Zum Inhalt springen

gütig: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
K Bot: entferne Komp. und Sup. bei IPA u. Hörbeisp.
K Füge Reim:Deutsch:-yːtɪk hinzu (IoB 1.05)
 
(10 dazwischenliegende Versionen von 6 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 12: Zeile 12:


{{Aussprache}}
{{Aussprache}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡyːtɪç}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|ˈɡyːtɪç}}, {{Lautschrift|ˈɡyːtɪk}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-g%C3%BCtig.ogg}} {{Audio|De-g%C3%BCtig2.ogg}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-gütig.ogg}} {{Audio|De-gütig2.ogg}}
:{{Reime}} {{Reim|yːtɪç|Deutsch}}
:{{Reime}} {{Reim|yːtɪç|Deutsch}}, {{Reim|yːtɪk|Deutsch}}


{{Bedeutungen}}
{{Bedeutungen}}
Zeile 28: Zeile 28:
{{Beispiele}}
{{Beispiele}}
:[1] Du aber, unser Gott, bist ''gütig,'' wahrhaftig und langmütig.
:[1] Du aber, unser Gott, bist ''gütig,'' wahrhaftig und langmütig.
:[2] {{Beispiele fehlen}}
:[3] {{Beispiele fehlen}}


{{Redewendungen}}
{{Redewendungen}}
Zeile 35: Zeile 37:
:[[Gütigkeit]]
:[[Gütigkeit]]


==== Übersetzungen ====
==== {{Übersetzungen}} ====
{{Ü-Tabelle|Ü-links=
{{Ü-Tabelle|1|G=jemandem freundlich gesinnt|Ü-Liste=
*{{en}}: [1] {{Ü|en|benevolent}}; [2] {{Ü|en|affectionate}}
*{{en}}: {{Ü|en|benevolent}}
*{{fr}}: [1] {{Ü|fr|complaisant}}, [2] {{Ü|fr|bienveillant}}, [3] {{Ü|fr|clément}}
*{{fr}}: {{Ü|fr|complaisant}}
*{{it}}: [1] {{Ü|it|clemente}}, {{Ü|it|benigno}}
*{{ia}}: {{Ü|ia|benigne}}
*{{it}}: {{Ü|it|clemente}}, {{Ü|it|benigno}}
*{{ru}}: {{Üt|ru|любезный}}
|Ü-rechts=
*{{nl}}: [3] {{Ü|nl|goedhartig}}
*{{sv}}: {{Ü|sv|vänlig}}
*{{ru}}: [1] {{Üt|ru|любезный|}}
*{{es}}: {{Ü|es|benigno}}
}}
*{{sv}}: [1] {{Ü|sv|vänlig}}; [2] {{Ü|sv|överseende}}; [3] {{Ü|sv|välvillig}}
{{Ü-Tabelle|2|G=erbarmungsvoll|Ü-Liste=
*{{es}}: [1] {{Ü|es|benigno}}
*{{en}}: {{Ü|en|affectionate}}
*{{fr}}: {{Ü|fr|bienveillant}}
*{{sv}}: {{Ü|sv|överseende}}
}}
{{Ü-Tabelle|3|G=mit vergebendem, gutsinnigem Charakter|Ü-Liste=
*{{fr}}: {{Ü|fr|clément}}
*{{nl}}: {{Ü|nl|goedhartig}}
*{{sv}}: {{Ü|sv|välvillig}}
}}
}}


{{Referenzen}}
{{Referenzen}}
:[1] {{Ref-DWDS|gütig}}
:[1] {{Ref-DWDS|gütig}}
:[1] {{Ref-Canoo|gütig}}
:[1] {{Ref-UniLeipzig|gütig}}
:[1] {{Ref-UniLeipzig|gütig}}
:[1] {{Ref-FreeDictionary|gütig}}
:[1] {{Ref-FreeDictionary|gütig}}


{{Referenzen prüfen|Deutsch}}
{{Referenzen prüfen|Deutsch}}

[[chr:gütig]]
[[el:gütig]]
[[en:gütig]]
[[eo:gütig]]
[[io:gütig]]
[[ko:gütig]]
[[mg:gütig]]
[[pl:gütig]]
[[ru:gütig]]
[[sv:gütig]]
[[zh:gütig]]

Aktuelle Version vom 31. März 2024, 09:15 Uhr

Positiv Komparativ Superlativ
gütig gütiger am gütigsten
Alle weiteren Formen: Flexion:gütig

Worttrennung:

gü·tig, Komparativ: gü·ti·ger, Superlativ: am gü·tigs·ten

Aussprache:

IPA: [ˈɡyːtɪç], [ˈɡyːtɪk]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild gütig (Info) Lautsprecherbild gütig (Info)
Reime: -yːtɪç, -yːtɪk

Bedeutungen:

[1] jemandem freundlich gesinnt
[2] erbarmungsvoll
[3] mit vergebendem, gutsinnigem Charakter

Synonyme:

[1] entgegenkommend
[2] erbarmungsvoll
[3] wohlwollend

Beispiele:

[1] Du aber, unser Gott, bist gütig, wahrhaftig und langmütig.
[2]
[3]

Redewendungen:

[1] Sei immer gut, doch nie zu gütig!

Wortbildungen:

Gütigkeit

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „gütig
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalgütig
[1] The Free Dictionary „gütig
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!