由\'北美男孩的恋情\'想到儿子的一个小故事
(2007-12-16 06:09:05)
下一个
那是大儿子还在一年纪的时候. 有一段时间他老是提到一个女孩的名字, 我问他是不是喜欢人家, 他说是, 还说那女孩也喜欢他, 另外又补充一句说还有一个女孩也喜欢他...于是我很注意这两个女孩, 发觉都是很活泼很男孩子性格的女孩, recess的时候老见到她们和儿子等一帮男孩子玩在一起.
三年纪的时候, 其中一个女孩因为搬家要离开学校了, 送了张她全家的照片给儿子. 后来我又看见儿子把他自己的照片剪下来, 贴在一张纸上做成卡, 然后在上面写字. 我凑过去一看, 深为感动, 原来儿子写着: when I look at the sky, I see your smile. 我问儿子这句话是抄来的还是自己想的, 儿子说是自己想的. 我说这句话真的很美, 那个女孩看了一定很开心. 但儿子说: I am not sure if I would give it to her or not. 我自然是鼓励他把卡送出去的, 但到最后这张卡还是躺在了书柜里.
至于另外一个女孩, 到了四年纪的时候转了学, 去了法文学校. 从此再没听到儿子提到别的女孩子的名字, recess也只看见他和一堆小毛头在一起玩了.
我记得我小的时候大人们好象对这种孩子们的"恋情"如临大敌, 反应相当敏感和负面. 但是面对儿子, 我倒觉得这种感情很美很纯. 儿子可能已经忘记他曾经写下的这句话, 但不知道为什么我却牢牢地记住了它和那些女孩, 我打算等儿子到了真正恋爱的时候, 再告诉他小时候的这些故事.