: [1, 2] {{Ü|es|pelearse}}, [1] {{Ü|es|pelear}}, {{Ü|es|reñir}}, [2] {{Ü|es|arrancar}} |
*{{es}}: [1, 2] {{Ü|es|pelearse}}, [1] {{Ü|es|pelear}}, {{Ü|es|reñir}}, [2] {{Ü|es|arrancar}} |
||
|Dialekttabelle= |
|||
{{Ü-rechts}} <!-- für weitere Sprachkürzel siehe den Link unterhalb des Editierfensters --> |
|||
{{Dialektausdrücke (Deutsch)| |
|||
*Oberdeutsch |
*Oberdeutsch |
||
:*Bairisch: raffa |
:*Bairisch: raffa |
||
|D-Rechts= |
|||
| |
|||
*{{nds}}: |
*{{nds}}: |
||
*Mitteldeutsch: |
*Mitteldeutsch: |
Version vom 24. November 2013, 22:46 Uhr
raufen (Deutsch)
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | raufe | ||
du | raufst | |||
er, sie, es | rauft | |||
Präteritum | ich | raufte | ||
Konjunktiv II | ich | raufte | ||
Imperativ | Singular | rauf(e)!! | ||
Plural | rauf(e)t! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gerauft | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:raufen
|
Worttrennung:
- rau·fen, rauf·te, ge·rauft
Aussprache:
- IPA: [ˈʀaʊ̯fn̩], [ˈʀaʊ̯ftə], [ɡəˈʀaʊ̯ft]
- Hörbeispiele: —, Plural: —
- Reime: -aʊ̯fn̩
Bedeutungen:
Herkunft:
- vom Substantiv Raufe
Synonyme:
- [1] reißen
Unterbegriffe:
- [1] ausraufen, abreißen
Beispiele:
- [1] Rauf alles heraus, was wieder anwächst ist das Unkraut.
- [2] Wir raufen nicht, wir streiten nur.
Redewendungen:
Charakteristische Wortkombinationen:
- [2] sich raufen, mit jemanden raufen
Wortbildungen:
- [1] Raufe
- [2] Raufbold, Raufer, Rauferei, Raufhandel, Rauflust, rauflustig