記事へのコメント30

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    y8ru10
    y8ru10 英文のテクニカルライティング事例

    2022/03/12 リンク

    その他
    efcl
    efcl plain english

    2021/07/02 リンク

    その他
    braitom
    braitom これはめちゃくちゃ参考になる。意識したい。

    2021/05/05 リンク

    その他
    higamma
    higamma 主語を意識しろ。IかWeかYouでできないかをまず考えろ。受動態は使うな。どうしても能動態で書けない時に使えって伝えている。

    2021/05/04 リンク

    その他
    ytn
    ytn 学部でこの手のトレーニング割と徹底された

    2021/05/04 リンク

    その他
    suneo3476z_tn
    suneo3476z_tn ここで言われてること、プログラム書く時に気をつけてる内容に近いかも。読みやすいソースコードを書く能力って意味を圧縮する技術でもあるし。

    2021/05/03 リンク

    その他
    poko78
    poko78 中国語

    2021/05/03 リンク

    その他
    glinpeace
    glinpeace ライティング頑張らないとな

    2021/05/03 リンク

    その他
    turanukimaru
    turanukimaru 英語論文書いた経験は無いのだが"何が言いたいのか分からない"ではなく"「何」の話か分からない"ケースが多く見受けられる。日本語に a とか the とか複数形が無いのは日本人は「何」ではなく「自分の言い分」を書くから

    2021/05/03 リンク

    その他
    messiquo
    messiquo 参考になる。「文章の焦点を主語に」「 既知→未知/古→新へ」「不必要な名詞化を避ける」名詞化は勿体ぶった文を書こうとする時ついやりがち。

    2021/05/03 リンク

    その他
    paperot
    paperot 例文読みやすいかなあ

    2021/05/03 リンク

    その他
    psyvox26
    psyvox26 “ない”

    2021/05/02 リンク

    その他
    mak_in
    mak_in プログラミングではいつも「命名」にこだわってる。英語で命名することでここに書いてあるプロセスがなされ、情報が整理される感じがある。知らない技術の解説も、日本語よりも英語の方が直感的に分かりやすかったり

    2021/05/02 リンク

    その他
    aka_koushi
    aka_koushi ありがとうございます。日本語もそうですが英文を簡潔に書きたいと思っています。とても勉強になりました。

    2021/05/02 リンク

    その他
    vovo
    vovo とてもタメになる.日本語でも同じようなことは言えると思う

    2021/05/02 リンク

    その他
    undercurrent88
    undercurrent88 自分をヘミングウェイだと思い込んで短文を重ねていくと指導してる。論理的な接続は後でどうとでもなる。主語と述語をはっきりさせた短文を書こう。

    2021/05/02 リンク

    その他
    hitoyasu
    hitoyasu 英作文。

    2021/05/02 リンク

    その他
    yarumato
    yarumato “ポイント1:文章の焦点を主語に&動詞を近づける ポイント2:文内の情報は既知→未知/古→新/シンプル→複雑 ポイント3:不必要な「名詞化」を避ける ポイント4:「受動態」は必要に応じて”

    2021/05/02 リンク

    その他
    sqrt
    sqrt 無言ブクマ。

    2021/05/02 リンク

    その他
    vuy
    vuy 日本語脳で英作文してるからか、やたらと受動態になってGrammarly先生に怒られる毎日です。

    2021/05/02 リンク

    その他
    IShoji
    IShoji 英語なんか出来ても、しょうがないですよ。僕なんか、字幕なしで映画が観れる位しか役に立ってません。

    2021/05/02 リンク

    その他
    georgew
    georgew 特に動詞の名詞化と受動態多用回避は日本人ユーザ要注意だろうね。日本語直訳っぽくなる一番の原因でもあると思うので。

    2021/05/02 リンク

    その他
    clubman023
    clubman023 なるほど

    2021/05/02 リンク

    その他
    memoyashi
    memoyashi 無言ブクマじゃなくてちゃんと読んだ。トピックポジションとストレスポジションは初めて知った概念だけど、使っていく

    2021/05/02 リンク

    その他
    kowa
    kowa 良い

    2021/05/02 リンク

    その他
    heroyoukey
    heroyoukey 名詞化仕事でめっちゃ使うけど、使いすぎてる意識はないな。

    2021/05/02 リンク

    その他
    rrringress
    rrringress 実用的

    2021/05/02 リンク

    その他
    okishima_k
    okishima_k “実際、英語が母国語の人が書いた英文が読みにくいなんてことはよくあります。”

    2021/05/02 リンク

    その他
    yP0hKHY1zj
    yP0hKHY1zj 東大、京大入試の英作文は中学レベルの英語で表現できれば勝ちみたいな話あるもんな。

    2021/05/02 リンク

    その他
    riywo
    riywo 参考になる!

    2021/05/02 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    簡潔で分かりやすい英文を書くためのコツを整理した - Unboundedly

    職場で開催されていた「英語が母国語の人たちを対象とした英作文のコース」で学んだことを引き続きまと...

    ブックマークしたユーザー

    • techtech05212023/04/30 techtech0521
    • y8ru102022/03/12 y8ru10
    • kaworry2021/07/17 kaworry
    • mariabarbara2021/07/09 mariabarbara
    • yuiseki2021/07/02 yuiseki
    • efcl2021/07/02 efcl
    • palamede2021/06/06 palamede
    • maghrib2021/05/06 maghrib
    • braitom2021/05/05 braitom
    • tsumaru2021/05/05 tsumaru
    • toney11042021/05/04 toney1104
    • fdsiec2021/05/04 fdsiec
    • higamma2021/05/04 higamma
    • donotthinkfeel2021/05/04 donotthinkfeel
    • petite_blue2021/05/04 petite_blue
    • imakita_corp2021/05/04 imakita_corp
    • masy100drine2021/05/04 masy100drine
    • shiwnin2021/05/04 shiwnin
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事