Saltar al conteníu

Abigail Faulkner

De Wikipedia
Abigail Faulkner
Vida
Nacimientu 13 d'ochobre de 1652
Muerte 5 de febreru de 1730 (77 años)
Familia
Padre Francis Dane
Fíos/es Ammi Ruhamah Faulkner (en) Traducir
Cambiar los datos en Wikidata

Abigail Faulkner, nacida Dane, (13 d'ochobre de 1652-5 de febreru de 1730) foi una muyer d'Estaos Xuníos acusada de bruxería nos Xuicios de Salem de 1692.[1][2] Nel frenesí que siguió, la hermana de Faulkner, Elizabeth Johnson, la so cuñada, Deliverance Dane, dos de les sos fíes, dos de les sos sobrines y un sobrín, seríen acusaos de bruxería y arrestaos.[2] Faulkner foi xulgada y sentenciada a muerte, pero la so execución retrasóse por cuenta de la so embaranzu. Primero que diera a lluz, foi indultada pol gobernador y lliberada.[2]

Abigail Dane nació'l 13 d'ochobre de 1652, n'Andover, Massachusetts. Yera fía del reverendu Francis Dane y de Elizabeth Ingalls,[2][3][4] y hermana de Elizabeth (Dane) Johnson según cuñada Deliverance (Hazeltine) Dane, dambes acusaes de bruxes.[2][4]

El 12 d'ochobre de 1675, Abigail casóse col llugarteniente Francis Faulkner.[3][5] Les families Dane y Faulkner yeren los primeros colonos que ganaren prominencia social en Andover.[1][5][6]

Francis y Abigail Faulkner tuvieron siquier ocho neños:

1. Elizabeth Faulkner (4 de xunetu de 1676-17 d'agostu de 1678)[7]
2. Elizabeth Faulkner (7 d'avientu de 1678)[7] Casóse con John Butrick.[8]
3. Dorothy Faulkner (15 de febreru de 1680)[7] Casóse con Samuel Nurse el 25 de payares de 1708.[7]
4. Abigail Faulkner (Jr.) (12 d'agostu de 1683).[1][7] Casóse con Thomas Lamson el 6 d'abril de 1708.[1][7]
5. Frances Faulkner (29 d'abril de 1686)[7] Casóse'l 12 mayu de 1724 con Daniel Faulkner.[7]
6. Edmund Squirrels Faulkner (2 d'abril de 1688)[7] Casóse primero con Elizabeth Marston el 19 de febreru de 1715.[7] El so segundu matrimoniu foi'l 17 d'agostu de 1730 con Dorcas Buckston.[7] Casar por tercer vegada con Dorothy Robinson el 2 de febreru de 1747.[3]
7. Ammi Ruhamah (que simbólicamente significa "la mio xente llogró misericordia") nació'l 20 de marzu de 1693.[7] Casóse con Hannah Ingalls el 7 de xunu de 1726.[7]
8. Paul Faulkner .

El nietu de Abigail Faulkner, coronel Francis Faulkner, dirixó una compañía na batalla de Concord y comandó el reximientu que curió al xeneral John Burgoyne mientres yera prisioneru de guerra.[6]

Preludiu del procesamientu

[editar | editar la fonte]

Nada nos archivos de la corte de Andover indica qu'Abigail Faulkner fuera acusada y muncho menos topada culpable de cualquier delitu o mala conducta antes de 1692.[9]

La única carauterística qu'estremaba a los Dane y los Faulkner de los sos vecinos, yera la so riqueza comparativa.[10] En 1675, aproximao doce años antes de la so muerte, Edmund Faulkner mandó tol so patrimoniu a Francis Faulkner, el so fíu mayor, d'apenes venticuatro años.[11] Esto fixo de Francis una figura influyente en Andover, ente que los sos contemporáneos siguíen trabayando la tierra de los sos padres, destinaos a esperar munchos más años antes d'atropar bastante dineru pa casase y convertise en terratenientes.[11] En 1687, Edmund Faulkner morrió, y Francis heredó'l restu de la propiedá del so padre, quitando namái una porción bien menor que dexó a les sos hermanes y hermanu.[9]

Non muncho tiempu dempués de la muerte del so padre, Francis Faulkner careció, sufriendo convulsiones, tracamundiu y perda de memoria, quedando incapaz de dirixir los sos propios asuntos.[9] Abigail Faulkner recibió'l control del heriedu del so home hasta que los sos fíos algamaren la mayoría d'edá.[9] Como alministradora de la so rica propiedá, Abigail remanaba más poder que la mayoría de los homes de Andover, incluyíu'l so propiu cuñáu.[11]

Otru puntu de discordia dientro de la comunidá concernía al padre de Abigail Faulkner. El reverendu Dane sirviera como ministru en Andover mientres más de cuarenta años cuando los xuicios de bruxería empezaron en 1692.[12] A midida qu'avanzaba'l frenesí en Salem, Dane espresaba abiertamente les sos duldes sobre les acusaciones de Ann Putnam y otros. Sintióse alteriáu pol calter fanáticu de los procedimientos.[12][13]

"Dane tenía de lluchar contra la peste con un heroísmu ensin igual pa quien tenía la opción nel asuntu, arriesgando non yá la so propia vida y reputación, sinón lo que tuvo de ser más difícil, la vida de cuasi toles muyeres de la so familia. Y en esta llucha foi de primeres solo, abandonáu polos sos propios diáconos, que lo consideraben, nel meyor de los casos, un vieyu y un fracasáu, bien atrasáu p'apreciar los métodos de la ciencia moderna."[14]

El reverendu Dane foi acusáu de bruxería en 1692.[12][15] Sábese qu'una década antes de los xuicios, Dane demandara a los residentes de Andover por un aumentu de salariu.[16] La corte falló a favor de Dane, ordenando a la ciudá aumentar el so sueldu y apurri-y una cantidá fayadiza pa pagar a un asistente que diba ser contratáu. Dane tamién s'opunxera a una propuesta de dellos residentes de qu'Andover estremar en dos distritos.[16]

Les tensiones económiques y la enfermedá del so home, amás de les duldes que'l so padre espresó con al respeutive de los acusadores, pudieron causar que Faulkner convertir n'oxetu de barruntu, envidia, y rensía dientro de la so comunidá.[17]

Xuicios de Salem

[editar | editar la fonte]

Les coses llegaron a un puntu álgido a principios d'agostu de 1692, cuando la fía de Elizabeth Johnson y la so homónima fueron acusaes de bruxería y arrestaes.[18] La sobrina de Faulkner rápido confesó, diciéndo-y a los sos esaminadores el 10 d'agostu, qu'ella fixera tratos col diañu.[19]

Faulkner foi acusada de bruxería por vecinos qu'afirmaron qu'había "inxeme" a los sos fíos.[20] El 11 d'agostu foi arrestada y llevada a Salem, onde foi entrugada por Jonathan Corwin, John Hathorne y el capitán John Higginson.[1][5][17]

La mayoría de los sos acusadores yeren muyeres nueves de Salem, ente elles, Ann Putnam, Jr. y Mary Warren.[1] Una esceición a esto, foi'l señor William Barker, Sr., quien declaró so exame qu'había estáu inxeme mientres trés años pol diañu.[21] Confesó roblar el llibru del diañu, y que Satán prometiéralu "pagar toles sos deldes" y dexa-y "vivir nel luxu".[21] Afirmó que George Burroughs yera'l "cabezaleru", pero afirmó que Faulkner y la so hermana, Elizabeth Johnson Sr., yeren les "engañadores d'esta gran abominación."[21]

Cuándo Faulkner entró na habitación, les sos acusadores cayeron al pisu histériques.[22] Mientres yera entrugada tomó un pañuelu ente les manes y, cada vez qu'estrumía o retorcía la tela, les sos acusadores teníen "graves dolores".[1][23] Cuando los maxistraos esixeron saber por qué mancó a les neñes, pidiéndo-y que mirara la so congoxa, Faulkner dixo a los maxistraos qu'ella "llamentaba que les rapaces fueren aflixíes", pero que nun les aflixó ella, "ye'l diañu [quién] Facer na mio forma."[1] Los maxistraos respondieron preguntar que si yera inocente, por qué nun arramó llárimes pol sufrimientu de les neñes.[1] Pero ella refugó confesar, aportunando en que "Dios nun quería que confesara que yera culpable."[1]

Nun momentu, mientres l'exame, Mary Warren cayó n'ataques, y foi "tirada debaxo de la mesa", aparentemente incapaz de salir de debaxo d'ella, pero dempués de recibir "un toque de Faulkner" foi lliberada.[1]

El 29 d'agostu, una sobrina d'once años y un sobrín de catorce, Abigail y Stephen Johnson, tamién fueron arrestaos por cargos de bruxería.[21][24]

Faulkner foi reexaminada a otru día en prisión, inda aportunando en que nunca fixera tratos col diañu nin robláu'l so llibru, pero almitió sentise animosa escontra los acusadores de la so familia.[25] Ella suxirió que'l diañu aprovechárase d'esto, n'esencia, enmarcala pol delitu de bruxería.[25] Tuviera "enoxada polo que dicíen" cuando la so sobrina foi "tomada" por bruxería.[1][18][21] Vecinos que s'atarraquitaren alredor de la casa de Johnson, riéndose, burllándose de Faulkner, dicíen-y que llueu la so hermana tamién sería arrestada por bruxería:[18]

"Y ella [Faulkner] miró con malos güeyos a les persones aflixíes que consintieron que fueren aflixíes porque yeren la causa de traer a la so familia, y ella deseyábalos mal, que'l so espíritu taba espertando, Nun sabía sinón que'l diañu podía aprovechase, pero yera'l diañu, non ella, lo que los aflixir."[1]

El 31 d'agostu, la so hermana y el so sobrín confesaron bruxería.[21] Ellos testificaron qu'asistieren a una xunta onde fueron bautizaos pol diañu, quién-yos prometió felicidá y gozu”, y qu'a instancies del diañu aflixeren a Martha Sprague y a delles persones en Andover.[21][19] Refugaron implicar a cualesquier otra persona nes sos actividaes.[15]

El 8 de setiembre, la cuñada de Faulkner, Deliverance Dane, confesó la bruxería so exame, anque ella retrataríase más tarde aportunando en qu'había "agraviáu la verdá".[26][19] Abigail, la fía de nueve años, foi acusada de bruxería y arrestada el 16 de setiembre.[27] A otru día la so fía de doce años, Dorothy, foi arrestada pol mesmu cargu.[27] Les fíes de Faulkner confesaron pocu dempués del so arrestu, y fueron persuadíes a condergar a la so madre como bruxa.[26][22]

Un día dempués, Ann Putnam, Jr. atestiguó que foi "aflixida" por Faulkner el 9 d'agostu de 1692, y que la vio a ella o al so espectro acoradando otros dos nuevos.[1]

La sentencia de Faulkner dicía:

"El Xuráu atopa a Abigail Faulkner, muyer de Francis Faulkner de Andover, culpable del delitu de bruxería, cometíu nel cuerpu de Martha Sprague, tamién nel cuerpu de Sarah Phelps. Sentencia de muerte dictada contra Abigail Faulkner."[1]

Faulkner taba embarazada cuando foi a xuiciu, y por esta razón la so execución foi retrasada.[18][15]

Consecuencies y exoneración

[editar | editar la fonte]

N'avientu de 1692, cuatro meses dempués del so arrestu, Faulkner abogó por clemencia al Gobernador Phips.[28] Esplicó que'l so home yera un inválidu, y anque la so condición fuera estable, el so arrestu causó-y una recaída, dexando a los sos neños ensin cuidu y "pocu o nada pa sobrevivir."[28] El Gobernador Phips concedió'l so pidimientu; foi perdonada y lliberada de la prisión.[1]

Anque foi lliberada, el so nome nun fuera exonerado.[1] En 1703, Faulkner pidió al tribunal que la exoneraran llegalmente.[18]

"El perdón hasta agora tuvo'l so efeutu qu'inda toi sufriendo pa vivir, pero esto namái como un malfechor, condergada pol rexistru de los más bederres crímenes, qu'amás d'arruinar y desfigurar la mio reputación ensin dulda espónenme al peligru inminente de nueves acusaciones que van ser más fácilmente creyíes, y va siguir siendo una perpetua marca de infamia sobre la mio familia.Yo humildemente ruegu por qu'esta alta y honorable corte tome'l mio casu en considerancia seria, y ordene la eliminación del rexistru en contra mio por que yo pueda ser llibrada de les males consecuencies d'esto."[29]

Faulkner solicitó a la corte mientres once años primero que finalmente concedieren el so pidimientu, revirtiendo la sentencia en 1711.[29][19]

"Sobre l'humilde pidimientu y demanda de delles persones y de los fíos d'otros de los cualos fueron executaos los sos padres. Declaráu y promulgáu pola so Excelencia'l Conseyu Gobernador y Representantes nel Tribunal Xeneral aconceyaos, y pola autoridá del mesmu que les varies sentencies, xuicios y atentaos contra George Burroughs, John Proctor, George Jacobs, John Willard, Giles Corey y Martha Corey, Rebecca Nurse, Sarah Good, Elizabeth How, Mary Eastey, Sarah Wildes, Abigail Hobbs, Samuel Wardwell, Mary Parker, Martha Carrier, Abigail Faulkner, Ann Foster, Rebecca Eames, Mary Post, Mary Lacey, Mary Bradbury y Dorcas Hoar, y cada unu d'ellos per esti mediu inviértese y declárase nulu y ensin valor a tolos intentos, construcciones y propósitos, como si nun se tuvieren o dadu tales sentencies, y que nun hai nenguna penalidá o perda de bienes o bienes muebles polos xuicios y muerte civil o cualesquier en qu'incurrieren. Ensin perxuiciu de cualquier usu de llei o costume en contrariu. Y que nengún xérif, alguacil, carceleru o otru oficial va ser responsable ante cualquier procesamientu na llei por daqué qu'ellos fixeron llegalmente na execución de los sos respeutivos cargos.
Fechu y aprobáu pol Gran Tribunal Xeneral y l'Asamblea de la Provincia de La so Maxestá de la Badea de Massachusetts en Nueva Inglaterra celebrada en Boston el 17 d'ochobre de 1711."[30]

Les fíes de Faulkner fueron lliberaes de prisión n'ochobre de 1692, xunto colos sos primos Stephen y Abigail Johnson, y foi-yos dau una compensación de 500 llibres por Nathaniel Dane y John Osgood.[24] La so sobrina, Elizabeth Johnson Jr., foi topada culpable de bruxería, y sentenciada a muerte en xineru de 1693.[31][32] La so sentencia foi roblada por William Stoughton.[32] Tanto Elizabeth, como la so tía, llograron escapar de la forca por cuenta de la intervención del Gobernador Phips.[32] La hermana de Faulkner, Elizabeth Johnson Sr., foi absuelta y lliberada en xineru de 1693, pero la so sentencia nunca foi revertida.[31][19] La cuñada de Faulkner, Deliverance Dane, foi lliberada n'avientu de 1692, cuando'l casu nel so contra foi refugáu.[33]

Abigail Dane Faulkner morrió en Andover, Massachusetts el 5 de febreru de 1730.[3][7] El so home, Francis Faulkner, morrió en Andover dos años más tarde, el 9 de setiembre de 1732.[7]

Unu de los descendientes de Faulkner ye'l críticu de películes de Salon.com, Andrew O'Hehir.[34]

Llectures

[editar | editar la fonte]
  • Duble, Kathleen Benner. The Sacrifice Margaret K. McElderry, 2005. ISBN 978-0689876509
  • Karlsen, Carol F. The Devil in the Shape of a Woman: Witchcraft in Colonial New England, W. W. Norton, 1998 (p. 218-220). ISBN 978-0393317596
  • Lamson, William Judson. (1917) Descendants of William Lamson of Ipswich, Mass., 1634-1917, Tobias A. Wright (p. 32-35)
  • Norton, Mary Beth (2003). In the Devil's Snare: The Salem Witchcraft Crisis of 1692, Vintage Books. ISBN 978-0375706905
  • Robinson, Enders A. (1992) Salem Witchcraft and Hawthorne's House of the Seven Gables, Heritage Books (p. 289-290). ISBN 978-1556135156
  • Starkey, Marion L. (1989) The Devil in Massachusetts: A Modern Inquiry into the Salem Witch Trials, Alfred A. Knopf (p. 128, 182-190, 228). ISBN 978-0385035095

Enllaces esternos

[editar | editar la fonte]

Archivos de bruxería, University de Virginia. Departamentu de Coleición Especial.[1]

Notes y referencies

[editar | editar la fonte]
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 Lamson, William Judson.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 Norton, Mary Beth.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 Finnell, Arthur Louis.
  4. 4,0 4,1 Lamson, William Judson.
  5. 5,0 5,1 5,2 Robinson, Enders A. Salem witchcraft and Hawthorne's House of the Seven Gables, p. 289 Bowie, MD: Heritage Books, 1992
  6. 6,0 6,1 Bailey, Sarah Loring.
  7. 7,00 7,01 7,02 7,03 7,04 7,05 7,06 7,07 7,08 7,09 7,10 7,11 7,12 7,13 7,14 Frances LaMarco, trans.
  8. Butrick, Richard Porter.
  9. 9,0 9,1 9,2 9,3 Karlsen, Carol F. The Devil in the Shape of a Woman: Witchcraft in Colonial New England, p. 219 New York: W. W. Norton, 1998
  10. Karlsen, Carol F. The Devil in the Shape of a Woman: Witchcraft in Colonial New England, p. 218-219 New York: W. W. Norton, 1998
  11. 11,0 11,1 11,2 Karlsen, Carol F. The Devil in the Shape of a Woman: Witchcraft in Colonial New England, p. 218 New York: W. W. Norton, 1998
  12. 12,0 12,1 12,2 Massachusetts Historical Society.
  13. Starkey, Marion L. The Devil in Massachusetts: A Modern Inquiry into the Salem Witch Trials, p. 182, 188 New York: Alfred A. Knopf, 1949.
  14. Starkey, Marion L. The Devil in Massachusetts: A Modern Inquiry into the Salem Witch Trials, p. 182 New York: Alfred A. Knopf, 1949.
  15. 15,0 15,1 15,2 Norton, Mary Beth.
  16. 16,0 16,1 Gildrie, Richard P. The Profane, the Civil, & the Godly: The Reformation of Manners in Orthodox New England, 1679-1749, p. 177 University Park, PA: Pennsylvania State University Press, 1994.
  17. 17,0 17,1 Karlsen, Carol F. The Devil in the Shape of a Woman: Witchcraft in Colonial New England, pp. 218-220 New York: W. W. Norton, 1998.
  18. 18,0 18,1 18,2 18,3 18,4 Karlsen, Carol F. The Devil in the Shape of a Woman: Witchcraft in Colonial New England, p. 220 New York: W. W. Norton, 1998
  19. 19,0 19,1 19,2 19,3 19,4 Gragg, Larry.
  20. Karlsen, Carol F. The Devil in the Shape of a Woman: Witchcraft in Colonial New England, p. 219-220 New York: W. W. Norton, 1998
  21. 21,0 21,1 21,2 21,3 21,4 21,5 21,6 Norton, Mary Beth.
  22. 22,0 22,1 Lamson, William Judson.
  23. Robinson, Enders A. The Devil Discovered: Salem Witchcraft 1692, p. 328 New York: Hippocrene Books, 1991
  24. 24,0 24,1 Starkey, Marion L. The Devil in Massachusetts: A Modern Inquiry into the Salem Witch Trials, p. 228 New York: Alfred A. Knopf, 1949
  25. 25,0 25,1 Starkey, Marion L. The Devil in Massachusetts: A Modern Inquiry into the Salem Witch Trials, p. 188 New York: Alfred A. Knopf, 1949
  26. 26,0 26,1 Norton, Mary Beth.
  27. 27,0 27,1 Weisman, Richard.
  28. 28,0 28,1 Gragg, Larry.
  29. 29,0 29,1 Lamson, William Judson.
  30. Johnson, Claudia Durst and Vernon Y. Understanding the Crucible: A Student Casebook to Issues, Sources, and Historical Documents, p. 118 Westport, CT: Greenwood Press., 1998.
  31. 31,0 31,1 Weisman, Richard.
  32. 32,0 32,1 32,2 Gragg, Larry.
  33. Weisman, Richard.
  34. Faulkner descendant Andrew O'Hehir, salon.com; accessed June 3, 2015.