Spring til indhold

vand: Forskelle mellem versioner

Fra Wiktionary
Content deleted Content added
B Lemeux (diskussion | bidrag)
+ lugtløs + farveløs + En væske der frikommer ved fødslen.
No edit summary
 
(23 mellemliggende versioner af 4 andre brugere ikke vist)
Linje 1: Linje 1:
{{=da=}}
{{=da=}}
{{wikipedia}}
[[Image:Stilles Mineralwasser.jpg|thumb|150px|right|Vand]]
[[Image:Stilles Mineralwasser.jpg|thumb|150px|right|Vand]]
{{-etym-}}
{{-etym-}}
Fra {{etyl|non|da}} {{term|vatn|lang=non}}.<ref>{{DDO}}</ref>
Fra {{etyl|non|da}} {{term|vatn|lang=non}}. Beslægtet med {{etyl|grc|da}} {{term|ὕδωρ|hýdôr|''vand''|lang=grc}} og {{etyl|la|da}} {{term|unda||''bølge''|lang=la}}. <ref>{{DDO}}</ref>
{{-pronun-}}
{{-pronun-}}
{{audio|Da-vand.ogg|Audio}}
{{audio|Da-vand.ogg|Audio}}
*{{IPA|/vænˀ/|lange=da}}
*{{IPA|/vænˀ/|lange=da}}
* Også {{IPA|[ˈvanˀ]|lange=da}} eller, i sammensætninger, {{IPA|[ˈvan-]|lange=da}}. <ref>{{DDO}}</ref>
{{-noun-|da}}
{{-noun-|da}}
{{wikipedia}}
{{pn}} {{c}} / {{n}}
{{pn}} {{c}} / {{n}}
# En klar [[væske]], uden [[mærkbar]] [[smag]] eller [[lugt]], og som kan [[drikke]]s af [[menneske]]r og [[dyr]]; kemisk: H<small><sub>2</sub></small>O.
# En klar [[væske]], uden [[mærkbar]] [[smag]] eller [[lugt]], og som kan [[drikke]]s af [[menneske]]r og [[dyr]]; kemisk: H<small><sub>2</sub></small>O.
#* Der anbefales at man drikker en liter klart '''vand''' om dagen, og gerne lidt mere.
# En væske der frikommer ved starten af [[fødsel|fødslen]]. ''(amniotisk væske)''
# En væske der frikommer ved starten af [[fødsel|fødslen]]. ''(amniotisk væske)''.
#* Vandet var gået og veerne startet, så de skyndte sig til hospitalet.
#* '''Vandet''' var gået og veerne startet, så de skyndte sig til hospitalet.
{{-rel-}}
# Forskellige sygdomsformer i omgangssprolig eller folkelig tale. ([[hydarthrose]], også kaldet [[hydrarthrose]], eller [[hydropisie]])
#* Jeg har '''vand''' i knæet og hovedet.
# Som betydning af [[flaske]]r eller [[glas]] af vand.
#* ''Han købte tre appelsin-'''vand'''.'' <ref>{{ODS|Vand|select=2}}</ref>
{{-decl-}}
; for vand der kun kan være i enkelttal <ref>{{DDO}}</ref>
{{da-noun-infl|et|2=-|3=-|6=-|7=-}}
; for vand der er [[intetkøn]] og kan tælles i flertal <ref>{{ODS|Vand|select=2}}</ref>
{{da-noun-infl|et|e}}
; for vand der er [[fælleskøn]] <ref>{{ODS|Vand|select=2}}</ref>
{{da-noun-infl|en|er}}
{{-derv-}}
{|
{|
|- valign=top
|- valign=top
Linje 18: Linje 31:
* [[badevand]]
* [[badevand]]
* [[brugsvand]]
* [[brugsvand]]
* [[bundvand]]
|
* [[drikkevand]]
* [[drikkevand]]
* [[drænvand]]
* [[ferskvand]]
|
* [[kildevand]]
* [[kildevand]]
* [[klorvand]]
* [[spildevand]]
* [[spildevand]]
|}
{|
|- valign=top
|
* [[vandafgang]]
* [[vandafgang]]
* [[vandafgift]]
* [[vandafgift]]
Linje 30: Linje 53:
* [[vandbassin]]
* [[vandbassin]]
* [[vandbeholder]]
* [[vandbeholder]]
* [[vandbombe]]
* [[vandboring]]
* [[vandboring]]
* [[vandbøffel]]
* [[vandbøffel]]
Linje 36: Linje 60:
* [[vanddrivende]]
* [[vanddrivende]]
* [[vanddråbe]]
* [[vanddråbe]]
|
* [[vanddunk]]
* [[vanddunk]]
* [[vanddybde]]
* [[vanddybde]]
Linje 49: Linje 72:
* [[vandflyver]]
* [[vandflyver]]
* [[vandforbrug]]
* [[vandforbrug]]
|
* [[vandfordamper]]
* [[vandfordamper]]
* [[vandfordampning]]
* [[vandfordampning]]
Linje 57: Linje 81:
* [[vandgang]]
* [[vandgang]]
* [[vandgennemstrømning]]
* [[vandgennemstrømning]]
|
* [[vandgennemtrængning]]
* [[vandgennemtrængning]]
* [[vandglas]]
* [[vandglas]]
Linje 98: Linje 121:
* [[vandlås]]
* [[vandlås]]
* [[vandmadras]]
* [[vandmadras]]
* [[vandmand]]
* [[vandmangel]]
* [[vandmangel]]
|
* [[vandmasse]]
* [[vandmasse]]
* [[vandmelon]]
* [[vandmelon]]
Linje 107: Linje 130:
* [[vandmærke]]
* [[vandmærke]]
* [[vandmølle]]
* [[vandmølle]]
|
* [[vandopløselig]]
* [[vandopløselig]]
* [[vandoptagelse]]
* [[vandoptagelse]]
Linje 120: Linje 144:
* [[vandpyt]]
* [[vandpyt]]
* [[vandrotte]]
* [[vandrotte]]
|
* [[vandrutsjebane]]
* [[vandrutsjebane]]
* [[vandrør]]
* [[vandrør]]
Linje 136: Linje 159:
* [[vandskål]]
* [[vandskål]]
* [[vandslange]]
* [[vandslange]]
|
* [[vandspand]]
* [[vandspand]]
* [[vandsparetoilet]]
* [[vandsparetoilet]]
Linje 141: Linje 165:
* [[vandspild]]
* [[vandspild]]
* [[vandsport]]
* [[vandsport]]
|
* [[vandstrøm]]
* [[vandstrøm]]
* [[vandstråle]]
* [[vandstråle]]
Linje 160: Linje 183:
* [[vandåre]]
* [[vandåre]]
|}
|}
{{-expr-}}
* Studentereksamen var hårdt, men det var det rene vand i sammenligning med adgangseksamen til det amerikanske eliteuniversitet hun søgte at komme ind i.
* at have det som en fisk i vandet
* Mogens Glistrup var god til at fiske i rørte vande.
* Mogens Glistrup var god til at fiske i plumret vand.
* Mogens Glistrup var god til at fiske i mudret vand.
* Prøv aldrig at gå over åen efter vand.
* Han ville købe et klippekort, men der var lukket for det varme vand.
* Han var på sygehuset men havde det egentligt som en fisk i vandet.
* Hun var lige ved at sætte vand over, da telefonen rang.
* Vi må træde vande indtil en oplosning er fundet.
* De to børn er som ild og vand.
*: se også være [[som hund og kat]]
{{-rel-}}
mange afledte ord og termer baserer sig på {{etyl|grc|da}} {{term|ὕδωρ|hydro|lang=grc}}, og det moderne græske ord [[hydro]].
{|
|- valign=top
|
; hydrologi
* [[hydrologi]]
* [[hydrosfære]]
* [[hav]]
* [[sø]]
|
; vandets kredsløb, 1
* [[vandets kredsløb]]
* [[sky]]er
* [[nedbør]]
* [[regn]]
* [[hagl]]
* [[is]]
|
; vandets kredsløb, 2
* [[kilde]]
* [[dræning]]
* [[tørke]]
* [[oversvømmelse]]
|
; vandets kredsløb, 3
* [[brønd]]
* [[cisterne]]
* [[strømmende vand]]
* [[stillestående vand]]
|
; kemi, 1
* [[filtreret vand]]
* [[rent vand]]
* [[blødt vand]]
* [[hårdt vand]]
* [[tungt vand]]
|
; kemi, 2
* [[væske]]
* [[opløsning]]
* [[hydrat]]
* [[dehydrering]]
* [[overhydrering]]
* [[suppe]]
|}

{{-trans-}}
{{-trans-}}
{{(}}
{{(}}
Linje 171: Linje 254:
* {{eo}}: {{trad|eo|akvo}}
* {{eo}}: {{trad|eo|akvo}}
* {{O|et|vesi}}
* {{O|et|vesi}}
* {{fi}}: {{trad|fi|vesipaikka}}
* {{fi}}: {{trad|fi|vesi}}
* {{fr}}: {{trad|fr|eau}}
* {{fr}}: {{trad|fr|eau}}
* {{O|fo|vatn|n}}
* {{O|fo|vatn|n}}
Linje 184: Linje 267:
* {{O|ko|물|tr}} (mul)
* {{O|ko|물|tr}} (mul)
* {{crh}}: {{trad|crh|suv}}
* {{crh}}: {{trad|crh|suv}}
* {{ku}}: {{trad|ku|av}}
* {{O|la|aqua|f}}
* {{O|la|aqua|f}}
* {{O|lv|ūdens}}
* {{O|lv|ūdens}}
* {{O|li|water}}
{{-}}
{{-}}
* {{O|li|water}}
* {{O|lt|vanduo}}
* {{O|lt|vanduo}}
* {{O|lmo|aqua}}
* {{O|lmo|aqua}}
Linje 197: Linje 281:
* {{O|oc|aiga|f}}
* {{O|oc|aiga|f}}
* {{non}}: {{trad|non|vatn}}
* {{non}}: {{trad|non|vatn}}
* {{O|pl|woda|f}}
* {{O|pt|água|f}}
* {{O|pt|água|f}}
* {{O|rap|vai|f}}
* {{O|rap|vai|f}}
Linje 209: Linje 294:
* {{tr}}: {{trad|tr|su}}
* {{tr}}: {{trad|tr|su}}
* {{de}}: {{trad|de|Wasser}}
* {{de}}: {{trad|de|Wasser}}
* {{O|hu|viz}}
* {{O|hu|víz}}
* {{fy}}: {{t|fy|wetter}}
* {{fy}}: {{t|fy|wetter}}
{{)}}
{{)}}
Linje 216: Linje 301:
# Bydemåde af at [[vande]]
# Bydemåde af at [[vande]]
{{-ref-}}
{{-ref-}}
{{ODS}}

Nuværende version fra 16. okt. 2023, 15:06

Dansk

Wikipedia har en artikel om:
Vand

Etymologi

Fra oldnordisk vatn. Beslægtet med oldgræsk hýdôr (vand) og latin unda (bølge). [1]

Udtale

(fil)
  • IPA:  /vænˀ/
  • Også IPA:  [ˈvanˀ] eller, i sammensætninger, IPA:  [ˈvan-]. [2]

Substantiv

vand fælleskøn / intetkøn

  1. En klar væske, uden mærkbar smag eller lugt, og som kan drikkes af mennesker og dyr; kemisk: H2O.
    • Der anbefales at man drikker en liter klart vand om dagen, og gerne lidt mere.
  2. En væske der frikommer ved starten af fødslen. (amniotisk væske).
    • Vandet var gået og veerne startet, så de skyndte sig til hospitalet.
  3. Forskellige sygdomsformer i omgangssprolig eller folkelig tale. (hydarthrose, også kaldet hydrarthrose, eller hydropisie)
    • Jeg har vand i knæet og hovedet.
  4. Som betydning af flasker eller glas af vand.
    • Han købte tre appelsin-vand. [3]

Bøjning

for vand der kun kan være i enkelttal [4]
for vand der er intetkøn og kan tælles i flertal [5]
for vand der er fælleskøn [6]

Afledte termer

Udtryk

  • Studentereksamen var hårdt, men det var det rene vand i sammenligning med adgangseksamen til det amerikanske eliteuniversitet hun søgte at komme ind i.
  • at have det som en fisk i vandet
  • Mogens Glistrup var god til at fiske i rørte vande.
  • Mogens Glistrup var god til at fiske i plumret vand.
  • Mogens Glistrup var god til at fiske i mudret vand.
  • Prøv aldrig at gå over åen efter vand.
  • Han ville købe et klippekort, men der var lukket for det varme vand.
  • Han var på sygehuset men havde det egentligt som en fisk i vandet.
  • Hun var lige ved at sætte vand over, da telefonen rang.
  • Vi må træde vande indtil en oplosning er fundet.
  • De to børn er som ild og vand.
    se også være som hund og kat

Beslægtede ord og fraser

mange afledte ord og termer baserer sig på oldgræsk hydro, og det moderne græske ord hydro.

hydrologi
vandets kredsløb, 1
vandets kredsløb, 2
vandets kredsløb, 3
kemi, 1
kemi, 2


Oversættelser

Verbum

vand

  1. Bydemåde af at vande

Kilder

vand” i Ordbog over det danske Sprog