Strong's Lexicon epainos: Praise, commendation, approval Original Word: ἔπαινος Word Origin: Derived from the Greek verb ἐπαινέω (epaineō), meaning "to praise" or "to commend." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with "epainos" is תְּהִלָּה (tehillah), which means "praise" or "song of praise." Usage: The term "epainos" refers to the act of expressing approval or admiration, often directed towards God or individuals for their virtues or deeds. In the New Testament, it is used to denote both divine and human praise, emphasizing the acknowledgment of good qualities or actions. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, praise was an important social and religious concept. Public commendation was often given to individuals who displayed virtue, bravery, or beneficence. In the Jewish tradition, praise was primarily directed towards God, acknowledging His mighty works and faithfulness. The New Testament reflects both these cultural influences, using "epainos" to express both human and divine commendation. HELPS Word-studies 1868 épainos (from 1909 /epí, "on, fitting," which intensifies 136 /aínos, "praise") – properly, fitting (apt) praise, i.e. accurate acknowledgment (appropriate commendation, recognition); enthusiastic acknowledgment for what deserves praise. [The prefix (epi) suggests commendation that fits," i.e. is appropriate because it relates to God's will (2307 /thélēma).] NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom epi and ainos Definition praise NASB Translation fame (1), praise (9), worthy of praise (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1868: ἔπαινοςἔπαινος, ἐπαινου, ὁ (ἐπί and αἶνος (as it were, a tale for another; cf. Alexander Buttmann (1873) Lexil. § 83, 4; Schmidt, chapter 155)); approbation, commendation, praise: Philippians 4:8; ἐκ τίνος, bestowed by one, Romans 2:29; ἔπαινον ἔχειν ἐκ τίνος, genitive of person, Romans 13:3; ὁ ἔπαινος γενήσεται ἑκάστῳ ἀπό τοῦ Θεοῦ, 1 Corinthians 4:5; with the genitive of the person to whom the praise is given, Romans 2:29; 2 Corinthians 8:18; εἰς ἔπαινον, to the obtaining of praise, 1 Peter 1:7; εἰς ἔπαινον τίνος, that a person or thing may be praised, Ephesians 1:6, 14; Philippians 1:11; (πέμπεσθαι εἰς ... ἔπαινον τίνος, 1 Peter 2:14); εἶναι εἰς ἔπαινον τίνος to be a praise to a person or thing, Ephesians 1:12. Strong's Exhaustive Concordance praise. From epi and the base of aineo; laudation; concretely, a commendable thing -- praise. see GREEK epi see GREEK aineo Forms and Transliterations επαινον έπαινον έπαινόν ἔπαινον επαινος έπαινος έπαινός ἔπαινος επαίνω epainon épainon epainos épainosLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Romans 2:29 N-NMSGRK: οὗ ὁ ἔπαινος οὐκ ἐξ NAS: not by the letter; and his praise is not from men, KJV: whose praise [is] not INT: of whom the praise [is] not of Romans 13:3 N-AMS 1 Corinthians 4:5 N-NMS 2 Corinthians 8:18 N-NMS Ephesians 1:6 N-AMS Ephesians 1:12 N-AMS Ephesians 1:14 N-AMS Philippians 1:11 N-AMS Philippians 4:8 N-NMS 1 Peter 1:7 N-AMS 1 Peter 2:14 N-AMS Strong's Greek 1868 |