873. aphorizó
Strong's Lexicon
aphorizó: To separate, set apart, divide

Original Word: ἀφορίζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: aphorizó
Pronunciation: af-or-ID-zo
Phonetic Spelling: (af-or-id'-zo)
Definition: To separate, set apart, divide
Meaning: I rail off, separate, place apart.

Word Origin: From the Greek preposition ἀπό (apo, meaning "from") and the verb ὁρίζω (horizo, meaning "to mark off by boundaries" or "to determine").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with the concept of being set apart is קָדַשׁ (qadash, Strong's H6942), which means to consecrate or sanctify.

Usage: The verb ἀφορίζω (aphorizó) primarily means to separate or set apart for a specific purpose. In the New Testament, it is often used in the context of God setting apart individuals for His divine purposes or calling. It can also refer to the act of distinguishing or dividing something from the rest.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of setting apart was significant in both religious and social contexts. Temples, priests, and sacred objects were often set apart for divine purposes. Similarly, in Jewish culture, the idea of holiness involved being set apart for God. This cultural understanding provides a backdrop for the New Testament usage of ἀφορίζω, where believers are often called to be distinct from the world and dedicated to God's service.

HELPS Word-studies

873 aphorízō (from 575 /apó, "separated from" and 3724 /horízō, "make boundaries") – properly, separate from a boundary, i.e. a previous condition/situation (note the prefix, apo).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from apo and horizó
Definition
to mark off by boundaries from, i.e. set apart
NASB Translation
hold...aloof (1), ostracize (1), separate (2), separates (1), set...apart (1), set apart (2), take (1), took away (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 873: ἀφορίζω

ἀφορίζω; imperfect ἀφωριζον; Attic future ἀφοριω Matthew 25:32 (T WH ἀφορίσω); (Winers Grammar, § 13, the passage cited; Buttmann, 37 (32)); 1 aorist ἀφώρισα; passive, perfect participle ἀφωρισμένος; 1 aorist imperative ἀφορίσθητε; (ὁρίζω to make a ὅρος or boundary); "to mark off from (ἀπό) others by boundaries, to limit, to separate": ἑαυτόν, from others, Galatians 2:12; τούς μαθητάς, from those unwilling to obey the gospel, Acts 19:9; ἐκ μέσου τινων, Matthew 13:49; ἀπό τίνος, . Passive in a reflexive sense: 2 Corinthians 6:17. absolutely: in a bad sense, to exclude as disreputable, Luke 6:22; in a good sense, τινα εἰς τί, to appoint, set apart, one for some purpose (to do something), Acts 13:2; Romans 1:1; τινα followed by a telic infinitive, Galatians 1:15 ((?) see the commentaries at the passage). ((Sophocles), Euripides, Plato, Isocrates, Demosthenes, Polybius, others; very often in the Sept. especially for הִבְדִּיל, הֵנִיף, הֵרִים, סָגַר, etc.)

Strong's Exhaustive Concordance
divide, separate, sever.

From apo and horizo; to set off by boundary, i.e. (figuratively) limit, exclude, appoint, etc. -- divide, separate, sever.

see GREEK apo

see GREEK horizo

Forms and Transliterations
αφοριεί άφοριει αφοριείς αφοριείτε αφοριζει αφορίζει ἀφορίζει αφορίζεται αφορίζω αφοριούσι αφοριόυσι αφοριουσιν ἀφοριοῦσιν αφορίσαι αφόρισαι αφορισας αφορίσας ἀφορίσας Αφορισατε αφορίσατε Ἀφορίσατε αφορισει ἀφορίσει αφορισθείσαι αφορισθητε αφορίσθητε ἀφορίσθητε αφορισθήτω αφόρισμα αφορίσματα αφορίσματος αφορισμοίς αφορισμού αφορισμώ αφορισμών αφορίσωσι αφορισωσιν αφορίσωσιν ἀφορίσωσιν αφώριζε αφωριζεν αφώριζεν ἀφώριζεν αφώρισα αφώρισε αφωρισεν αφώρισεν ἀφώρισεν αφωρίσθη αφωρίσθησαν αφωρισμένα αφωρισμένας αφωρισμένη αφωρισμένην αφωρισμένοι αφωρισμενος αφωρισμένος ἀφωρισμένος αφωρισμένους αφώρισται aphoriousin aphorioûsin aphorisas aphorísas Aphorisate Aphorísate aphorisei aphorísei aphorisen aphōrisen aphṓrisen aphorismenos aphorisménos aphōrismenos aphōrisménos aphorisosin aphorisōsin aphorísosin aphorísōsin aphoristhete aphoristhēte aphorísthete aphorísthēte aphorizei aphorízei aphorizen aphōrizen aphṓrizen
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 13:49 V-FIA-3P
GRK: ἄγγελοι καὶ ἀφοριοῦσιν τοὺς πονηροὺς
NAS: will come forth and take out the wicked
KJV: and sever the wicked
INT: angels and will separate the evil

Matthew 25:32 V-FIA-3S
GRK: ἔθνη καὶ ἀφορίσει αὐτοὺς ἀπ'
NAS: before Him; and He will separate them from one another,
KJV: and he shall separate them
INT: nations and he will separate them from

Matthew 25:32 V-PIA-3S
GRK: ὁ ποιμὴν ἀφορίζει τὰ πρόβατα
NAS: as the shepherd separates the sheep
KJV: a shepherd divideth [his] sheep
INT: the shepherd separates the sheep

Luke 6:22 V-ASA-3P
GRK: καὶ ὅταν ἀφορίσωσιν ὑμᾶς καὶ
NAS: hate you, and ostracize you, and insult
KJV: when they shall separate you
INT: and when they shall cut off you and

Acts 13:2 V-AMA-2P
GRK: τὸ ἅγιον Ἀφορίσατε δή μοι
NAS: said, Set apart for Me Barnabas
KJV: said, Separate me Barnabas
INT: Holy Set apart indeed to me

Acts 19:9 V-AIA-3S
GRK: ἀπ' αὐτῶν ἀφώρισεν τοὺς μαθητάς
NAS: he withdrew from them and took away the disciples,
KJV: them, and separated the disciples,
INT: from them he separated the disciples

Romans 1:1 V-RPM/P-NMS
GRK: κλητὸς ἀπόστολος ἀφωρισμένος εἰς εὐαγγέλιον
NAS: [as] an apostle, set apart for the gospel
KJV: [to be] an apostle, separated unto
INT: a called apostle set apart for [the] gospel

2 Corinthians 6:17 V-AMP-2P
GRK: αὐτῶν καὶ ἀφορίσθητε λέγει Κύριος
NAS: OUT FROM THEIR MIDST AND BE SEPARATE, says
KJV: and be ye separate, saith
INT: of them and be separated says [the] Lord

Galatians 1:15 V-APA-NMS
GRK: θεὸς ὁ ἀφορίσας με ἐκ
NAS: But when God, who had set me apart [even] from my mother's
KJV: God, who separated me from
INT: God having selected me from

Galatians 2:12 V-IIA-3S
GRK: ὑπέστελλεν καὶ ἀφώριζεν ἑαυτόν φοβούμενος
NAS: he [began] to withdraw and hold himself
KJV: and separated himself,
INT: he was drawing back and was separating himself being afraid of

Strong's Greek 873
10 Occurrences


ἀφώρισεν — 1 Occ.
ἀφωρισμένος — 1 Occ.
ἀφώριζεν — 1 Occ.
ἀφοριοῦσιν — 1 Occ.
ἀφορίσας — 1 Occ.
Ἀφορίσατε — 1 Occ.
ἀφορίσει — 1 Occ.
ἀφορίσωσιν — 1 Occ.
ἀφορίσθητε — 1 Occ.
ἀφορίζει — 1 Occ.















872
Top of Page
Top of Page