精度はかなり上がった。間違いない。ただ、日常会話の中で主語を省略する傾向のある人に使わせるととんでもない英文になる。/主語が、私なのか彼なのか彼女なのかあるいはそれらの複数形なのかによって意味が変わる

LatLat のブックマーク 2019/12/26 11:58

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

学生がGoogle翻訳して持ってきた英文がちゃんとした英語になっていた話。Google翻訳の精度が最近急激に向上してるらしい

    内藤健 @drk0311 最近学生が、英語で登録しないといけない学会要旨を日語で書いて、それをGoogle翻訳に掛けたのを見せてきて、「これでいいですか」と訊いてきた。反射的に「ダメに決まってんだろ」と言ったん...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう