Testamant Nevez : diforc'h etre ar stummoù
Resisted |
reizhskrivadur |
||
Linenn 34: | Linenn 34: | ||
=== Kenvreuriez ar Brezoneg === |
=== Kenvreuriez ar Brezoneg === |
||
Embannet e oe an [[Aviel|Aviel Jezuz-Kris]]<nowiki/>t e 1982, gant [[Ar Skol dre Lizer]] : un droidigezh gant Kenvreuriez ar Brezoneg Eskopti Kemper ha Leon, dindan |
Embannet e oe an [[Aviel|Aviel Jezuz-Kris]]<nowiki/>t e 1982, gant [[Ar Skol dre Lizer]] : un droidigezh gant Kenvreuriez ar Brezoneg Eskopti Kemper ha Leon, dindan renerezh [[Visant Fave|Aotrou 'n Eskob Visant Fave]]. Embannet e oe troidigezh al levrioù all eus an Testamant Nevez e 1988. |
||
=== An Tour-Tan === |
=== An Tour-Tan === |
||
Linenn 53: | Linenn 53: | ||
* ''[[Oberoù an Ebestel|Oberoù]]. Lizheroù. [[Diskuliadur]].'' Troet gant [[Maodez Glanndour]]. [[Ar Baol]] : [[Al Liamm]], [[1971]]. |
* ''[[Oberoù an Ebestel|Oberoù]]. Lizheroù. [[Diskuliadur]].'' Troet gant [[Maodez Glanndour]]. [[Ar Baol]] : [[Al Liamm]], [[1971]]. |
||
* ''Testamant Nevez - eil lodenn''. Troet gant "Kenvreuriez ar brezoneg", 1988. |
* ''Testamant Nevez - eil lodenn''. Troet gant "Kenvreuriez ar brezoneg", 1988. |
||
* [[Wolfgang Kosack]]:''Novum Testamentum Coptice.'' Neues Testament, Bohairisch, ediert von Wolfgang Kosack. Novum Testamentum, Bohairice, curavit Wolfgang Kosack. / Wolfgang Kosack.'' neue Ausgabe, Christoph Brunner, Basel 2014. ISBN 978-3-906206-04-2. [[Rummad:Bibl]] [[Rummad:Testamant Nevez]]'' |
* [[Wolfgang Kosack]]:''Novum Testamentum Coptice.'' Neues Testament, Bohairisch, ediert von Wolfgang Kosack. Novum Testamentum, Bohairice, curavit Wolfgang Kosack. / Wolfgang Kosack.'' neue Ausgabe, Christoph Brunner, Basel 2014. ISBN 978-3-906206-04-2. [[Rummad:Bibl]] [[Rummad:Testamant Nevez]]'' |
Stumm eus an 17 Gou 2016 da 14:02
An Testamant Nevez zo ul lodenn eus ar Bibl ha ne gaver nemet er Bibl kristen, hag ennañ:
- Oberoù an Ebestel, ma weler Pêr ha Paol o tont da vezañ harozed ar relijion gristen
- Lizheroù an Ebestel,
- Lizheroù Paol da gentañ-penn, ar re niverusañ
- lizheroù an ebestel all, Pêr, Yann, Jakez, ha Jud
- an Diskuliadur, skrivet gant Yann, a gemenn fin ar bed.
Skridoù brezhonek
Skrid ar Gonideg
E 1827 e oa bet embannet an droidigezh kentañ eus an Testamant Nevez, troet gant Yann-Frañsez ar Gonideg, war c'houlenn pastored eus Kembre, Thomas Price ha David Jones. Anvet e oa Testamant nevez hon aotrou Jézuz-Krist.
Un droidigezh eus ar Bibl en e bezh gant ar Gonideg a voe embannet e 1866, goude e varv[1].
E 1847 e oa embannet un stumm nevez eus an testamant nevez gant ar pastor kembreat John Jenkins, aesoc’h da gompren eget hini ar Gonideg. E vab A. Ll. Jenkins a savas un trede embannadur e 1885 asambles gant Fanch an Uhel.
Skrid Gwilh ar C'hoad
Un droidigezh a voe graet gant Gwilh ar C'hoad en XIXvet kantved, hag embannet gant Unvaniezh Dreinderian ar Bibl evit ar Vretoned e 1893. Adwelet eo bet ha lakaet e brezhoneg a-vremañ gant Lukaz Bernikod, hag embannet gant Unvaniezh ar Bibl en Anjev e 2004. [2]
Skridoù Maodez Glanndour
Embannet eo bet an Testamant Nevez, troet dindan renerezh Maodez Glanndour, gant Al Liamm. Un droidigezh diglok eus an Testamant Kozh (mankout a ra ar Pentateuc'h hag ar Skridoù Istorek) zo bet graet gant ar skipailh-se a ziwar an destenn c'hresianek. N'eo ket bet embannet en he fezh avat (un nebeut levrigoù a zo bet roneoskrivet, evel Habakouk, ha n'eus nemet Izaia hag ar Salmoù a zo bet moulet gant Al Liamm). Un darn vras eus eus ar Bibl-se, diembann, a zo e KDSK Gwened[3].
Kenvreuriez ar Brezoneg
Embannet e oe an Aviel Jezuz-Krist e 1982, gant Ar Skol dre Lizer : un droidigezh gant Kenvreuriez ar Brezoneg Eskopti Kemper ha Leon, dindan renerezh Aotrou 'n Eskob Visant Fave. Embannet e oe troidigezh al levrioù all eus an Testamant Nevez e 1988.
An Tour-Tan
Gant an Tour-Tan eo an Testamant Kozh, troet diwar an hebraeg, a zo bet embannet.
Embannet gant Minihi Levenez
E 2002 e oa bet embannet, gant Minihi Levenez, Kelou mad Jezuz or Zalver, an Testamant Nevez, lakaet e brezhoneg gant Pierre Guichou diwar ar gresianeg.
Notennoù
- ↑ Cf. Troidigezhioù ar Bibl e brezhoneg
- ↑ Gwelout ar skrid: [1].
- ↑ war load EAT o c'haver bizskrivet http://emglev.wordpress.com/bodad-ar-bibl-santel/
Lennadurezh e brezhoneg
- Ar Bibl santel ... diwar ar mammou skrid hebre ha graek ... troet gant Gwilh ar C'hoad. London : Trinitarian Bible Society, 1897.
- Testamant nevez hon aotrou hag hon salver Jezuz-Krist... troet gant Gwilh ar C'hoad. London : Trinitarian Bible Society, 1883.
- Ar Pevar Aviel. Troet gant Maodez Glanndour. Ar Baol : Al Liamm, 1969.
- Aviel Jezuz-Krist, troet gant "Kenvreuriez ar brezoneg" hag embannet gant "Ar Skol dre Lizer", 1982.
- Oberoù. Lizheroù. Diskuliadur. Troet gant Maodez Glanndour. Ar Baol : Al Liamm, 1971.
- Testamant Nevez - eil lodenn. Troet gant "Kenvreuriez ar brezoneg", 1988.
- Wolfgang Kosack:Novum Testamentum Coptice. Neues Testament, Bohairisch, ediert von Wolfgang Kosack. Novum Testamentum, Bohairice, curavit Wolfgang Kosack. / Wolfgang Kosack. neue Ausgabe, Christoph Brunner, Basel 2014. ISBN 978-3-906206-04-2.